伊坂幸太郎分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

September 12,2009

伊坂相關近日發售列表

只是個整理清單|||

9/25 「ラッシュライフ」電影DVD

10/23 「重力ピエロ」、「ラッシュライフ」電影DVD(已經很缺錢了還給我同日發售|||)

10月「魔王」中文版

--

下面是已發售急待補的清單|||
(不急的就是已經發售很久的那些DVD...|||)
長篇「あるキング」
魔王comic (9)
「オーデュボンの祈り」漫畫(上)(下)
短篇ベストコレクション―現代の小説〈2009〉
「グラスホッパー」漫畫(3)

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!10:08回應(0)引用(0)

August 15,2009

マリアビートル.イントロダクション

  伊坂幸太郎發表於文學MOOK「野性時代」2007年11月號上的短篇。不到20頁的精彩故事,非常希望能夠看到這設定的長篇或是短篇集。閱讀完其實覺得這樣設定很像渡邊浩貳的「iKill」一書(啊沒寫讀書報告),只能說我果然都喜歡同類型的作品吧。

  故事開始於一個中學生須藤因為校園霸凌而死。從頭敘述起他被班上同學欺負、最後死亡。而欺負他的主謀,則在沒多久之後遇到了一名自稱「復仇屋」的男人。名為「昴」的男人說明他的原則是漢摩拉比法典的「以眼還眼」,所以委託他報仇的話,他會使被復仇的對象得到委託對象所遭受的一樣事情。而就從第二天起,主謀從頭開始體驗死亡的須藤在不久前受到的遭遇。然而就在他最後一幕並不是在須藤死亡的工地而慶幸自己不會死的同時,復仇屋才告訴他更加殘酷的真相……。

  以前也有講過,其實我不太喜歡看關於罷凌的故事。不過這篇很不一樣,因為是漢摩拉比法典。還有最後的結局偵是太令人意外了,其實題目好像有破題,不過這實在是一個謎般的題目啊…b

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!21:18回應(0)引用(0)

June 20,2009

伊坂幸太郎名言集

YouTube的影片。放了一些名言集。

因為做成時間的關係,內容只有涵蓋到11作的「終末のフール」。



Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!23:51回應(0)引用(0)

June 4,2009

伊坂幸太郎 - 關於聯誼(合コンの話)

  本篇是刊於Story Seller vol.2上的中篇。據說裡面好像有vol.1的角色不過我的vol.1不知何時才會拿到所以...這篇還是先寫。

  「合コン」就是聯誼,是個像是集體相親的活動。「話」有兩個意思,一是指人與人的對話,一是指「故事」,以這篇來說是兩者皆有的雙關所以我標題只好下關於聯誼了。

  這篇的文本非常特別,剛開始非常不習慣bbb 看完才看到後面伊坂的留言有說明,因為他覺得作家Raymond Queneau(格諾)的文體練習(文本練習、風格練習)很有趣所以一直想試著混進作品中寫看看。簡單的說就像是變奏一樣,用不一樣的文體來寫同一個故事。而伊坂是混用的,所以本回聯誼故事參雜非常多種文體。

  先簡單介紹整個故事是在說三男三女聯誼,邀約的男人卻臨時有事不能來所以另一個人代替他來了,最後一個女生到現場才發現當中竟有前男友。替代來的人不如提議的人帥、老交不到女朋友的人又弄哭女生了、店外的巷子據說發生殺人案件、完全連絡不到臨時沒來的人……看起來是個平凡的日常,怎麼會這麼多事情?

