BLUE BLOOD分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

April 21,1989

Rose of Pain


詞曲:Yoshiki



Why are you scared ?

你為何恐懼?

What have you seen ?

你看見了什麼?

In the castle, with the silent rose

城堡中 我一遍又一遍地

I ask again and again

問那沈默不語的玫瑰

Why are you sad ?

你為何哀傷?

What pain are you feeling ?

你感受到什麼樣的痛苦

Oh! I ask of the rose with its petals of blood

哦我問那花瓣如血的玫瑰

But the rose of blood can't answer me till the end

但那血色玫瑰始終無法回答我



Scream without raising your voice

無法提高聲音的叫喊

息を殺して見つめる

屏息注視著



黑い瞳の奧く 神秘に満ちた微笑を浮かべる

黑色的眼眸深處 詭異地浮現了滿足的微笑

悲鳴ととも流れる苦しみを見つめる

凝視著瀰漫在哀號聲中的痛苦

白い素肌に真珠の首飾りを裝い

珍珠的首飾映襯著雪白的肌膚

叫氣の血とたわむれ 踊り始める

瘋狂的血和一場遊戲開始翩翩起舞

愛をなくした心 殺戮の喜びに燃える

毫無憐憫之情的心中 燃起了殺戮的喜悅

She will kill to make herself more beautiful

她會為了使自己更美而殺戮

犧牲を寶石に變えでも

即使犧牲猶如寶石般珍貴



悲劇のすべてを 息を殺して見つめる

屏息注視著悲劇的全部經過



Slice them! Slice them till they're running in blood

攻擊她們 攻擊她們直到她們在血裡掙扎

逃げまわる女を

那些逃走的女人們

Tear up! Tear up till their red blood runs dry

撕碎她們 撕碎她們直到她們的血流乾

裸の体をつるしあげで

吊起她們一絲不掛的身體



憎しめに殺しあう時の流れのなかで

在流逝的時光中充滿怨毒的四處殺戮

血で洗う 体の輝き求めて

浴血 為使身體充滿光輝

欲望に抱かれた心生き場を見失い

慾望糾結的心 失去生命的價值

愛のすべてを引き裂く 淚さえ見せずに

完全與愛決裂 唯獨看不見淚水



Rose of pain 全てを

傷痛的玫瑰

見つめ おびえる

注視著全部的經過 不寒而慄

Rose of pain

傷痛的玫瑰



The castle become a violent sea of blood

這城堡變成狂暴的血海

The blood cover the flower, dying it deep red

血淹沒了玫瑰 把它染成深紅



Stop! Stop dying me red

停!別把我染紅

I can't take anymore

我無法再忍受

You are too cruel

你太殘酷了

Stop! Please stop!

停!請停止吧!



Slice them! Slice them till they're running in blood

攻擊她們 攻擊她們直到她們在血裡掙扎

逃げまわる女を

那些逃走的女人們

Close up! Close up their mouth using thread and needle

閉上 用針和線縫起她們的嘴

裸の体をつるしあげて

吊起她們一絲不掛的身體



求めあい傷つい愛をあざけり笑い

嘲笑那彼此渴求互相傷害的愛

乾いた体のうるおい求めて

只想要滋潤那乾枯的身體

Kill them all 血まみれた心 全てを見失い

把她們全殺了 沾滿鮮血的心 全然地迷失了

生きる殘虐のなかで 淚さえ見せずに

源源不絕的酷刑中 連淚水都無法得見



Rose of pain 全てを

傷痛的玫瑰

見つめ おびえる

注視著全部的經過 不寒而慄

Rose of pain I don't want to see

傷痛的玫瑰 我不願看見啊

Rose of pain 苦しみ

傷痛的玫瑰 在痛苦之中

Rose of pain

傷痛的玫瑰



In eternal madness we live

我們活在永恆的瘋狂之中

Even if it was just a dream

即使它也許只是一場夢

Now pain, nothing but Pain!

