<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>雨至，今時-Likes&amp;Sharing</title>
<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/cat_447627.html</link>
<description>Rain Falls Till Now



</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/cat_447627.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>0405</title>
	<description><![CDATA[
			放學回到家裡還不到一點，打開電視也難得是澳門唯一的中文電視台。響起了熟悉的聲音－－不是彩虹，但依然是Hyde。Season's Call。1.Season's Call 作曲:KAZ 絡み付く風に逆らい 失った季節を探している わずかでも目指す方向へ 鮮やかな記憶が突き動かす How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end? いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう だから怖く無いよ 明日も Because I always feel you in me. 乾ききった喉へ流した君の名で 心を潤してく How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end? 遥かあの鳥のよう 空を飛び越えて行けたら いつも伝えていよう 愛を Because I always feel you in me. You taught me how to love. I feel. I can do anything. 夢に描く世界を君の目の前に広げたい だから怖く無いよ 明日も My beloved season call me. Because I always feel you in me.-------------------------------------------中譯：迎著輕柔的微風尋找逝去的季節朝著注目的方向雖然已是淡淡的感覺卻突然讓我感覺記憶猶新 How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害？)How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運？)Does it have an end?(這一切有盡頭嗎？)仿佛你隨時都在我的身體裏到處遊走所以我不害怕 即使明天也不Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)乾澀的喉嚨因咽下了你的名字而將心靈滋潤How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害？)How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運？)Does it have an end? (這一切有盡頭嗎？)我就好像遠處那小鳥飛越了天空無論何時總是想要傳遞愛情Because I always feel you in me (因爲我一直感到你在我心裏)You taught me how to love. I feel.(你教會我如何去愛我感覺)I can do anything (我無所不能)我想將在夢中描繪的世界呈現在你的眼前所以我不害怕 即使明天也不My beloved season call me.(我深愛的季節呼喚我)Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			放學回到家裡還不到一點，打開電視也難得是澳門唯一的中文電視台。<br />響起了熟悉的聲音－－不是彩虹，但依然是Hyde。<br /><br />Season's Call。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="400" height="345"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="height" value="345" /><param name="width" value="400" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/v/cUU2kLAYGK/aus=false/pv=2" /><embed type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" height="345" width="400" src="http://media.imeem.com/v/cUU2kLAYGK/aus=false/pv=2"></embed></object></div><br /><br />1.Season's Call 作曲:KAZ <br /><br />絡み付く風に逆らい <br />失った季節を探している <br />わずかでも目指す方向へ <br />鮮やかな記憶が突き動かす <br /><br />How many cuts should I repeat? <br />How many fates should I accept? <br />Does it have an end? <br />いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう <br />だから怖く無いよ 明日も <br />Because I always feel you in me. <br /><br />乾ききった喉へ流した君の名で <br />心を潤してく <br />How many cuts should I repeat? <br />How many fates should I accept? <br />Does it have an end? <br /><br />遥かあの鳥のよう <br />空を飛び越えて行けたら <br />いつも伝えていよう 愛を <br />Because I always feel you in me. <br /><br />You taught me how to love. I feel. <br />I can do anything. <br />夢に描く世界を君の目の前に広げたい <br />だから怖く無いよ 明日も <br />My beloved season call me. <br />Because I always feel you in me.<br />-------------------------------------------<br />中譯：<br /><a href="http://tw.mojim.com/"></a><br />迎著輕柔的微風<br />尋找逝去的季節<br />朝著注目的方向<br />雖然已是淡淡的感覺<br />卻突然讓我感覺記憶猶新 <br /><br />How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害？)<br />How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運？)<br />Does it have an end?(這一切有盡頭嗎？)<br /><br />仿佛你隨時都在我的身體裏到處遊走<br />所以我不害怕 即使明天也不<br />Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)<br /><br />乾澀的喉嚨因咽下了你的名字而將心靈滋潤<br />How many cuts should I repeat?(我將重復多少次傷害？)<br />How many fates should I accept?(我將承受怎樣的命運？)<br />Does it have an end? (這一切有盡頭嗎？)<br /><br />我就好像遠處那小鳥<br />飛越了天空<br />無論何時總是想要傳遞愛情<br />Because I always feel you in me (因爲我一直感到你在我心裏)<br />You taught me how to love. I feel.(你教會我如何去愛我感覺)<br />I can do anything (我無所不能)<br /><br />我想將在夢中描繪的世界呈現在你的眼前<br />所以我不害怕 即使明天也不<br />My beloved season call me.(我深愛的季節呼喚我)<br />Because I always feel you in me(因爲我一直感到你在我心裏)
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5815541.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5815541.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 18:00:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0331</title>
	<description><![CDATA[
			電培我真的不管了＞&rdquo;＜－－甚麼都好，要是那是真的，那就隨它吧；Que Sera Sera，Whatever will be， will be～～要來的，始終會來。（苦笑）Que Sera SeraWhen I was just a little girlI asked my mother, what will I beWill I be pretty, will I be richHere's what she said to meQue Sera SeraWhatever will be, will beThe future's not ours to seeQue Sera SeraWhat will be, will beWhen I were young, and fell in loveI asked my sweetheart what lies aheadWill we have rainbows, day after dayHere's what my sweetheart saidQue Sera SeraWhatever will be, will beThe future's not ours to seeQue Sera SeraWhat will be, will beNow I have children of my ownThey ask their mother, what will I beWill I be handsome, will I be richI tell them tenderlyQue Sera SeraWhatever will be, will beThe future's not ours, to seeQue Sera SeraWhat will be, will be