  因為是中篇所以文體也沒有很多種就是。剛開始的三段概要……就是概要,越寫越清楚不過第三段把人名用男A這種寫法應該是因為後面事件所以用了新聞上會使用的不報導人名的方法來寫。接下來的補助情報用了字典體,是真的引用字典的內容。另外網路的引用是仿餐廳網站和劇團的網站宣傳。女性週刊誌的引用當然就是報導文學。

  接下來的本篇除了伊坂常用的時間跳躍,參雜了條列式說明等較不複雜的文體。一頁多以雜誌訪談形式寫成。還穿插了兩大段『聯誼中的「會話」(和心理)』以劇本方式寫成。一小段店員獨白像是被記者訪問。為了解釋這幾個人的清白,放了好幾則手機簡訊。最後面主要是條列和一般小說體。

  說老實話故事本身還好,但這樣的筆法是還滿有趣的。只是剛看很跳TONE而已bb

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!15:58回應(0)引用(0)

May 22,2009

重力小丑電影版。YAHOO映畫特設網頁

YAHOO映画特設頁往這邊→

網頁只會放到6月9日所以請從速。
基本上影片的連結都不用試了,因為日本國內限定。
要看預告的話可以前往重力小丑的官網看。
其他都可以稍微看一下。
如果看不懂日文的話,最值得看的當然是フォトギャラリー(photo gallery),
裡面有非~常多的劇照。
最喜歡的當然是這張///

春が二階から落ちてきた。
photo_02.jpg

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!20:21回應(0)引用(0)

May 16,2009

伊坂幸太郎原作改編漫畫

沒什麼順序可言,先介紹已經完結的作品。

《オーデュボンの祈り》奧杜邦的祈禱
漫畫:木村哲也

原作中文版由獨步出版,日文是新潮社。
沒有發售單行本,只有在ebook japan上以電子書形式販售。
網站上提供試閱但必須安裝程式。
我安裝失敗了所以不曉得內容究竟如何bb

《陽気なギャングが地球を回す》天才搶匪盜轉地球
漫畫:耕野裕子

原作中文版由角川發售,漫畫則沒有中文版。
日文版則是原作和續集都是祥伝社、漫畫是講談社。
順帶一提改編電影有發售花絮和電影本編DVD,但電影官網已經消滅。

改編方面非常中規中矩,唯一不一樣的大概只有慎一跟友人非常明顯有著姦情堅定的友情。

《終末のフール》世界末日的愚者
漫畫:塩塚誠

原作跟改編漫畫都沒有中文版。日文版都是由集英社發售。
原作有集英社的特設網站,以書中架設的背景小鎮做成,還放了一些作品相關的秘辛(!)在裡面,很值得一看。
http://www.shueisha.co.jp/hillstown/

之前介紹原作的時候有講過,原作有八個故事但漫畫可能是因為篇幅的關係只有改編六個。另外漫畫多了兩個自創角色,對故事沒有很大的影響,主要是為了把六篇連接在一起的角色。其他就是有很多細節和深度都少掉了,不過劇情的主線大致上沒有什麼問題或改變。

《グラスホッパー》蚱蜢
漫畫:井田ヒロト

原作中文版由獨步發售,漫畫目前沒有中文版。
日文版原作和漫畫都是角川。
特設官網空蕩蕩只有作者訪談比較值得一看。
http://www.kadokawa.co.jp/sp/200407-07/

漫畫也頗命運多舛,目前出到第二集,連載的雜誌收攤了所以目前連載中斷,但是預定還是會正常發售第三集完結。
手上目前只有拿到第一集,劇情才畫到鈴木走到推手家門口,阿槿都還沒冒出來打招呼咧……換句話說他的正面都還沒出現XD不過扉頁圖裡已經有槿的側面囉~圖從角川的商品頁面可以連到試讀網頁。這個只要有Flash就可以看了。
下面放的是試讀頁面。
http://www.kadokawa.co.jp/tachiyomi/comic/200807000050/
第三頁的跨頁,奔跑中也就是封面的是鈴木、左邊唯一的女性是比與子、下面的小鬼是蟬、正側面的應該就是槿,右上角的則是鯨。
順帶一提第一頁就有血腥畫面咳。
第一集為止沒什麼問題,該有的劇情都有了,現在唯一擔心的是會草草收尾 Orz

