╠ 多字圖書分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

May 20,2018

這其實是一則思考題。《我是好人》

準備翻這本書前,我試問自己:「嘿!妳是好人嗎?」我微笑著,胸有成竹的自問自答:「當然是好人,因為我從未害過別人啊!」

...繼續閱讀

April 16,2018

被霸凌者的心情轉換。《別告訴愛麗絲》

國中時期,班上有一個女同學,個性安靜內向,鮮少有微笑掛在臉龐,也許是小學帶上來的人際關係狀態,使得同學們總把她當作一個標靶,不斷的把箭射向她,至今,我仍然不知道班上的同學嘲笑她什麼?也不知道為什麼那時的我沒有主見、沒有勇氣站出來見義勇為?在中學生的交友生態中,從眾行為是一切的準則,時常不經大腦就傷害了人,而這個傷可能讓受害人一輩子都疼。

...繼續閱讀

zozoyoyo2 發表於 樂多0:10回應(0)引用(0) │標籤:中學生書櫃

March 27,2018

結合武功、美食、歷史、建築藝術的兒少小說。《少年廚俠》

因為自己的老靈魂,喜歡和孩子走在台南府城巷弄中,看著古建築穩重的座落在土地上,想著百年前,它們就在這裡,看著來來往往的人們,望著老百姓生活樣貌,這些老建築比我們都還熟悉,那些跨過長遠的時間軸,世世代代傳承的故事。

...繼續閱讀

March 11,2018

戲劇電影興趣書。《電影冷知識》(讀書心得by zozo)

女兒上了國中後,為鼓勵她們閱讀,我開始有了新的閱讀方案,每回月考後,她們可以到書店挑選一本自己喜愛的書,當作是喘息的禮物。去年四月,她們開始選擇較有深度的非文學類書籍。受戲劇老師啟發,她們注意到書架上,那些關於戲劇、電影、舞台等相關叢書,她們各自買下了第一本這類型的書--《論戲劇》(zozo挑選)、《演員的挑戰》(yoyo挑選),十二歲的女孩開始因為興趣投入專業的文字,也許不是很清楚書裡所要表達的,但這一年來,不斷的從圖書館借回同領域書籍,相信讀著讀著,也會有所心得。

...繼續閱讀

February 25,2018

閱讀動物的心情。《動物的內心世界》

寫作常常運用擬人法將動物套上人的知覺、感受與想法,以便讓讀者可以藉由自身的感覺去想像這些動物們可能的情感與作為。閱讀這本書後,會發現這些擬人化的想像可能都是真的,動物會生氣、會感到疼痛、奸詐耍賴、會想辦法解決問題,牠們有各種就如人類會有的個性表現。

...繼續閱讀

December 1,2017

練習面對長得不一樣的人。《奇蹟男孩》

女兒yoyo在小學六年級看過《WONDER奇蹟男孩》後,強力推薦我要來看看這本書,她用很普通卻有力的說詞說服我:「這一本非常、非常、非常好看,一定要看。」那時我並沒有馬上投入閱讀,直到電影《奇蹟男孩》即將上映(2017.12.01上映),想著,總該把它讀完吧!閱讀後才深深感覺,唯有自己看過這本書,你才會把故事現場拉到你的近中學階段,拉到你從前班級可能存在的巧妙人際霸凌,拉到自己的內心,誠實問自己:如果你看到一張不同於普通人的臉,你會怎麼反應?你能表現自然而誠懇嗎?他人討論時,你會如何描述這個人?或是你一點也不想接近他?

...繼續閱讀

October 23,2017

去過奈良後的延伸讀物。《鹿男》

從未讀過日本作家萬成目學的作品,當知道他出生於奈良,京都大學畢業,就略能理解為何可以寫出這麼多以大阪、京都與奈良為背景的小說。猶記得帶女兒到奈良見小鹿後,我在臉書放了一段小鹿點頭鞠躬的影片,不孤單朋友立文留言分享,說他的女兒去了奈良後,就愛上了《鹿男》這本書(真的好謝謝立文的分享)。隔一天我在京都大學的書店就看到了《鹿男》,感覺像是「奈良鹿」稍來神秘任務,指定閱讀此書,那種巧遇就如這本帶有神力的奇幻小說一樣,注定好的,不容推託。

...繼續閱讀

zozoyoyo2 發表於 樂多23:45回應(0)引用(0) │標籤:中學生書櫃

October 2,2017

低潮時總會想起它。《先知》

剛離開一字頭歲月的二十歲,是我第一次讀《先知》,花了120元在誠品買下這本「純文學出版社」出版的書。這本黑色的封面書引領我在紛亂的人生路口,找到沈靜的一條路。二十歲的我在書裡留下許多年少的筆跡,對生命、對人生失望的心情字句,我好像在黑暗的人生觀裡慢慢找尋到曙光,並非全然信仰,也沒有完全否認,但它的確提供了方向。後來,繼續買了原文版《THE PROPHET》,甚至兩年後又買了中英文版(方智出版社),這樣的收集行為似乎是貪婪著書裡穩定的力量,低潮時,我總是會想起它,然後一句又一句的嗑讀著。

...繼續閱讀

zozoyoyo2 發表於 樂多23:20回應(0)引用(0) │標籤:中學生書櫃,唸我的書給孩子聽

September 6,2017

現實生活中的醜態與正義。《少爺》

真正開始閱讀夏目漱石(Souseki Natume,1867-1916)的作品不過是初夏五月的事,書架上一直都有著大陸譯者林少華翻譯的《心》(亦內含《哥兒》),那本書久居書架,帶著「可惜啊!」的氣味召喚著我該去閱讀,因為河合隼雄爺爺的《青春的夢與遊戲》中提到了夏目漱石,促使著我拿起了書。當我投入這被日本稱為「國民大作家」的作品時,果真被強烈吸引,一頁接著一頁,難以割斷他鋪陳的故事,即便是簡體也無法減弱閱讀的速度。由於筆調輕鬆亦讀,也符合正在中學的女兒的求學環境,我忍不住想推薦給女兒zozo、yoyo讀讀,於是買了繁體版的《少爺》(另譯《哥兒》)這長篇小說,她們利用暑假期間便把這本書閱讀完畢,腦子裡已經儲存了這位二十世紀初的日本作家。當我們到日本京都旅行前,找出日本千元舊鈔時,她們還珍惜的要我留下來做紀念。

...繼續閱讀

July 7,2017

穿越時空學歷史。《可能小學的西洋文學任務》

喜歡歷史的我很喜歡和女兒一起研究社會課,因為社會課程內容很多元,以歷史地理作為主軸,從社區、國家到國際,從現代往前推到古老時代,這些知識就像是跨領域的長篇小說,緊緊抓住我的探索欲望,每逢女兒新學期發回來社會課本,往往都是我搶著先看。

...繼續閱讀

 [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [最終頁]