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			電培我真的不管了＞&rdquo;＜<br /><br />－－甚麼都好，要是那是真的，那就隨它吧；Que Sera Sera，Whatever will be， will be～～要來的，始終會來。（苦笑）<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="300" height="110"><param name="wmode" value="transparent" /><param name="height" value="110" /><param name="width" value="300" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/m/xY71jiMzE7/aus=false/" /><embed type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="110" width="300" src="http://media.imeem.com/m/xY71jiMzE7/aus=false/"></embed></object></div><br /><br />Que Sera Sera<p>When I was just a little girl<br />I asked my mother, what will I be<br />Will I be pretty, will I be rich<br />Here's what she said to me</p><p>Que Sera Sera<br />Whatever will be, will be<br />The future's not ours to see<br />Que Sera Sera<br />What will be, will be</p><p>When I were young, and fell in love<br />I asked my sweetheart what lies ahead<br />Will we have rainbows, day after day<br />Here's what my sweetheart said</p><p>Que Sera Sera<br />Whatever will be, will be<br />The future's not ours to see<br />Que Sera Sera<br />What will be, will be</p><p>Now I have children of my own<br />They ask their mother, what will I be<br />Will I be handsome, will I be rich<br />I tell them tenderly</p><p>Que Sera Sera<br />Whatever will be, will be<br />The future's not ours, to see<br />Que Sera Sera<br />What will be, will be</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5783471.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5783471.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 18:02:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0216</title>
	<description><![CDATA[
			我甚麼都不想做囧功課喔，幾何還有兩條大題，化學還沒有改正。Anna的密碼忘掉了做不了i-learner要怎麼辦orz前幾天Edo給我一個URL，雖然是遊戲卻玩到我想罵髒話。http://www.geocities.jp/z_gundam_tanosii/home/applet/Main.html套用他那句，自問根性極強的就去玩吧。陰招出得很狠哦這個。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我甚麼都不想做囧<br />功課喔，幾何還有兩條大題，化學還沒有改正。<br /><br />Anna的密碼忘掉了做不了i-learner要怎麼辦orz<br /><br />前幾天Edo給我一個URL，雖然是遊戲卻玩到我想罵髒話。<br /><a href="http://www.geocities.jp/z_gundam_tanosii/home/applet/Main.html" target="_blank">http://www.geocities.jp/z_gundam_tanosii/home/applet/Main.html</a><br /><br />套用他那句，自問根性極強的就去玩吧。<br />陰招出得很狠哦這個。
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5549197.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5549197.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 13:47:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0215</title>
	<description><![CDATA[
			今天發現輪子終於穿上內褲了ＸＤ領帶是藍白橫間，好斯文哦ＸＤＤＤＤ嗯，今天是HYDE（因為是個人名義所以要大楷）的unplugged。Angel's Tale。曲跟詞都是HYDE作的。 胸の奥閉じ込めた 遠い日の大切な Angel's tale  永遠の恋をした ため息も鮮やかな思いを．．．  息を止めた見とれていた 溢れるような輝き  あの降り注ぐ雪のヴェール その向こうに貴方を見た  真っ白な街並みに 舞い降りた天使のような笑顔  もし叶うなら秘めた想い うちあけていたでしょう  なぜこの腕は羽根じゃない? 貴方をただ見上げるだけ  あぁ　こんな降り注ぐ雪の日は 熱く灯る切ないシークレット  胸の奥閉じ込めた 遠い日の大切な Angel's tale Angel's tale Angel's tale
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天發現輪子終於穿上內褲了ＸＤ<br />領帶是藍白橫間，好斯文哦ＸＤＤＤＤ<br /><br />嗯，今天是HYDE（因為是個人名義所以要大楷）的unplugged。<br />Angel's Tale。<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/DvU-GJU_CaE&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/DvU-GJU_CaE&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />曲跟詞都是HYDE作的。<br /><br /> 胸の奥閉じ込めた<br /> 遠い日の大切な<br /> Angel's tale<br /> <br /> 永遠の恋をした<br /> ため息も鮮やかな思いを．．．<br /> <br /> 息を止めた見とれていた<br /> 溢れるような輝き<br /> <br /> あの降り注ぐ雪のヴェール<br /> その向こうに貴方を見た<br /> <br /> 真っ白な街並みに<br /> 舞い降りた天使のような笑顔<br /> <br /> もし叶うなら秘めた想い<br /> うちあけていたでしょう<br /> <br /> なぜこの腕は羽根じゃない?<br /> 貴方をただ見上げるだけ<br /> <br /> あぁ　こんな降り注ぐ雪の日は<br /> 熱く灯る切ないシークレット<br /> <br /> 胸の奥閉じ込めた<br /> 遠い日の大切な<br /> Angel's tale<br /> Angel's tale<br /> Angel's tale<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5545819.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5545819.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 15:03:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0213</title>
	<description><![CDATA[
			明天是情人節啊囧有沒有那些一直叫人去死的歌？What's Up People好不好？－－啊，失控了。今天是Winter Fall，Edo專用鈴聲。最大好處：沒前奏。Honey（注意是彩虹的那首）也是因為這樣被拿來做鈴聲。不過後來想想好像太那個了於是才撤下的。明天啊，明天－－○的我想要罷工。以下是L'Anniversary的Live，Winter Fall。老實說這首的歌詞我完全沒看過（汗）word:hyde music:ken真白な时は风にさらわれて新しい季节を运ぶこぼれだした手の平の雪は儚くきらめいた色づきはじめた街気づけば乗り遅れたみたい目を闭じた仆は冬の冷たさを今でも暖かく感じている雪原の大地に二人きりの吐息が舞うつないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ駆けだす世界に心夺われて无邪気な瞳にゆれる降りそそぐ雪は优しく笑颜包むから仆は永远を愿った彼女が见つめていた窓辺に置かれたガラス细工透明な雪の结晶の辉きを思わせては切なく重なる心の螺旋よりさまよい続ける仆に过ちは突然目の前をふさいであざ笑う真白な时は风にさらわれて新しい季节を运ぶ今も胸に降り积もる思い眺めては见えないため息を浮かべたそびえたつ空囲まれて　ふるえる肩を愈せないこごえる云に覆われて　しらん颜でもえる太阳静寂の彼方に汚れない君を见つめ遅すぎた言叶はもう届かないね魅せられ　駆けだす世界に心夺われて无邪気な瞳にゆれる降りそそぐ雪は优しく笑颜包むからpieces of you　pieces of youlie in me inches deep真白な时に君はさらわれて穏やかな日差しの中で仆は失くした面影探してしまうけど春の访れを待ってるそびえたつ空囲まれて　しらん颜でもえる太阳
