<< 我的藍苺夜:My Blueberry Nights / 王家衛(三) / 2008 | 回blog首頁 |
點歌給KK:Head Over Heels / Tears for Fears / Songs from a Big Chair / 1985 >>
2008年02月25日
Hey Hey, My My / Neil Young & Crazy Horse / Rust Never Sleeps / 1979
這張專輯錄於1978年,出版於1979年。
老楊出過很多好聽的歌曲,但這一首應該算是最膾炙人口的一首了吧。
我想是因為它簡短、清楚。而且裡面的句字,簡直就是搖滾迷的座右銘大會串嗎!
每一句都像是豎了一個高聳的紀念碑;三不五時感慨的時候,就會冒出來的那種既裝熊,又妙不可言的東西。
這首歌有兩個版本。
My My Hey Hey (Out of the Blue) 放在專輯的第一首,是用空心吉他伴奏的民謠曲風,而 My My Hey Hey (Into the Black) 是在專輯的最後一首,則是十足的搖滾、或說 grunge 曲風。(當時還沒這個名詞啦!不過,老楊的這種歌也放不到Punk那一掛去;就先借用一下吧)
這張專輯的前半段是完全不插電的民謠風,老楊一個人掛著口琴架,彈把空心吉他。後半段則是十足的搖滾樂團風,唱些依然冷冷的,但又很吵鬧的聲音。我不知道他是不是刻意的,不過這跟將近16-7年前,Bob Dylan 在新港音樂節 (New Port,1962還是63?) 所做的事情如出一轍。
差別在於:
在新港音樂節,當Bob Dylan 第一次背起電吉他的時候,台下的聽眾先是愣了一陣子,接著爆出噓聲、吵雜聲。震耳的喧囂一直持續到1966年他出車禍為止:每次 Bob Dylan 背起電吉他,就總是有人感到被背叛、被傷害了。
而在這裡 ("Rust Never Sleeps" 有一張官方版的現場演唱版本叫 "Live Rust" ,各大唱片行應該都還找得到) ,當老楊換場的時候,他還說了一句:"let me pick up my electric guitar"。
此時,台下爆出的是狂熱,瘋也似的叫好、爽翻天、yeah !!! ...
這難道不是一個標誌嗎?
可是,有趣的是,Bob Dylan "背棄" "民謠",但他並沒有背棄民謠裡面內蘊的那些東西。
同樣的,當老楊在1979年巡迴的時候,他站在搖滾樂的巔峰。但他所預言、也確實成真的是 "搖滾樂" 這東西的衰落。1980年代初期,龐克樂的風潮逐漸退燒,藍調搖滾往流行搖滾靠攏。Johny Rotten 改名成為Johny Lydon,這當然只是另一個標誌。我想老楊不是在感慨 誰,只是這個標誌最為醒目。
20年不算短,但放在歷史長河之中的話,也不是很長。
就算直到今天,40年過去了,老楊一直沒有改變的是如同他在歌裡面所說的:
Hey hey, my my
Rock and roll can never die
There's more to the picture
Than meets the eye.
Hey hey, my my.
面貌會改變。
但裡面那些我們所珍惜、深深喜愛的東西;當然是可以,也當然會一直走下去的。
Hey Hey, My My / Neil Young & Crazy Horse / Rust Never Sleeps / 1979
(咕嚕注:逛逛Youtube是件有意思的事情。粗略可以分成三大類:一大類是自己在鏡頭前唱,啊娘胃呀... 一大類是演唱會,但音效都爛得嚇死倫。而另一大類,譬如這裡的連結,就是影像在背後完全不知道在搞啥?我想,就聽歌吧。想聽好聽的?去買CD吧,大姐大哥)
My my, hey hey
唉唉,我說啊
Rock and roll is here to stay
搖滾樂是不會走的
It's better to burn out
與其逐漸凋零
Than to fade away
不如燃燒殆盡
My my, hey hey.