《魔王JUVENILE REMIX》
漫畫:大須賀めぐみ(大須賀惠)

原作中文版據說獨步今年度會發售,漫畫則是青文目前發到第三集。
日本原作是講談社、漫畫是小學館。有連載雜誌,現在單行本發到第八集。
第一集書腰上伊坂說「沒想到我的小說能變成這麼令人興奮的漫畫」。
第二集書腰上伊坂的感想則變成「以漫畫fan來說我單純的認為這是本有趣的少年漫畫」。
換句話說才第二集原作者就已經發出請無視原作的宣言,從這裡就可以看出來這部漫畫REMIX到了一個非常誇張的地步bb

姑且把主角群年齡層降低20歲、犬養美型度爆增十倍這些事情都丟到一邊不管,連蚱蜢的殺手們都被完全的拖進這個故事裡而且佔了相當重要的角色。雖然我並不討厭改編出來的劇情,不過真的跟原作變成兩個世界了(汗) 該串場的地雷角色反而沒出來,不過那真的很地雷就是了 OTL
第一部在單行本第七集結束,想不到第二部進入更扯的REMIX,一部分故事流竟然是照著蚱蜢走的,所以潤也追到了槿家去……囧
現在完全不知道再來會有什麼樣的劇情出現,只好乖乖等單行本了。

漫畫中文版請參考博客來連結。
魔王1  魔王2  魔王3

以上,不知道接下來還會不會有改編成漫畫的作品?

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!17:42回應(0)引用(0)

May 13,2009

フィッシュストーリー

伊坂幸太郎第13作(單行本),Fish Story。
四個中篇,幾乎不相關的故事。

前三篇故事雖然都是在2006年以前寫成的,
不過一直到2007年才又請伊坂加寫一篇,合計四篇收錄成一本單行。
目前還沒有被中文化的消息,所以請喜愛黑澤的人只好多等等啦。
嘛……也可以請獨步想想辦法啦XD
這本跟奧杜邦、Lush Life、重力小丑都是新潮社出的,要拿到版權應該不會很難吧。
只是不知道第一個短篇曾有中譯有沒有影響就是。

《動物園のエンジン》
動物園的引擎/猿人。
故事是敘述主角和友人在動物園看到某個怪人的故事。為了省略篇幅請看之前的介紹→
只有這篇有中譯,不過那本書可能要圖書館才有了...b
我當初也是在拍賣上發現的@@a

《サクリファイス》
Sacrifice,犧牲。
一開始主角就迷路了。『要說是走錯路的話,應該是過了35歲還沒有個正經的職業,本業當小偷、兼差是偵探這樣閒閒過生活的你這傢伙叫做誤入歧途吧?』
是的,主角就是上述的……黑澤啊XD
為了找一個叫做山田的男人,黑澤來到了小暮村。
(題外話我現在音響在放聖飢魔II耶bbb 還剛好放到蠟人形之館bbbb)← 看得懂的人就看得懂XD
小暮村有個很特別的習俗,是有點類似把人奉獻給神明的祭典。
是因為偵探感使然?黑澤在聽說了習俗的內容以及村長陽一郎和木匠周造不合之事忍不住調查了起來。
雖然要找的人最後不能算找到,卻也明白了小暮村的真相。
是「誰」、「犧牲」了什麼,最後會有點意外,卻令人感動。

《フィッシュストーリー》
Fish Story,作者自己在摺頁有寫上註記,雖然很好笑不過太長了所以省略(喂)
這是個延續很長的故事。慣例的利用時空跳躍的段落來分述前因後果。
20多年前,正義感十足、喜歡某個作家的雅史因為一首歌救了一個女孩子。
現在,一個從小被訓練當正義使者的男子拯救了被劫機的飛機。
30多年前,一個不得志的樂團為了某個理由留下了一首歌……。
10年後,因為發現網路問題而被認為拯救了世界的女人,敘說曾經遇到劫機事件。
這就是一首歌拯救了世界的真相。
改編電影目前上映中,請參考官網。不過電影變成彗星撞地球要怎麼演就不曉得了XD
http://fishstory-movie.jp/
另外,劫機事件當中坐在女主角旁邊的老夫婦,是曾經搶劫黑澤的那對老夫妻XD