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			明天是情人節啊囧<br />有沒有那些一直叫人去死的歌？What's Up People好不好？<br /><br />－－啊，失控了。<br /><br />今天是Winter Fall，Edo專用鈴聲。<br />最大好處：沒前奏。Honey<font size="1">（注意是彩虹的那首）</font>也是因為這樣被拿來做鈴聲。不過後來想想好像太那個了於是才撤下的。<br /><br />明天啊，明天－－○的我想要罷工。<br />以下是L'Anniversary的Live，Winter Fall。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/XMG1M0eD6uI&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/XMG1M0eD6uI&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />老實說這首的歌詞我完全沒看過（汗）<br /><br />word:hyde music:ken<br /><br />真白な时は风にさらわれて<br />新しい季节を运ぶ<br />こぼれだした手の平の雪は儚くきらめいた<br /><br />色づきはじめた街<br />気づけば乗り遅れたみたい<br />目を闭じた仆は冬の冷たさを<br />今でも暖かく感じている<br /><br />雪原の大地に二人きりの吐息が舞う<br />つないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ<br /><br />駆けだす世界に心夺われて<br />无邪気な瞳にゆれる<br />降りそそぐ雪は优しく笑颜包むから<br />仆は永远を愿った<br /><br />彼女が见つめていた<br />窓辺に置かれたガラス细工<br />透明な雪の结晶の辉きを<br />思わせては切なく重なる<br /><br />心の螺旋よりさまよい続ける仆に<br />过ちは突然目の前をふさいであざ笑う<br /><br />真白な时は风にさらわれて<br />新しい季节を运ぶ<br />今も胸に降り积もる思い眺めては<br />见えないため息を浮かべた<br /><br />そびえたつ空囲まれて　ふるえる肩を愈せない<br />こごえる云に覆われて　しらん颜でもえる太阳<br /><br />静寂の彼方に汚れない君を见つめ<br />遅すぎた言叶はもう届かないね<br /><br />魅せられ　駆けだす世界に心夺われて<br />无邪気な瞳にゆれる<br />降りそそぐ雪は优しく笑颜包むから<br />pieces of you　pieces of you<br />lie in me inches deep<br />真白な时に君はさらわれて<br />穏やかな日差しの中で<br />仆は失くした面影探してしまうけど<br />春の访れを待ってる<br /><br />そびえたつ空囲まれて　しらん颜でもえる太阳<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5536479.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5536479.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 17:39:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0203</title>
	<description><![CDATA[
			好無聊－－昨天晚上沒跟家裡人團年，連那頓不知道算是晚餐還宵夜的麥宅出品都是跟學長們吃的。所以今天我是跟他們在團年嗎？（汗）Green Day的Wake Me Up When September Ends。我可以先去冬眠嗎？Then, please wake me up when June comes.Summer has come and passedThe innocent can never lastwake me up when september endslike my fathers come to passseven years has gone so fastwake me up when september endshere comes the rain againfalling from the starsdrenched in my pain againbecoming who we areas my memory restsbut never forgets what I lostwake me up when september endssummer has come and passedthe innocent can never lastwake me up when september endsring out the bells againlike we did when spring beganwake me up when september endshere comes the rain againfalling from the starsdrenched in my pain againbecoming who we areas my memory restsbut never forgets what I lostwake me up when september endsSummer has come and passedThe innocent can never lastwake me up when september endslike my father's come to passtwenty years has gone so fastwake me up when september endswake me up when september endswake me up when september ends
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			好無聊－－<br /><br />昨天晚上沒跟家裡人團年，連那頓不知道算是晚餐還宵夜的麥宅出品都是跟學長們吃的。<br />所以今天我是跟他們在團年嗎？（汗）<br /><br />Green Day的Wake Me Up When September Ends。<br />我可以先去冬眠嗎？Then, please wake me up when June comes.<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="300" height="80"><param name="wmode" value="transparent" /><param name="height" value="80" /><param name="width" value="300" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/m/Rse3laEdSX/aus=false/" /><embed type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="80" width="300" src="http://media.imeem.com/m/Rse3laEdSX/aus=false/"></embed></object><br /></div><p>Summer has come and passed<br />The innocent can never last<br />wake me up when september ends</p><p>like my fathers come to pass<br />seven years has gone so fast<br />wake me up when september ends</p><p>here comes the rain again<br />falling from the stars<br />drenched in my pain again<br />becoming who we are</p><p>as my memory rests<br />but never forgets what I lost<br />wake me up when september ends</p><p>summer has come and passed<br />the innocent can never last<br />wake me up when september ends</p><p>ring out the bells again<br />like we did when spring began<br />wake me up when september ends</p><p>here comes the rain again<br />falling from the stars<br />drenched in my pain again<br />becoming who we are</p><p>as my memory rests<br />but never forgets what I lost<br />wake me up when september ends</p><p>Summer has come and passed<br />The innocent can never last<br />wake me up when september ends</p><p>like my father's come to pass<br />twenty years has gone so fast<br />wake me up when september ends<br />wake me up when september ends<br />wake me up when september ends</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5495623.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5495623.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 19:25:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0131</title>
	<description><![CDATA[
			人氣破二千－－怎麼不是二○三六？嗯，Story Test測得很不錯，全班都很不錯呢ＸＤ可是一看見菜菜子的分數我就囧了。看見問答那部分我好內疚orzもう，如果他是一個人問我借問答去影印我說不定會答應他。只是他那堆損友真的是損友（汗）今天生物哦，填充錯了兩三題其餘不知道啦|||Edo應該沒想過我會PO上Mr. Children的歌吧。這是在風清那邊看見而拿過來的。而且找到了有中譯版本的還省下了找歌詞的麻煩。很有意義的一首歌。くるみ，by Mr. Children。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			人氣破二千－－怎麼不是二○三六？<br /><br />嗯，Story Test測得很不錯，全班都很不錯呢ＸＤ<br /><br />可是一看見菜菜子的分數我就囧了。看見問答那部分我好內疚orz<br />もう，如果他是一個人問我借問答去影印我說不定會答應他。<br /><br />只是他那堆損友真的是損友（汗）<br /><br />今天生物哦，填充錯了兩三題其餘不知道啦|||<br /><br />Edo應該沒想過我會PO上Mr. Children的歌吧。這是在<a href="http://wurusai.blog73.fc2.com/" target="_blank">風清那邊</a>看見而拿過來的。而且找到了有中譯版本的還省下了找歌詞的麻煩。<br /><br />很有意義的一首歌。<br />くるみ，by Mr. Children。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5D1sojqbBqQ&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/5D1sojqbBqQ&amp;rel=1"></embed></object></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5468281.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5468281.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 19:47:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0128</title>
