2007年10月11日

George Harrison, are you THERE ?

各位,我一直都忘了說:
不管我對放在這裡的音樂說三道四、比手畫腳些什麼碗糕,那都跟音樂 無關。
我會sample 的音樂,一定都是我覺得超好聽的音樂。
這裡的音樂鐵定都是我覺得超超超讚的,才會出現在這裡的啦。小弟掛保證,不純、砍頭。


我該怎麼想你,親愛的 George ?
我曾經在講 The Who 的 Baba O' Riley 的時候嘲笑了你一下,真是抱歉啊,哈里遜先生。




老喬治。







不過,我不會改變我的心意的:你在 Sgt. Pepper 裏面的那首西塔琴歌真的很糟。
Beatles 去印度那一段應該不是你的主意,但是到了今天回頭看看,你應該也會覺得唉呀,真是... 唉呀。

即使如此,這並不會改變我覺得你在 White Album 裏面那首 "As My Guitar Gently Weeps";
唉呀呀呀,這真是... 這真是我覺得我所聽過的,整個60年代裡面,最最最感人的一首歌了。
不,這跟你找搶了你老婆 Layla 的 Eric Clapton 來彈吉他solo 沒有關係。
我在知道這個故事之前就已經這麼覺得了。

即使如此,那也是我覺得聽過他彈的最簡單,也最令人動容的一段solo呢。

我一直在找你們幾個老頭子玩的那張 Travelling Wilburys,我很喜歡那種感覺,音樂本來就應該是那樣才對。可是一直找不到。殘念。

今天又要去上班,我在車上聽你的 Brainwashed。我有一點點失望,因為過了這麼多年,你又來了;我又聽到你在 All Thing Must Pass 裏面那種感覺了。轉念一想,這也算是一種堅持,不是嗎? 我第一次聽 All Thing Must Pass 的時候正好是剛開始迷興都教的時候,那時候我愛死你了,有一次演講還把你跟John Lennon放在一起做對比,後面擺一張Shiva nataraja 的圖像。

唉呀,真是... 唉呀。


因為你的生活圍繞在那裡,在英國的田野中,你有一棟豪宅和自己的超豪華錄音室。我想,我沒有辦法苛責誰,因為如果我是你,我也會做一樣的事情。而且你一直都很誠實,即使耽溺,也誠實的把這些眈溺唱的再直接不過。




其實我應該是眼紅吧。你竟然在老到這樣的時候,還唱得出這種歌,而且還自覺的把專輯叫做 "被洗腦啦"




是的,醒醒吧。
(咕嚕:醒?為什麼要醒?)


說的也是。


不過,蠢則蠢已,我今天正好需要這個。
三不五時我就會需要你一下,即使你真的是... 唉呀。

ANY ROAD

But I've been traveling on a boat and a plane
In a car on a bike with a bus and a train
Traveling there, traveling here
Everywhere in every gear

But oh Lord we pay the price
With the spin of the wheel with the roll of the dice
Ah yeah you pay your fare
And if you don't know where you're going
Any road will take you there

And I've been traveling through the dirt and the grime
From the past to the future through the space and the time
Traveling deep beneath the waves
In watery grottoes and mountainous caves

But oh Lord we've got to fight
With the thoughts in the head with the dark and the light
No use to stop and stare
And if you don't know where you're going
Any road will take you there

You may not know where you came from
May not know who you are
May not have even wondered
How you got this far

I've been traveling on a wing and a prayer
By the skin of my teeth, by the breadth of a hair
Traveling where the four winds blow
With the sun on my face, in the ice and the snow

But oooeeee it's a game
Sometimes you're cool, sometimes you're lame
Ah yeah it's somewhere
And if you don't know where you're going
Any road will take you there

But oh Lord we pay the price
With the spin of the wheel with the roll of the dice
Ah yeah you pay your fare
And if you don't know where you're going
Any road will take you there

I keep traveling around the bend
There was no beginning, there is no end
It wasn't born and never dies
There are no edges, there is no sides

Oh yeah you just don't win
It's so far out, the way out is in
Bow to God and call him Sir
But if you don't know where you're going
Any road will take you there
And if you don't know where you're going
Any road will take you there
If you don't know where you're going
Any road will take you there


是這樣的吧? 親愛的George。
"如果你不知道到底要去哪裡,隨便一條路就會帶你去THERE的啦。"
是這樣的吧。
看著我的眼睛,這樣告訴我,好嗎?

如果我車上CD放的下一張不是 Tracy Chapman 的 Fast Car (我不是故意的,真的很剛好) ,我這一篇應該會寫的少一點犬儒味吧。

唉呀,真是。


Posted by ziggy8 at 樂多Roodo! │18:53 │回應(0)引用(0)經典搖滾
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/4286089