《ポテチ》
Potato Chips,簡稱Potechi。
一開始明明是很有趣的,沒想到是這麼感傷的內容。
今村在房間裡看著漫畫被同居的大西(女)指責該不會想慢慢看完那套的時候,房間的電話響起了。
然而電話當然是找房間的主人尾崎。
小偷今村和大西當然不會把電話接起來,卻很在意留言的內容。
結果他們去見了那個打電話向尾崎求救的女孩子。
因為自己也是在這種情況下認識今川的大西沒辦法拒絕今村。
然而今村到底是為了什麼特地向黑澤詢問尾崎的住處?他想找什麼?
(ps. 是的黑澤又以配角身分登場XD)
這篇取名洋芋片是因為當中的一個段落,也是本篇要講的重點。
「原本想吃濃湯口味的洋芋片卻失手拿到鹽味洋芋片而且吃下去了才發現,
 然而沒想到其實很好吃,弄錯了也還滿幸運的嘛!」

還有我忽然想到今村是誰了XD
因為這個今村「發現」了重力和畢達哥拉斯定理,他就是在Lush Life裡登場僅一幕的阿正。
當然加上這篇之後也知道了阿正的上司應該就是這篇裡面的中村先生。
就是後來搶劫郵局失敗的那對小偷XD

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!11:10回應(0)引用(0)

May 11,2009

魔王

伊坂幸太郎 著/中譯待問世

再摸魚下去是不行的(咳) 而且前面的留言當中好像有誤會(?)所以還是來說明一下好了。
現在下面要寫的這篇是原作小說版的魔王,當中並「沒有」蚱蜢的殺手們來串場。
來串場的是讓人一看就掀桌覺得作者自己放地雷的角色。
為何會說這個串場角色是來放地雷的,請自行到我的LINK篇裡面寫的很清楚角色的名字。

魔王原本是刊載在合同誌エソラ vol.1上,原本應該是單篇完結,
不過後來又多寫了エソラ vol.2的「呼吸」篇作為後續,
也因為這樣兩篇的量剛好夠集結成單行本,由エソラ的出版社講談社自行發售。
(ps. エソラ vol.3和vol.4也各有一篇連成系列,不過好像不夠長...這個系列介紹請看→
後來改編成漫畫這個大部分人都知道了,因為漫畫還出了中文版(長鴻發售),
不過因為漫畫已經如其名的REMIX到了一個連伊坂都感到不可思議的地步所以就不在這邊講了。

  「魔王」的主角是安藤(男,名不詳),他是一個出社會很多年的上班族,某天發現自己有「腹語術」的特殊能力,可以操縱別人說出他心中所想的話而對方卻不知情。安藤跟弟弟潤也還有潤也的女朋友詩織住在一起。當時日本的政治正由一個新興政治家犬養引起一場風暴中。犬養是個輪廓端正的中年男子,立誓要在五年內改善日本的現況。原本這兩人應該是一點也不相關的,安藤卻無法不思考犬養將做的一切會造成的結果。日本人將成為一個民族,「個人」將不存在。與墨索里尼同年並有著相似作為的犬養將帶給日本好的還是不好的變化?因為不安,即使被阻止也決定照著自己的想法去做。前往決鬥的安藤最後會如同潤也夢中的情節嗎?