	<description><![CDATA[
			Edo中午打電話來。那時候我還在想「我早上不是叫你起床了嗎難道遲到了」這樣。我是覺得，他做的事很有機會變得很恐怖啦，可是做人還是樂觀點好。大概下個月一號就會換背景音樂。這次要介紹的是The Devil's Thrill，惡魔的顫音。那個小提琴難啊～～原版固然是很好聽啦，可是呢我要播的是闇之末裔（一套我沒看過的動畫）裡的Metal風。Effect配得很好說ＸＤ本來小提琴就夠複雜深沈了，加上Metal，我聽得很爽。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Edo中午打電話來。<br />那時候我還在想「我早上不是叫你起床了嗎難道遲到了」這樣。<br /><br />我是覺得，他做的事很有機會變得很恐怖啦，可是做人還是樂觀點好。<br /><br />大概下個月一號就會換背景音樂。<br /><br />這次要介紹的是The Devil's Thrill，惡魔的顫音。<br />那個小提琴難啊～～<br /><br />原版固然是很好聽啦，可是呢我要播的是闇之末裔（一套我沒看過的動畫）裡的Metal風。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="300" height="80"><param name="width" value="300" /><param name="height" value="80" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/m/VO9kFF2omt/aus=false/" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="300" height="80" wmode="transparent" src="http://media.imeem.com/m/VO9kFF2omt/aus=false/"></embed></object><br /><br />Effect配得很好說ＸＤ<br /><br />本來小提琴就夠複雜深沈了，加上Metal，我聽得很爽。<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5247337.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5247337.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 13:34:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0127</title>
	<description><![CDATA[
			因為趕，所以只好隨隨便便發首歌之後走人。剛好轉到這首，據說MV很有後現代味道的Dive To Blue。「馬上就要振翅飛翔」有人曾經如此耳語過「飛過膝下的界限吧」與自由互為表裡「本來最初就沒和鏽蝕的鎖有所牽連」將天空填滿至心胸沈浸至湛藍的最深處與無窮無盡的夜空纏繞尋找嶄新的世界想見卻見不到雖令我困惑但覺醒的翅膀卻永不消失沒有絕對正確的答案分歧的道路　唯獨神才知曉提昇速度至無法制止我會一直記得心中的那股震撼雖一切都將墜落唯獨請你別成為大人令人懷念的光芒指引著我你溫垂地揮揮手也向看慣的未來道別描繪出破碎的幻想剝斷既定的命運掙脫至寬廣天空現在仍清楚記得兒時目睹的朝霞與無窮無盡的夜空纏繞尋找嶄新的世界想見卻見不到雖令我困惑但覺醒的翅膀卻永不消失令人懷念的光芒指引著我你溫垂地揮揮手也向看慣的未來道別描繪出破碎的幻想剝斷既定的命運掙脫至寬廣天空
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			因為趕，所以只好隨隨便便發首歌之後走人。<br /><br />剛好轉到這首，據說MV很有後現代味道的Dive To Blue。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/3gB-HJGyoqo&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/3gB-HJGyoqo&amp;rel=1"></embed></object></div><br /><br />「馬上就要振翅飛翔」<br />有人曾經如此耳語過<br />「飛過膝下的界限吧」<br />與自由互為表裡<br />「本來最初就沒和鏽蝕的鎖有所牽連」<br /><br />將天空填滿至心胸<br />沈浸至湛藍的最深處<br /><br />與無窮無盡的夜空纏繞<br />尋找嶄新的世界<br />想見卻見不到雖令我困惑<br />但覺醒的翅膀卻永不消失<br />沒有絕對正確的答案<br />分歧的道路　唯獨神才知曉<br />提昇速度至無法制止<br />我會一直記得心中的那股震撼<br /><br />雖一切都將墜落<br />唯獨請你別成為大人<br /><br />令人懷念的光芒指引著我<br />你溫垂地揮揮手<br />也向看慣的未來道別<br />描繪出破碎的幻想<br /><br />剝斷既定的命運掙脫至寬廣天空<br /><br />現在仍清楚記得<br />兒時目睹的朝霞<br /><br />與無窮無盡的夜空纏繞<br />尋找嶄新的世界<br />想見卻見不到雖令我困惑<br />但覺醒的翅膀卻永不消失<br />令人懷念的光芒指引著我<br />你溫垂地揮揮手<br />也向看慣的未來道別<br />描繪出破碎的幻想<br /><br />剝斷既定的命運掙脫至寬廣天空
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5219049.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5219049.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 14:18:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0125</title>
	<description><![CDATA[
			不會去憎恨一個人，不代表我不會討厭人。每次看見別人被欺負還一副很enjoy的樣子我就覺得噁心。但是我不得不承認，自己在被欺負的時候會用盡一切方法不讓別人發現。越來越懷疑自己是不是M向囧最近放學都會等DJ。反正怎麼樣都得等他向班主任報告完每日動向（？）才能練朗誦，那倒不如拖久一點跟他一起去找班主任。Ring The Noise，又是Devil May Cry囧，不過忘了是第幾集了。Yukki的歌。Your instinct is more to mad than to mad Your instinct is more better now than better now Your instinct is more to mad than to mad Your instinct is more better now than better now Your instinct is more to mad than to mad Your instinct is more better now than better now Step into get ring the noise Not use your reason You heated of only yourself Tonight, it's the raw you know what you have to do you know what you have to do you know what you have to do you're the last the other phrase is see the right now
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			不會去憎恨一個人，不代表我不會討厭人。<br />每次看見別人被欺負還一副很enjoy的樣子我就覺得噁心。<br />但是我不得不承認，自己在被欺負的時候會用盡一切方法不讓別人發現。<br />越來越懷疑自己是不是M向囧<br /><br />最近放學都會等DJ。反正怎麼樣都得等他向班主任報告完每日動向（？）才能練朗誦，那倒不如拖久一點跟他一起去找班主任。<br /><br />Ring The Noise，又是Devil May Cry囧，不過忘了是第幾集了。<br />Yukki的歌。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="300" height="80"><param name="width" value="300" /><param name="height" value="80" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/m/yU6RSXDcUO/aus=false/" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="300" height="80" wmode="transparent" src="http://media.imeem.com/m/yU6RSXDcUO/aus=false/"></embed></object><br />Your instinct is more to mad than to mad <br />Your instinct is more better now than better now <br />Your instinct is more to mad than to mad <br />Your instinct is more better now than better now <br />Your instinct is more to mad than to mad <br />Your instinct is more better now than better now <br /><br />Step into get ring the noise <br />Not use your reason <br />You heated of only yourself <br />Tonight, it's the raw <br /><br />you know what you have to do <br />you know what you have to do <br />you know what you have to do <br />you're the last <br /><br />the other phrase is see the right now</div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5140465.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5140465.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 13:34:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0124</title>
