August 6,2008

夏日傳說 Day 1st - 天才搶匪盜轉地球

  目標:伊坂幸太郎から始まる。えっ、日本語はだめ?(咳咳咳)調頻中,請稍候。不是說好不搞笑的嗎真糟糕。說到伊坂,會注意到這個作家其實是因為出版社的宣傳文案上寫著宮部美幸稱讚他「會改變日本的文學界!」雖然對於這句評語抱持著「這句話也可以解釋成貶耶?」的遲疑,但畢竟是喜愛的宮部美幸會注意到的作家。會選擇搶匪當開始其實是個意外,畢竟不是慣常的某出版社出的,但卻在書店看到了。書腰上的介紹很有趣,但在道德意識作祟下對於這個主題多少還是有些抗拒。所以真正想買回家閱讀,是因為注意到了其中一個主要角色-成瀨。

  開頭就寫了,搶匪為何是四人的理由。兩人易吵架。三人還不錯但有顛覆危機,更何況一輛車子可以坐四個人。所以搶匪一組四人最為恰當。而本書的主角,就是四人組的搶匪。能看穿謊言的名人成瀨、天才扒手久遠、演說達人響野、擁有精準生理時鐘的女人雪子。天衣無縫的合作,卻在從銀行逃逸的路上被另一夥人搶劫了?!是意外還是……有人背叛?

  成瀨是個可以看穿他人謊言的高手。並非有特異功能可以傾聽他人心聲,而是他能藉由人的聲音、表情和動作來判斷出他是否說謊。在他眼裡這些是一看就明白的事情。雖然是非常方便的能力,但也因此養成了他老成的態度。從小就清楚知道沒有聖誕老公公這件事情,其實是有點寂寞的。雖然看多了人情事故使得他也懂得進退之道不輕易拆穿他人,但在久遠和響野面前卻也無法不放下面具。畢竟這兩個人即使了解他的能力,也不會表現得很為難。

  久遠是個大男孩。雖然是天才扒手,但並不是為了犯罪才當扒手的。與其說他是愉快犯(註1),不如說這是他與其實並不喜歡的「人類」這種生物間接接觸的方法。成瀨也許是他唯一信任的人類,也因此才會成為四人組之一。響野與其說是演講達人不如說是說謊大師,不用成瀨來看任誰都能看得出來他在鬼扯。但能夠毫不在意他人目光滔滔不絕演說的人,反而令人感到其實他很真誠而能安心。雪子是個具有精準生理時鐘的女人,不管是什麼事情,她都能化成秒數,也許是如此造就了她無比嚴謹的個性。

  除了角色的塑造外,最重要的當然還是故事本身。搶匪這個主題-尤其是把搶匪當主角的,並不是很多。(不過伊坂自己倒是常提搶匪)一派輕鬆的搶完錢之後居然馬上被另一夥人搶走,循線追蹤到的不是錢卻是屍體?同時家裡大小孩怎麼也有問題?想當年四個人相遇的電影院報炸未遂事件之後的那個銀行搶案……。為了把錢搶回來,最後的真相又是?最後的急轉直下讓人驚嘆不已。

  另外,非常喜歡作者在每章開頭做的詞彙註解。那是用広辞苑(註2)的助解加以改造而成。下面舉個例子。

【火星】:太陽系行星之一,是一顆外圍軌道離地球很近的紅色星球,自轉時間二十四小時三十七分:繞行太陽一週需時六百八十七天。直徑約是地球的一半,質量約十分之一,人口約兩倍,文明程度大約相同。

註1:日文中意指單純為了爽而去犯案的傢伙。
註2:日本一般公認的國語大辭典,重量足以砸爛老闆的腦袋。目前出到第六版。

--

博客來連結→


Posted by zaphdealle at 樂多Roodo! │00:49 │回應(0)引用(0)2008夏日的BLOG傳說
樂多分類:日記/一般 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6664273