  「呼吸」的主角是潤也。奇怪這邊不管怎麼講都很容易踩到地雷嘛。簡單的說安藤決鬥事件後多年,潤也始終不能了解哥哥的行動,卻從他留下的蛛絲馬跡、自己的思考中漸漸感受到當年事件的可能性。在此同時他發現了自己的特殊能力。雖然從以前就運氣很好,卻沒仔細想過這問題。潤也的特殊能力是「機率」。不管什麼事件,只要是選擇性的,潤也不思考就一定能猜中,最高在十分之一內都能猜中。潤也和詩織在賭馬場驗證了這件事,只要賽場上的馬在十匹以內,潤也一定會賭贏,而他們一開始下注的一百元也滾到超過百萬。所以在那天到來之前,潤也默默的呼吸著,儲備需要的一切。他必須是那個人。

魔王跟呼吸的引申意義太難所以上面簡介寫得有點不知其所以然,抱歉。
這部作品(兩篇)可以用兩個方向來看,一個是主角的人生意義,另一個則是政治話題。

  安藤很特別。其實他應該是個非常非常保守、不喜歡跟人接觸的人的。不過也許就是這樣所以他對於「個體」的存在認為非常重要。相對於國家主義很強的酒吧老闆認定犬養可以振作整個日本國,安藤認為把國民變成一體將會使人民狂暴化、失去自己的主見只聽從國家。就像在戰場上的士兵如果問他們為何要殺人,得到最多的答案是「因為是長官的命令」一樣。為了自己的堅持,即使失敗的可能性很大,安藤也希望他的想法至少要傳達給一些人所以前往決鬥。重視個體的他,卻是為了國家而犧牲掉了。

  潤也就像安藤所說的,雖然看起來很弱的樣子,其實他是非常強的。也許是因為從小看著哥哥,潤也的思考模式和哥哥很接近。但是他們所要做的卻是不同的事情。如果哥哥是革命不成功的人,那麼潤也就是在革命成功之後去把被殺的墨索里尼拉好衣服的人。不管這個國家會不會墮落、是不是已經墮落了,都將會需要有一個人告知人民何為正道。而潤也為了成為那個人,正準備著。

  政治方面除了稍微提到法西斯主義以外,我覺得伊坂真正想講的是關於憲法第九條的問題。這個問題也吵很久了還是沒個結果……以我外國人的身分對日本的憲法發言也很奇怪所以這個我們還是跳過好了 Orz

  據說獨步今年會把這本翻成中文,期待翻譯本問世能讓更多人閱讀這本很有深度的小說。啊習慣跟我借書的不用擔心,中文本我還是會買的啦XD

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!13:49回應(0)引用(0)

May 5,2009

魔王與宮澤賢治

在「魔王」一書當中出現了兩首宮澤賢治的詩,
一首是被犬養引用的『生徒諸君に寄せる』,
另一首則是安藤喜歡(?)的『眼にて云ふ』。

下面放兩首詩的全文。
詩的來源是以下網站。

宮沢賢治童話と詩 森羅情報サービス
http://why.kenji.ne.jp/

---詩的分隔線---

詩・生徒諸君に寄せる           宮沢賢治

中等学校生徒諸君
諸君はこの颯爽たる
諸君の未来圏から吹いて来る
透明な清潔な風を感じないのか
それは一つの送られた光線であり
決せられた南の風である

諸君はこの時代に強ひられ率ゐられて
奴隷のやうに忍従することを欲するか

今日の歴史や地史の資料からのみ論ずるならば
われらの祖先乃至はわれらに至るまで
すべての信仰や特性は
ただ誤解から生じたとさへ見え
しかも科学はいまだに暗く
われらに自殺と自棄のみをしか保証せぬ