	<description><![CDATA[
			為甚麼i-lexrner要歧視Fx？最可恨的是Edo校網的答案用不著啊＞＜&rdquo;（難度不同？）區先生有給過我破解的方法可是我嫌IE載太慢所以沒有用。不過程度還OK啦。Love Flies，英文那幾句歌詞我很喜歡。始終夢想跟現實是有落差的啊&hellip;&hellip;右與左，夢想與現實，理與文商&hellip;&hellip;Please, show me the way.還是中文歌詞好了。LOVE FLIES作詞：Hyde　作曲：Ken　演唱：Hyde朝向無邊無際的你的身邊究竟能夠接近你多少Right side of the dreamLeft side of the truthShow me the way(make my sense)The color is singing賦予滿盈的光輝(in believing come with me)請你放逐我至無法抵抗的世界I feel love fliesGo on　 Fast awakeGo on　 Fast awake幻影正在招手著要不要來交換最後的愛Right side of the soulLeft side of the lifeShow me the way(make my sense)The color is singing穿越遙遠不已的黑暗飛奔而去(in believing come with me)振翅高飛來到你身邊I feel love flies再靠過來一些&hellip;我想感受你多說些你想要什麼&hellip;說吧!(make my sense)The color is singingShining rain is overflowingAll in your mind(in believing come with me)Look at the skies&hellip;and then I feel I feel love flies(you have to make my way)The color is singingShining rain is overflowingAll in your mind(in believing come with me)Look at the skies&hellip;and then I feel I feel love fliesGo on　 Fast awakeGo on　 Fast awake
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			為甚麼i-lexrner要歧視Fx？<br />最可恨的是Edo校網的答案用不著啊＞＜&rdquo;（難度不同？）<br />區先生有給過我破解的方法可是我嫌IE載太慢所以沒有用。<br /><br />不過程度還OK啦。<br /><br />Love Flies，英文那幾句歌詞我很喜歡。<br />始終夢想跟現實是有落差的啊&hellip;&hellip;<br /><br />右與左，夢想與現實，理與文商&hellip;&hellip;<br />Please, show me the way.<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="300" height="80"><param name="width" value="300" /><param name="height" value="80" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://media.imeem.com/m/HRGelWfXRu/aus=false/" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="300" height="80" wmode="transparent" src="http://media.imeem.com/m/HRGelWfXRu/aus=false/"></embed></object><br /><br />還是中文歌詞好了。<br /><br />LOVE FLIES<br />作詞：Hyde　作曲：Ken　演唱：Hyde<br /><br />朝向無邊無際的你的身邊<br />究竟能夠接近你多少<br /><br />Right side of the dream<br />Left side of the truth<br />Show me the way<br /><br />(make my sense)<br />The color is singing<br />賦予滿盈的光輝<br /><br />(in believing come with me)<br />請你放逐我至無法抵抗的世界<br />I feel love flies<br />Go on　 Fast awake<br />Go on　 Fast awake<br /><br />幻影正在招手著<br />要不要來交換最後的愛<br /><br />Right side of the soul<br />Left side of the life<br />Show me the way<br /><br />(make my sense)<br />The color is singing<br /><a href="http://tw.mojim.com/"></a>穿越遙遠不已的黑暗飛奔而去<br />(in believing come with me)<br />振翅高飛來到你身邊<br />I feel love flies<br /><br />再靠過來一些&hellip;我想感受你<br />多說些你想要什麼&hellip;說吧!<br /><br />(make my sense)<br />The color is singing<br />Shining rain is overflowing<br />All in your mind<br />(in believing come with me)<br />Look at the skies<br />&hellip;and then I feel I feel love flies<br />(you have to make my way)<br />The color is singing<br />Shining rain is overflowing<br />All in your mind<br />(in believing come with me)<br />Look at the skies<br />&hellip;and then I feel I feel love flies<br />Go on　 Fast awake<br />Go on　 Fast awake<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5116341.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/5116341.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Thu, 24 Jan 2008 23:02:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0101</title>
	<description><![CDATA[
			新年快樂。明年就要回學校了可是我功課還沒做完（死）今天既然是一年的新開始，那就PO一首正面一點的歌好了。說是L'Arc這張新專輯裡的砂時計跟My Heart Draws A Dream的反戰意味都蠻重的說～～所以下面的是My Heart Draws A Dream的MV。很有意義的一首歌。歌詞轉載自這裡。MY HEART DRAWS A DREAM&nbsp;&nbsp;&nbsp; ほら　風が動きだした&nbsp;&nbsp;&nbsp; まだ　諦めたりはしない&nbsp;&nbsp;&nbsp; 太陽を雲の先に感じる&nbsp;&nbsp;&nbsp; 逆風であろうと&nbsp;&nbsp;&nbsp; この胸は夢を描いてくよ&nbsp;&nbsp;&nbsp; 何処までも高く　自由に舞うのさ&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 降り立つ彼方で目を開けたら・・・&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君に逢える気がして&nbsp;&nbsp;&nbsp; ・・・逢えると良いな&nbsp;&nbsp;&nbsp; ねえ　息を合わせたなら&nbsp;&nbsp;&nbsp; もっと　高く飛べるはずさ&nbsp;&nbsp;&nbsp; そこからは未来が見えるかな？&nbsp;&nbsp;&nbsp; ツギハギであろうと&nbsp;&nbsp;&nbsp; この胸は夢を描いてくよ&nbsp;&nbsp;&nbsp; 遥かなる時を飛び越えてくのさ&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; いつの日かきっと　叶うと良いな&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君で居られるように&nbsp;&nbsp;&nbsp; さあ手を伸ばし&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今、解き放とう&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心は誰も縛れはしない&nbsp;&nbsp;&nbsp; 視線は日差しを捉えてる&nbsp;&nbsp;&nbsp; どんな褪めた世界でも&nbsp;&nbsp;&nbsp; 誰も皆&nbsp;&nbsp;&nbsp; 夢を描くよ　夢を描くよ　夢を描くよ&nbsp;&nbsp;&nbsp; Our hearts draws a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; 夢を描くよ　夢を描くよ　夢を描くよ&nbsp;&nbsp;&nbsp; ・・・ほら&nbsp;&nbsp;&nbsp; 降り立った彼方で　目を開けたら・・・&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君に逢えると良いな&nbsp;&nbsp;&nbsp; -------------------------------------&nbsp;&nbsp;&nbsp; My Heart Draws A