只有痛 就只有痛

Rose of pain

傷痛的玫瑰


yxl2008 發表於 樂多12:41回應(1)引用(0)


詞曲:Yoshiki



I could not look back, you've gone away from me

我無法回頭  你已離開我

I felt my heart ache

我感到心痛

I was afraid of following you

我恐懼跟隨你

When I had looked at the shadows on the wall

當我看到牆上的陰影時

I started running into the night

我開始奔進黑夜

to find the truth in me

去找尋屬於我的真實



嵐吹くこの街がお前を抱く

你被狂風暴雨的街道所包圍

吹き拔ける風にさえ目を閉じる

在呼嘯強風中 連眼睛也得閉上

お前は走りだす何かに追われるよう

你向前飛奔 猶如被什麼追逐

俺が見えないのか    すぐそばにいるのに

難道連在你身邊的我都看不見嗎



人波に消えて行く記憶の吐息

記憶的氣息逐漸在人潮中消失

愛のない一人舞台もう耐えきれない

已無法忍受沒有愛的個人演出

All of you in my memory is still shining in my heart 

關於你的全部記憶  仍閃耀在我心中

すれ違う心は溢れる淚に濡れ

擦身而過的心沾滿了溢出的淚



紅に染まったこの俺を慰める奴はもういない

可以安慰染成血色的我的傢伙已不在

もう二度と屆かないこの思い

這份思念已無法再傳遞

閉ざされた愛に向かい

朝向凍結的愛

叫びつづける

不停叫喊

Cry in deep red

在深紅的血中哭泣


yxl2008 發表於 樂多12:03回應(0)引用(0)

ENDLESS RAIN


詞曲:Yoshiki 演唱:X



I'm walking in the rain

我在雨中踟躕

行くあてもなく 傷ついた身体濡らし

不知該往何處 受傷的身軀已經溼透

絡みつく 凍りのざわめき

耳邊糾纏著凍結的嘈雜聲

殺し続けて 彷徨う いつまても

不斷殺戮 徬徨 直到永遠

Until I can forget your love

直到我能忘記你的愛



眠りは麻薬

睡眠是麻醉劑

途方にくれた 心を靜かに溶かす

使不知所措的心感到平靜

舞い上がる 愛を踊らせて

歡欣雀躍地讓愛情跳舞

ふるえる身体を記憶の薔薇につつむ

用記憶的玫瑰包住顫抖的身軀

I keep my love for you to myself

我把對你的愛留給自己



Endless rain, fall on my heart 心の傷に

無盡的雨 落入心中的傷口

Let me forget all of the hate, all of the sadness

讓我遺忘所有的怨恨與悲哀



Days of joy, days of sadness slowly pass me by

快樂與悲傷的日子都逐漸離我遠去

As I try to hold you, you are vanishing before me

當我嘗試去抓住你 你就在我眼前消失

You are just an illusion

你只是一個幻影

When I awaken, my tears have dried

當我醒來

in the sand of sleep

我的淚在睡夢中已乾

I am a rose blooming in the desert

我是綻放在沙漠中的玫瑰



It's a dream, I'm in love with you

這是一場夢 我與你墜入愛河

まどろみ抱きしめて

半夢半醒之間 緊緊擁抱著你



Endless rain, fall on my heart心の傷に

無盡的雨 落入心中的傷口

Let me forget all of the hate, all of the sadness

讓我遺忘所有的怨恨與悲哀



I awake from my dream

我從夢中醒來

I can't find my way without you

沒有你 我找不到方向

The dream is over

夢已終

声にならない 言葉をくり返しても

即使反覆訴說 仍然語不成聲

高すぎる 灰色の壁は

灰色的障壁實在太高

過ぎ去った日の思いを夢に写す       

在夢中描繪出過去的回憶

Until I can forget you love       

直到我能遺忘你的愛



Endless rain, fall on my heart心の傷に

無盡的雨 落入心中的傷口

Let me forget all of the hate, all of the sadness

讓我遺忘所有的怨恨與悲哀



Endless rain, let me stay       

無盡的雨

ever more in your heart        

讓我長駐你心中

Let my heart take in your tears

讓我的心承擔你的淚水

take in your memories

進入你的記憶


yxl2008 發表於 樂多11:12回應(3)引用(0)