むしろ諸君よ
更にあらたな正しい時代をつくれ

諸君よ
紺いろの地平線が膨らみ高まるときに
諸君はその中に没することを欲するか
じつに諸君は此の地平線に於ける
あらゆる形の山嶽でなければならぬ

宙宇は絶えずわれらによって変化する
誰が誰よりどうだとか
誰の仕事がどうしたとか
そんなことを言ってゐるひまがあるか

新たな詩人よ
雲から光から嵐から
透明なエネルギーを得て
人と地球によるべき形を暗示せよ

新しい時代のコペルニクスよ
余りに重苦しい重力の法則から
この銀河系を解き放て

衝動のやうにさへ行はれる
すべての農業労働を
冷く透明な解析によって
その藍いろの影といっしょに
舞踏の範囲にまで高めよ

新たな時代のマルクスよ
これらの盲目な衝動から動く世界を
素晴らしく美しい構成に変へよ

新しい時代のダーヴヰンよ
更に東洋風静観のキャレンヂャーに載って
銀河系空間の外にも至り
透明に深く正しい地史と
増訂された生物学をわれらに示せ

おほよそ統計に従はば
諸君のなかには少くとも千人の天才がなければならぬ
素質ある諸君はただにこれらを刻み出すべきである

潮や風……
あらゆる自然の力を用ひ尽くして
諸君は新たな自然を形成するのに努めねばならぬ

ああ諸君はいま
この颯爽たる諸君の未来圏から吹いて来る
透明な風を感じないのか

---詩的分隔線---

  眼にて云ふ

だめでせう
とまりませんな
がぶがぶ湧いてゐるですからな
ゆふべからねむらず血も出つづけなもんですから
そこらは青くしんしんとして
どうも間もなく死にさうです
けれどもなんといゝ風でせう
もう清明が近いので
あんなに青ぞらがもりあがって湧くやうに
きれいな風が来るですな
もみぢの嫩芽と毛のやうな花に
秋草のやうな波をたて
焼痕のある藺草のむしろも青いです
あなたは医学会のお帰りか何かは知りませんが
黒いフロックコートを召して
こんなに本気でいろいろ手あてもしていたゞけば
これで死んでもまづは文句もありません
血がでてゐるにかゝはらず
こんなにのんきで苦しくないのは
魂魄なかばからだをはなれたのですかな
たゞどうも血のために
それを云へないがひどいです
あなたの方からみたらずゐぶんさんたんたるけしきでせうが
わたくしから見えるのは
やっぱりきれいな青ぞらと
すきとほった風ばかりです。

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!11:56回應(0)引用(0)

April 30,2009

我也希望接下來都是假期,能再發動嗎?

実業之日本社出版的「Re-born はじまりの一歩」,
是由七位作家各寫了一篇以這個標題為中心的短篇集。
這邊只提伊坂幸太郎的「残り全部バケーション」一篇。
其他就...等我有空看完再說XD

開始的場景是在一個正等著搬家公司來的家庭。
47歲的爸爸、45歲的媽媽和16歲的女兒,正在開最後一次的家庭會議。
從今天起,這個家庭就要解散了。
媽媽提議每個人都說一個其他家人都不知道的秘密。
然而爸爸的手機卻收到了奇怪的交友短訊。

不正當行業的年輕人想要離職了,上司給的條件是隨便丟個交友短訊給不認識的號碼,如果對方有回應的話就答應放他走。
雖然是可能性過低的條件,不過沒有朋友的年輕人還是被迫照辦了。

然而因為爸爸太想要朋友了,於是決定全家人一起跟丟來短訊的人去兜風,當做一家人最後一天的回憶。

不管對岡田還是早坂家來說,這一天都是某個最後一天。
就算沒有了工作又怎樣?不覺得很像接下來的每天都是假期嗎?

岡田雖然看起來傻傻的,卻每句話都敲到核心。
看了其實有些感傷,也許是因為我正需要這些話語。

最後留下的台詞,
「把排檔放過去就會自己動了」
我能辦到嗎?

Posted by zaphdealle at 樂多Roodo!21:48回應(0)引用(0)
 [1]  [2]  [3]  [4]  [最終頁]