Dreams中文+羅馬拼音&nbsp;&nbsp;&nbsp; hora kaze ga ugoki dashita&nbsp;&nbsp;&nbsp; 瞧 開始起風了&nbsp;&nbsp;&nbsp; mada akirame tariwa shinai&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還不想放棄&nbsp;&nbsp;&nbsp; taiyouwo kumono sakini kannjiru gyakufuude arouto&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果逆風吹起的話 可以感覺到太陽在雲端裡吧&nbsp;&nbsp;&nbsp; kono mune wa yumewo egaite kuyo&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心中懷抱著夢想&nbsp;&nbsp;&nbsp; dokomade mo takaku jiyuuni mauno sa&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不論到何處 都要能自由的舞動&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; furi tatsu anatade mewo aketara&hellip;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在歇息的遠方 如果張開眼睛&nbsp;&nbsp;&nbsp; egaono mamano kimini aeru kigashite &hellip;aeru to yoina&nbsp;&nbsp;&nbsp; 似乎就能遇見微笑的妳 如果能遇見妳該有多好&nbsp;&nbsp;&nbsp; nee ikiwo awase tanara&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嗯 如果意氣相投的話&nbsp;&nbsp;&nbsp; motto takaku tobe ruhazusa&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一定就可以飛的更高&nbsp;&nbsp;&nbsp; sokokarawa miraiga mieru kana? tsugihagi de arouto&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果能連接的話 可以從那兒看到未來嗎&nbsp;&nbsp;&nbsp; kono mune wa yumewo egaite kuyo&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心裡描繪著一個夢想&nbsp;&nbsp;&nbsp; haruka naru tokiwo tobi koete kunosa&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可以跨越過去的時光&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; itsuno hika kitto kanauto iina&nbsp;&nbsp;&nbsp; 總有一天 如果能實現的話該有多好&nbsp;&nbsp;&nbsp; egao nomamano kimide irare ruyouni&nbsp;&nbsp;&nbsp; 希望能留住微笑的妳的模樣&nbsp;&nbsp;&nbsp; saa tewo nobashi&nbsp;&nbsp;&nbsp; 來 伸出雙手&nbsp;&nbsp;&nbsp; ima toki hanatou&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在就解放&nbsp;&nbsp;&nbsp; gokoro wa daremo shibare wa shinai&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心中沒人能約束&nbsp;&nbsp;&nbsp; shisenn wa hizashiwo torae teru&nbsp;&nbsp;&nbsp; 視線捕捉著陽光&nbsp;&nbsp;&nbsp; donnna sameta sekaidemo&nbsp;&nbsp;&nbsp; 即使是在這褪色的世界&nbsp;&nbsp;&nbsp; daremo mina&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不論是誰&nbsp;&nbsp;&nbsp; yumewo egakuyo yumewo egakuyo yumewo egakuyo&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都會有夢想 都有夢想 都有夢想&nbsp;&nbsp;&nbsp; Our hearts draw a dream.&nbsp;&nbsp;&nbsp; yumewo egakuyo yumewo egakuyo yumewo egakuyo&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都會有夢想 都有夢想 都有夢想&nbsp;&nbsp;&nbsp; &hellip;ho ra&nbsp;&nbsp;&nbsp; &hellip;看&nbsp;&nbsp;&nbsp; furi tatsu tatta kanatade mewo aketara&hellip;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在降下的遠方 張開眼睛的話&hellip;&nbsp;&nbsp;&nbsp; egao nomamano kimini aeru to yoina&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果能遇見妳該有多好
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			新年快樂。明年就要回學校了可是我功課還沒做完（死）<br /><br />今天既然是一年的新開始，那就PO一首正面一點的歌好了。<br />說是L'Arc這張新專輯裡的砂時計跟My Heart Draws A Dream的反戰意味都蠻重的說～～所以下面的是My Heart Draws A Dream的MV。<br /><br />很有意義的一首歌。歌詞轉載自<a href="http://mojim.com/" target="_blank">這裡</a>。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/buGuQNWRWyM&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/buGuQNWRWyM&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />MY HEART DRAWS A DREAM<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ほら　風が動きだした<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; まだ　諦めたりはしない<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 太陽を雲の先に感じる<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 逆風であろうと<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; この胸は夢を描いてくよ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 何処までも高く　自由に舞うのさ<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 降り立つ彼方で目を開けたら・・・<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君に逢える気がして<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ・・・逢えると良いな<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ねえ　息を合わせたなら<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; もっと　高く飛べるはずさ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; そこからは未来が見えるかな？<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ツギハギであろうと<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; この胸は夢を描いてくよ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 遥かなる時を飛び越えてくのさ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; いつの日かきっと　叶うと良いな<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君で居られるように<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; さあ手を伸ばし<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 今、解き放とう<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心は誰も縛れはしない<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 視線は日差しを捉えてる<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; どんな褪めた世界でも<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 誰も皆<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 夢を描くよ　夢を描くよ　夢を描くよ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Our hearts draws a dream.