<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html/</link>
<description><![CDATA[ 我在電腦裡，列印許多英文字母，大寫的，小寫的，各種字體的通通都列印下來，文字是有生命的，中國的象形文字一看便知它的道理，英文字呢？我們要利用這些字母，來做些有生命的表情。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[看到此文圖片中的小桌子很適合妳女兒使用,我也想買一個給我兒子使用, 能否請問哪裡可以買相同或類似的小桌子???希望不吝告知, tks!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19489737</guid>
	<author>dphn.lin@gmail.com(dphn_lin)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 22:05:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[字母人好有趣
我家姐妹也很愛用紙盤DIY喔

剪成一半     再挖兩個小洞當作眼睛   加上羽毛或是一些裝飾
就變成很 cool的化裝舞會面具

剪成一半     也可以裝飾為左右腳的創意紙拖鞋

或是利用上下兩紙盤   加上吸管當柱子   再加上一些可愛動物
就成了旋轉木馬

有興趣也可以試試喔 ~

<div style="background-color: #FFFFFF;padding:5px;border: 1px dashed #000000;font:9pt arial;color:#996600;">selena’s reply to yoyo：
Dear yoyo，謝謝你提供的方法，找機會我也要來玩看看，還要謝謝你，除了信件之外，終於送出了第一個留言了。</div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19390725</guid>
	<author>iayoyo@yahoo.com.tw(Yoyo)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 21:23:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[經過Selena的說明，再看作品，每張表情顯而易懂
起初還以為是利用英文字母做出如單字的東西呢（如head，就用這四個單字做成頭的樣子）
不過，為什麼Selena要控制時間呢？左右的完成時間會差很多嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19385119</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 18 Jun 2009 00:39:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[zoyo做的字母五官搭配的很巧妙呢!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19371473</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 13:45:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[好可愛喔
真的很像孟克的吶喊耶
這跟用畫的又不一樣了]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19371175</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 13:13:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[哇,這真是個好創意,,
雖然,zozo的字母人表情都很驚恐,,不過,,我好喜歡喔!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19370275</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 09:36:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[哇！！這個真的不是一般人能想到的點子吔！！
我懷疑你說的goole大師...
明明就是你的腦子都在轉轉轉的～
真的太讓我佩服了！！
妳知道嗎！！臨床上亞斯伯格的孩子都對於文字敏感度很高～
但總難轉移～
而對於他人臉表情及情緒則不敏感～
你的這個活動～可以讓他們用優勢帶弱勢～
我相信那些孩子也可以創作豐富的表情～
更可覺察出不同的表情～
謝謝你喔！！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19369883</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 06:58:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[我拜讀過您寫的作品收納, 但, 我很納悶,像類似這樣非紙張畫的作品,你都怎麼收納?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19369859</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 06:22:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[我拜讀過您寫的作品收納, 但, 我很納悶,像類似這樣非紙張畫的作品,你都怎麼收納?]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19369861</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 06:22:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[經你們這樣創作
每個字母都變得更有生命力了
夯棒^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19369299</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 00:40:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：用英文字做表情（上）：頭部（4.10ys）</title>
	<description><![CDATA[厲害厲害有創意

<div style="background-color: #FFFFFF;padding:5px;border: 1px dashed #000000;font:9pt arial;color:#996600;">selena’s reply to rubymom：
rubymom，我還在檢查文章內容，你就留言了，謝謝你這麼快就給肯定，告訴你喔～加上身體效果更好，一定要看看我的下下一篇。</div>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/zozoyoyo2/archives/9235677.html#comment-19368997</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 00:01:44 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>