X


詞:白鳥瞳 曲:Yoshiki



さめきった街に別れを告げ

向冷清的街頭告別

荒れくるう刺激に身をさらせ

讓風暴般的刺激包圍身軀

あいつの瞳は光り失せた

那傢伙的眼眸已失去光輝

燃えくるう心は操れない

無法控制沸騰的心緒



亂れた愛に流され おまえは全てを失った

漂蕩在混亂的愛中 你已失去所有

身體貫く叫びで おまえの心壞してやる

用貫穿全身的吶喊 破壞你的心



錆付いた言葉投げ捨てて

丟棄生鏽的話語

張り裂ける心を解き放て

放開被撕扯的心靈

降りしきる雨に背を向けて

拋開下個沒完的雨

息づく奴らに言葉はない

只要是活著的傢伙就不必多說



埋もれた時に戶惑う おまえは惡夢をさまよう

被埋沒時雖然感到困惑 你在惡夢中徘徊

血の気震わすNoiseで おまえの心壊してやる

用熱血沸騰的噪音 破壞你的心

X 感じてみろ X 叫んでみろ X 全て脫ぎ捨てろ

X 去感覺 X 去叫喊 X 拋棄一切

X 感じてみろ X 叫んでみろ X 心燃やせ

X 去感覺 X 去叫喊 X 燃燒你的心



X You don't have to hesitate

X 你不需要猶豫

Get yourself out

放開自己

You know You are the best!

你知道 你是最好的

Let's get Crazy!

讓我們瘋狂吧!


yxl2008 發表於 樂多10:32回應(0)引用(0)

WEEK END


詞曲:Yoshiki



I hear a knock on the door

我聽見敲門聲

激しくせまる

粗暴地逼近

失いかけた意識のなかで

在逐漸消失的意識之中

おまえがささやく

你在低語

追いつめられた心溶かす

軟化了被逼入絕境的心

鈍色の肖像

暗灰色的肖像

切り刻まれた記憶を映しだす

映射出破碎的記憶



咲き乱れた hateful black heart

瘋狂展現充滿怨恨的黑暗心緒

心にせまる

向心中逼近

研ぎ澄まされた transient feeling

瞬時使感覺變得更敏銳

人波の中

在人潮之中

ヒステリックにざわめく風に

在歇斯底里般吵鬧的風中

止まらない涙を

流不停的眼淚

胸に抱きしめ 孤独を色どる

緊擁在胸口 為孤獨添色



I've nothing to lose

我已一無所有

(Love me to the end)

 (別停止愛我)

Except your heart

除了你的心

I've nothing to lose

我已一無所有

(Love me to the end)

 (別停止愛我)

Except your heart

除了你的心



手首を流れる血をおまえの体に

當手腕流出的血纏上你的身軀

絡みつけると一瞬のうちに更みがえる記憶に視界を

眼前瞬間出現了復甦的記憶

閉ざされ笑いながら逃げていくおまえの姿を

注視著收斂了笑容逃離的你的身影

見つめる傷ついたオレが立っている

傷痛的我只能茫然佇立


 

Week End

    

Week End Week End


Week End I'm at my wits end    

我不知所措

Week End Week End


Week End I'm at my wits end

我不知所措

Week End




I've nothing to lose


(Love me to the end)


Except your heart


I've nothing to lose


(Love me to the end)


Except your heart


No Way Out!

無路可逃!



I hear a knock on the door 

我聽見敲門聲

激しくせまる

粗暴地逼近

失いかけた意識のなかで

在逐漸消失的意識之中

おまえがささやく

你在低語

冷たい指先のばし

伸出冰涼的指尖

傷口に口づけ

親吻傷口

赤く染まった兇氣を抱きしめる

緊擁著染成鮮紅的凶氣



鏡を見つめながらふるえる体に

注視著鏡中顫抖的身軀

流れはじめた澄ぎ通る血を青白いおまえの心に

開始流出透明的血 到你蒼白的心

絡ませ幻覺に消えて行く最後の涙を 

拾起在糾結的幻覺中逐漸消失的最後的淚

拾い集めて血の海にまどろむ

意識朦朧地飄蕩在血海之中



Week End

Week End

Week End

Week End

Week End I still love you 

我仍愛著你

Week End But I cannot carry on

但我無法繼續



手首を流れる血をおまえの体に

當手腕流出的血纏上你的身軀

絡みつけると一瞬のうちに更みがえる記憶の視界を

眼前瞬間出現了復甦的記憶

閉ざされ笑いながら逃げていくおまえの姿を

注視著收斂了笑容逃離的你的身影

見つめる傷ついたオレが立っている      

傷痛的我只能茫然佇立



Week End


Week End Week End


Week End I'm at my wits end


Week End Week End


Week End I'm at my wits end


Week End



yxl2008 發表於 樂多10:18回應(0)引用(0)

