May 2,2007

Innate mind/唄:皆川純子

(不知道要發什麼發這個來充數XD""") 

這一首歌應該是在我電腦裡最久的音檔吧
從我上一台電腦直接轉來這台電腦的XD
聽了三年,只知道是皆川純子唱的,今天看到檔案的時候才心血來潮去找歌名與歌詞
原來是網王的單曲,因為聲音跟龍馬差太多了我沒辦法連結
一直以為只是皆川純子以個人名義發的曲子|||


気がつけば二人の距離 近づいて儚く消えて
振り返る事出來ない 季節(とき)いつも風の様
気まぐれに進む世界 追いつける速さじゃなくて
誰よりも不安をいつも 抱えて歩いてく
始まりに見え出す希望の光 私の不安の闇を消してく
それでも離れない不思議な悲しみ 誰がそばにいてくれるの?
諦めないとか 譲れないとか あなたにとって言葉綺麗事でも
私の心勵まされてたの 負けない強さをくれたの
自信がないとか誰にも無理とか どうして前向きな自分を見せられないの
ほんの少しだけ 溫もりをあげましょう 信じる気持ち忘れないで
結ばれる未來無くて 出會いから遠ざかってく
もう一度向き合えるなら 素直になれるのに
寂しさに勝てない時に口ずさむ あの日の約束(じゅもん)を闇に溶かして
あなたと歩いてく事を夢見てた 負けそうな心の中に
運命とか奇跡的だとか あなた信じない言葉だったかもしれない
明日見えない 昨日戻らない だから今日を生きていくの
季節が変わって 色褪せていても あの想い今も胸の中で生きてる
ほんの少しだけ 安らぎあげましょう 抱きしめた時間が止まるよ
諦めないとか 譲れないとか あなたにとって言葉綺麗事でも
私の心勵まされてたの 負けない強さをくれたの
自信がないとか誰にも無理とか どうして前向きな自分を見せられないの
ほんの少しだけ 溫もりをあげましょう 信じる気持ち忘れないで

 

中譯: (感謝真智北鼻XD)

如果注意到的話 兩個人的距離 接近虛幻地消失
沒有回頭看 季節一直都是風的樣子
當世界心血來潮前進 不是能追趕上的速度
一直都比任何人不安 抱著你走
看到希望的光出現開始 令我不安的黑暗消失了
即使那樣不可思議的悲傷也不離開 是誰在我的旁邊呢?
不認輸、不讓出 即使對你來說漂亮的言語也是一樣
讓我的心激勵 給了我強韌的不服輸
沒有自信、誰都不可能 為什麼不能顯示積極的自己
只有一點點 給一些溫暖吧 不要忘記相信的心情
遠離遇見從沒有被繫結的未來
如果在一次交往的話 為了率直的習慣
當敵不過寂寞時低聲唱 那一天的咒語將榮化到黑暗
夢見和你並肩齊走的事 心裡像是輸了
命運啦奇蹟啦等等 你不相信這些詞也說不定
看不見明天 回不去昨天 所以要活在今天
季節變化 就算退色了 那個感情現在也在心中活著
只有一點點 給一些安樂吧 停住了擁抱的時間
不認輸、不讓出 即使對你來說漂亮的言語也是一樣
讓我的心激勵 給了我強韌的不服輸
沒有自信、誰都不可能 為什麼不能顯示積極的自己
只有一點點 給一些溫暖吧 不要忘記相信的心情


Posted by yow_fuuneu17 at 樂多Roodo! │20:52 │回應(2)引用(0)歌曲/歌詞
樂多分類:音樂 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3111761
回應文章
這首歌真的很好聽♡
不過,歌名究竟是什麼呢?

新的blog~~真好!
我也很想換呢………
Posted by Kai at May 5,2007 14:52
>>Kai
很好聽吧^_^,睡眠時間尤其推薦
旋律真的非常舒服(但有時候會覺得小哀傷)
歌名我查到的就是上面那個…
不過應該還可以換成日文再翻譯回中文吧

新的Blog呀…
以傑尼斯迷多的話應該首推Fc2吧
我不想被其他人打擾才換這邊的,這邊除了速度快之外…
真的,不是首選呢
Posted by 柚子 at May 6,2007 22:10