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 夢を描くよ　夢を描くよ　夢を描くよ<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ・・・ほら<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 降り立った彼方で　目を開けたら・・・<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 笑顔のままの君に逢えると良いな<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; -------------------------------------<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; My Heart Draws A Dreams中文+羅馬拼音<br /><br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; hora kaze ga ugoki dashita<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 瞧 開始起風了<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; mada akirame tariwa shinai<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 還不想放棄<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; taiyouwo kumono sakini kannjiru gyakufuude arouto<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果逆風吹起的話 可以感覺到太陽在雲端裡吧<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; kono mune wa yumewo egaite kuyo<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心中懷抱著夢想<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; dokomade mo takaku jiyuuni mauno sa<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不論到何處 都要能自由的舞動<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; furi tatsu anatade mewo aketara&hellip;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在歇息的遠方 如果張開眼睛<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; egaono mamano kimini aeru kigashite &hellip;aeru to yoina<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 似乎就能遇見微笑的妳 如果能遇見妳該有多好<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; nee ikiwo awase tanara<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 嗯 如果意氣相投的話<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; motto takaku tobe ruhazusa<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 一定就可以飛的更高<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; sokokarawa miraiga mieru kana? tsugihagi de arouto<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果能連接的話 可以從那兒看到未來嗎<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; kono mune wa yumewo egaite kuyo<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心裡描繪著一個夢想<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; haruka naru tokiwo tobi koete kunosa<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 可以跨越過去的時光<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; My heart draws a dream.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; itsuno hika kitto kanauto iina<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 總有一天 如果能實現的話該有多好<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; egao nomamano kimide irare ruyouni<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 希望能留住微笑的妳的模樣<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; saa tewo nobashi<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 來 伸出雙手<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; ima toki hanatou<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 現在就解放<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; gokoro wa daremo shibare wa shinai<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 心中沒人能約束<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; shisenn wa hizashiwo torae teru<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 視線捕捉著陽光<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; donnna sameta sekaidemo<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 即使是在這褪色的世界<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; daremo mina<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 不論是誰<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; yumewo egakuyo yumewo egakuyo yumewo egakuyo<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都會有夢想 都有夢想 都有夢想<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; Our hearts draw a dream.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; yumewo egakuyo yumewo egakuyo yumewo egakuyo<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 都會有夢想 都有夢想 都有夢想<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &hellip;ho ra<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; &hellip;看<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; furi tatsu tatta kanatade mewo aketara&hellip;<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 在降下的遠方 張開眼睛的話&hellip;<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; egao nomamano kimini aeru to yoina<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 如果能遇見妳該有多好<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4755853.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4755853.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 14:40:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1227</title>
	<description><![CDATA[
			Devil May Cry 4將會在零八年的一月三十一日推出，這當然指的是日本。對於家裡只有PS2的人，很遺憾，它只出Xbox360跟PS3&hellip;&hellip;其實以我一個家裡甚麼電視遊樂器都沒有的人，當然不能說些甚麼。為甚麼會知道？因為偶然發現這次的主題曲是彩虹的新單曲。我只能說男主角很帥而已－－然後開始翻動畫版。（真的有動畫）的確我非常的花痴囧。下面是六分鐘預告。前面三分鐘是Drink It Down，也就是那首新單曲。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Devil May Cry 4將會在零八年的一月三十一日推出，這當然指的是日本。<br />對於家裡只有PS2的人，很遺憾，它只出Xbox360跟PS3&hellip;&hellip;<br /><br />其實以我一個家裡甚麼電視遊樂器都沒有的人，當然不能說些甚麼。<br />為甚麼會知道？因為偶然發現這次的主題曲是彩虹的新單曲。<br />我只能說男主角很帥而已－－然後開始翻動畫版。（真的有動畫）<br />的確我非常的花痴囧。<br /><br />下面是六分鐘預告。前面三分鐘是Drink It Down，也就是那首新單曲。<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/RTf9sEdWJYw&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/RTf9sEdWJYw&amp;rel=1"></embed></object></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4731669.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4731669.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Thu, 27 Dec 2007 15:01:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1224</title>