BLUE BLOOD


詞曲:Yoshiki



My face is covered with blood

血覆我面

There's nothing but pain

除痛無他

追い詰められた快楽に

在陷入絕境的悅樂中



I can't tell where I'm going to

我不知該往何處

I'm running, all confused

我死命地奔跑, 陷入混亂

死にものぐるいで




Then I see you standing there

而後我見你在此佇立

Can do nothing but run away

只能逃離那緊追不放的幻覺

追いかけてくる幻覺に




Look out! I'm raving mad

小心! 我瘋了

you can't stop my sadness

你無法止住我的悲傷

切り刻んだ夢は叫氣に流れる

碎成片片的夢流蕩在瘋狂中



(I'll slice my face covered with blue blood)

 (我將片下我覆滿青血的臉)

(Give me some more pain)

 (讓我痛)

(Give me some throes of death)     

 (讓我死)



淚に溶ける青い血を欲望にかえて

將淚水中溶化的青血變成欲望

生まれ変わった姿を装ってみても

即使試著假裝已獲得重生

孤獨に怯える心は今も

如今仍害怕孤獨的心

過ぎ去った夢を求めさまよう

仍然徬徨地追尋著過去的夢



悲劇に踊る悲しみを幻にかえて

把被悲劇翻弄的傷痛變成幻覺

醒めた姿の舞台を演じてみても

即使以清醒的身影在舞台上演出

瞳に溢れる虛像は今も

如今滿溢在眼眸中的幻象

脫ぎ捨てた愛を鮮やかに寫す

仍鮮明的描繪出捨棄的愛



(Give me some more pain)

 (讓我痛)

(Give me some throes of death) 

 (讓我死)



忘れられない悲しみを幻にかえて 

將無法忘記的悲傷變成幻覺

生まれ変わった姿を装ってみても

即使試著假裝已經獲得重生

青い淚は悲劇に踊る孤獨の

憂鬱的淚水如今仍持續沾濕了

心を今でも濡らし續ける

被悲劇擺佈的孤獨的心


yxl2008 發表於 樂多9:55回應(1)引用(1)

BLUE BLOOD專輯解說

歌詞本內容譯文

1.邂逅
我在尋找樂團,想要找出從沒見過的新樂團。'87年秋天,從事發掘新人工作的我遇見了X。X是「未完成的大器」,推翻了我以往不敢期待獨立樂界出身的團的想法。那之後的半年間,我在與X一起喝酒、一起開演唱會的過程中更加確定了這件事。追求獨特性、致力於創造性的發展、積極的力量,自由的想法和基本的人性,這就是我想找的樂團。讓我全力以赴的,是他們5人猶如孩子一般單純的個性,以及團員在音樂.演藝圈方面的可能性與吸收力。
雖然很多人認為,從地下樂團第一名的實績來判斷,X是已經定型的樂手,但是我所知道的X卻還包在蛹中,準備跟外界的對手一決勝負。為了要讓蛹孵化,打入日本的音樂界,製作人員與唱片公司共同組成了製作小組,之後CBS.SONY與X簽訂合約('88年夏),團員和我的合宿於是展開。

2.專輯“藍血”
他們稍早在4月發售的的自主製作專輯「VANISHING VISION」,是被認為已經很受歡迎的X樂團,在音樂性方面的考驗。所以在這之後的第二張出道專輯,我認為必須更強調X的原創性,秉持「什麼都有」的精神,明確地將X超越慣用音樂類型的特質表現出來。
專輯”BLUE BLOOD”以合宿時所做的曲子為中心,在平成元年的年初展開錄音工作。在爆發的創造力中,誕生出總長65分鐘,共有12曲大作的專輯。並且為了要支援X戲劇性的一面,這次嘗試在PROLOGUE、ENDLESS RAIN、ROSE OF PAIN等曲中,嘗試與46人交響樂團共同演出(UNFINISHED則是弦樂四重奏)。
在兩首抒情曲與ROSE OF PAIN中,可以聽到完全無法想像是重搖滾鼓手的YOSHIKI的鋼琴演奏,以及充滿感情與本能的鼓聲。
掌握所有編曲的關鍵,在快歌中安定的彈奏或是切入,清晰地發揮BASS聲的TAIJI。
在吉他獨奏時發揮速彈技巧的PATA。
充滿著搖滾、龐克感,並且以作詞作曲的方式在X中加入新的原創性的HIDE。
還有讓我們聽到以超越重金屬重搖滾範疇的聲質唱「歌」的TOSHI。
現階段的”X音樂”,在專輯”BLUE BLOOD”中,100%地爆發出來。
以下是全曲解說。
...繼續閱讀

yxl2008 發表於 樂多9:46回應(0)引用(0)
 [1]