我說,是不是啊
Out of the blue and into the black
(嗯.. 這句雙關語該怎麼翻呢?out of the blue 有 "突然、無緣無故發生的意思" ;跟black 相對也是其一,另外讓我聯想到的是搖滾迷一聽到就一定會馬上有反應的 "Blues"。藍調,當然是搖滾最重要的根源之ㄧ)
Out of the blue and into the black
沒頭沒腦的,就走進了一片黑暗
They give you this
他們給你這個
but you pay for that
但是你會付出那個
And once you're gone
而且,一旦你走了
you can never come back
就再也回不來了
When you're out of the blue and into the black.
當你,沒想太多,就走進那片黑暗的話
The king is gone but he's not forgotten
老大走了,但是我們沒有忘記他
This is the story of a johnny rotten
這是在說Johnny Rotten 的故事啦
It's better to burn out
與其被銹蝕
than it is to rust
還不如燃燒殆盡
The king is gone but he's not forgotten.
老大走了,但是我們不會忘記他
Hey hey, my my
嘿嘿,我說啊
Rock and roll can never die
搖滾永遠都不會死去的
There's more to the picture
一張圖畫,之所以是一張圖畫
Than meets the eye.
不是只為了讓眼睛可以看得
Hey hey, my my.
我說。是吧?
相關的背景資料危機百科已經講的夠好,請自己參考。
我最心愛的,一直是 "There's more to a picture / than meets the eye"
這句。
在多少寂寞徬徨的時間點底下,就是這個支撐著我,繼續這樣混下去... 喵喵喵。
也許,老楊就是這樣,所以,他一輩子的創作,不會像 Leonard Cohen 一樣大起大落,也不會迅速的被時代淘盡吞噬。
當然,說到膾炙人口,也是有一些人物參一腳拉抬的成分。
其中最戲劇化的就是 NIrvana 的 Kurt Cobain,在他的遺書裡面錄了 "It's better to burn out / than to fade away" 這兩句話。
我也十分認同這句話。甚至認同到了認為現在我的身邊之所以一幅死氣沉沉、鬧來鬧去的死樣子,都是因為大部分的人,等待被銹蝕,也就算了(我自己也一樣啊);但是卻還把這種生活當作寶貝,像莊子裡面那隻貓頭鷹守著自己的死老鼠一樣,一有人走近,就大聲的叫罵。
但是,我不認同的是:拿把獵槍打自己的頭,不算是 "burn out" 吧?
逃避,盡可能有千萬股無奈,當然是沒什麼好指責的;但是相同的道理, "真是條好漢" 這種屁話,我也是絕對說不出口的。自殺就自殺,沒必要還要找個光采的藉口。找到的,還是謊言一句。
像老楊這樣,唱到做的歌就算被人罵、被人笑、被人不想買... 他還是就這樣照做不誤,這才是burn out 吧?也許正如他所說的,"once you're gone / you can never come back";這不是人是否在哪裡或做什麼的問題,而是做為一個人,價值跟心態的展現。
喜歡老楊就是如此。
就算不喜歡他某一張專輯,不喜歡他某一首歌;但是光憑著這個,就會依然喜歡他這個傢伙。
Rock'N Roll can never die。
搖滾樂?那當然會被遺忘死去啊!別傻了!
但是,"搖滾" ,是不會死盡的。
(咕嚕注:逛逛Youtube是件有意思的事情。粗略可以分成三大類:一大類是自己在鏡頭前唱,啊娘胃呀... 一大類是演唱會,但音效都爛得嚇死倫。而另一大類,譬如這裡的連結,就是影像在背後完全不知道在搞啥?我想,就聽歌吧。想聽好聽的?去買CD吧,大姐大哥)
My my, hey hey
唉唉,我說啊
Rock and roll is here to stay
搖滾樂是不會走的
It's better to burn out
與其逐漸凋零
Than to fade away
不如燃燒殆盡
My my, hey hey.
我說,是不是啊
Out of the blue and into the black
(嗯.. 這句雙關語該怎麼翻呢?out of the blue 有 "突然、無緣無故發生的意思" ;跟black 相對也是其一,另外讓我聯想到的是搖滾迷一聽到就一定會馬上有反應的 "Blues"。藍調,當然是搖滾最重要的根源之ㄧ)
Out of the blue and into the black
沒頭沒腦的,就走進了一片黑暗
They give you this
他們給你這個
but you pay for that
但是你會付出那個
And once you're gone
而且,一旦你走了
you can never come back
就再也回不來了
When you're out of the blue and into the black.
當你,沒想太多,就走進那片黑暗的話
The king is gone but he's not forgotten
老大走了,但是我們沒有忘記他
This is the story of a johnny rotten
這是在說Johnny Rotten 的故事啦
It's better to burn out
與其被銹蝕
than it is to rust
還不如燃燒殆盡
The king is gone but he's not forgotten.
老大走了,但是我們不會忘記他
Hey hey, my my
嘿嘿,我說啊
Rock and roll can never die
搖滾永遠都不會死去的
There's more to the picture
一張圖畫,之所以是一張圖畫
Than meets the eye.
不是只為了讓眼睛可以看得
Hey hey, my my.
我說。是吧?
相關的背景資料危機百科已經講的夠好,請自己參考。
我最心愛的,一直是 "There's more to a picture / than meets the eye"
這句。
在多少寂寞徬徨的時間點底下,就是這個支撐著我,繼續這樣混下去... 喵喵喵。
也許,老楊就是這樣,所以,他一輩子的創作,不會像 Leonard Cohen 一樣大起大落,也不會迅速的被時代淘盡吞噬。
當然,說到膾炙人口,也是有一些人物參一腳拉抬的成分。
其中最戲劇化的就是 NIrvana 的 Kurt Cobain,在他的遺書裡面錄了 "It's better to burn out / than to fade away" 這兩句話。
我也十分認同這句話。甚至認同到了認為現在我的身邊之所以一幅死氣沉沉、鬧來鬧去的死樣子,都是因為大部分的人,等待被銹蝕,也就算了(我自己也一樣啊);但是卻還把這種生活當作寶貝,像莊子裡面那隻貓頭鷹守著自己的死老鼠一樣,一有人走近,就大聲的叫罵。
但是,我不認同的是:拿把獵槍打自己的頭,不算是 "burn out" 吧?
逃避,盡可能有千萬股無奈,當然是沒什麼好指責的;但是相同的道理, "真是條好漢" 這種屁話,我也是絕對說不出口的。自殺就自殺,沒必要還要找個光采的藉口。找到的,還是謊言一句。
像老楊這樣,唱到做的歌就算被人罵、被人笑、被人不想買... 他還是就這樣照做不誤,這才是burn out 吧?也許正如他所說的,"once you're gone / you can never come back";這不是人是否在哪裡或做什麼的問題,而是做為一個人,價值跟心態的展現。
喜歡老楊就是如此。
就算不喜歡他某一張專輯,不喜歡他某一首歌;但是光憑著這個,就會依然喜歡他這個傢伙。
Rock'N Roll can never die。
搖滾樂?那當然會被遺忘死去啊!別傻了!
但是,"搖滾" ,是不會死盡的。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5591413
回應文章 
Posted by Ben
at 2008年09月1日 12:04
你好 ~~~
我將要來引用你寫得很好的老楊的這首歌的相關一些些 ...
"搖滾" ,是不會死盡的。
謝謝 ~~~~~~~~
我將要來引用你寫得很好的老楊的這首歌的相關一些些 ...
"搖滾" ,是不會死盡的。
謝謝 ~~~~~~~~
Posted by winni
at 2008年10月17日 21:51

請用吧。
概念隨便用,文句的話幫我加一下出處好嗎?
算是行行好幫我打廣告吧 (泣)
Posted by 咕嚕
at 2008年10月18日 09:05
Posted by winni
at 2008年10月18日 22:51