	<description><![CDATA[
			聽厭了一般的聖誕歌，而且一聽見「安靜夜，聖善夜」，我就會想起我們的校牧，還有他那（據說）二十年如一日的唱功&hellip;&hellip;（遠目）神使他有了一顆懂得讚美神的心，卻忘了給他一把好嗓子來歌頌神，囧。所以每次宗教週會的時候，唉。耳朵最好過的那次應該是那時候有殘疾的女鋼琴家自彈自唱那次。雖然沒有提到聖誕兩個字，可是這首總是會讓我想到飄著細雪的平安夜，然後很溫暖的樣子。這是White Song，收錄在心之顯影裡，是Hyde以個人名義出的第一張專輯。另外也有全英文版本的，可是我找不到（死）不過White Song本來只差兩句就是全英文了應該沒差才是（喂喂）BreathCrisp and cleaning the winter airI dream of a world in a peaceful sleepSnow falling gracefully downRejoice in winter's deep charmI can't waitI can't waitFreezePeople gather around the fireI feel all the warmth that the cold inspireFrost covered tree tops are brightShimmering silver tonightI can't waitI can't waitI hope snow will fall upon as soonEverywhereThe whole world veiled in whiteI'd be reset to face the seasonsOnce againYes on and on falls the snowLike diamonds from the sky壊れた心へ降り注いだなら遥かな季節も渡って行けるAnd I hope snow will fall upon as soonEverywhereThe whole world veiled in whiteI'd be reset to face the seasonsOnce again
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			聽厭了一般的聖誕歌，而且一聽見「安靜夜，聖善夜」，我就會想起我們的校牧，還有他那（據說）二十年如一日的唱功&hellip;&hellip;（遠目）<br />神使他有了一顆懂得讚美神的心，卻忘了給他一把好嗓子來歌頌神，囧。<br />所以每次宗教週會的時候，唉。<br />耳朵最好過的那次應該是那時候有殘疾的女鋼琴家自彈自唱那次。<br /><br />雖然沒有提到聖誕兩個字，可是這首總是會讓我想到飄著細雪的平安夜，然後很溫暖的樣子。這是White Song，收錄在心之顯影裡，是Hyde以個人名義出的第一張專輯。另外也有全英文版本的，可是我找不到（死）<br /><br />不過White Song本來只差兩句就是全英文了應該沒差才是（喂喂）<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="height" value="120" /><param name="width" value="450" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1602423" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="120" width="450" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1602423"></embed></object></div><br />Breath<br />Crisp and cleaning the winter air<br />I dream of a world in a peaceful sleep<br />Snow falling gracefully down<br />Rejoice in winter's deep charm<br />I can't wait<br />I can't wait<br /><br />Freeze<br />People gather around the fire<br />I feel all the warmth that the cold inspire<br />Frost covered tree tops are bright<br />Shimmering silver tonight<br />I can't wait<br />I can't wait<br /><br />I hope snow will fall upon as soon<br />Everywhere<br />The whole world veiled in white<br />I'd be reset to face the seasons<br />Once again<br /><br />Yes on and on falls the snow<br />Like diamonds from the sky<br /><br />壊れた心へ降り注いだなら<br />遥かな季節も渡って行ける<br /><br />And I hope snow will fall upon as soon<br />Everywhere<br />The whole world veiled in white<br />I'd be reset to face the seasons<br />Once again
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4666537.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4666537.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Mon, 24 Dec 2007 15:13:56 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1223</title>
	<description><![CDATA[
			快聖誕節了～～I'm hurrying X'mas, so today is Hurry X'mas.一堆聖誕老人在一起好可愛－－Laruku四隻穿紅色好可愛－－最後的金髮正太也好可愛－－（夠了）覑飾った街はもう　幻想さ単純でも　悪くはないね君が欲しがってたプレゼント忍ばせ高鳴る胸あぁ早く　ねぇ早く聖夜にならないかなHurry　Xmas夜空を奪って　キャンドルに炎をともし愛しい瞳に　星を浮かべて甘くはじける　グラスへと注いだらSo sweetさあパーティーの始まりさCome on music!雪が降り積もれば　いいのに今年も　降りそうにないねいかしたドレス覑た君さえいたなら何もいらないさああなんて　煌めく　街中に澄ました夢世界中塗りつぶしてHurry　Xmas夜空を奪って　キャンドルに炎をともし愛しい瞳に　星を浮かべて甘くはじける　グラスへと注いだらSo sweetさあパーティーの始まりさWow!夜空を奪って　キャンドルに炎をともしプレゼントはまだ　隠しておいでキラキラのリースとcandy cake飾り立てたツリーあの子喜んでくれるかな？Xmas time has come to townXmas time for you and meXmas time has come to town聖なる夜に口づけをThank you Jesus
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			快聖誕節了～～<br />I'm hurrying X'mas, so today is Hurry X'mas.<br />一堆聖誕老人在一起好可愛－－Laruku四隻穿紅色好可愛－－最後的金髮正太也好可愛－－（夠了）<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/0rSYCMya-VM&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/0rSYCMya-VM&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />覑飾った街はもう　幻想さ<br />単純でも　悪くはないね<br />君が欲しがってたプレゼント<br />忍ばせ高鳴る胸<br /><br />あぁ早く　ねぇ早く<br />聖夜にならないかな<br /><br />Hurry　Xmas<br />夜空を奪って　キャンドルに炎をともし<br />愛しい瞳に　星を浮かべて<br /><br />甘くはじける　グラスへと注いだら<br />So sweet<br />さあパーティーの始まりさ<br />Come on music!<br /><br />雪が降り積もれば　いいのに<br />今年も　降りそうにないね<br />いかしたドレス覑た君さえ<br />いたなら何もいらないさ<br /><br />ああなんて　煌めく　街中に澄ました夢<br />世界中塗りつぶして<br /><br />Hurry　Xmas<br />夜空を奪って　キャンドルに炎をともし<br />愛しい瞳に　星を浮かべて<br /><br />甘くはじける　グラスへと注いだら<br />So sweet<br />さあパーティーの始まりさ<br />Wow!<br /><br />夜空を奪って　キャンドルに炎をともし<br />プレゼントはまだ　隠しておいで<br />キラキラのリースとcandy cake<br />飾り立てたツリー<br />あの子喜んでくれるかな？<br /><br />Xmas time has come to town<br />Xmas time for you and me<br /><br />Xmas time has come to town<br />聖なる夜に口づけを<br />Thank you Jesus<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4712863.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4712863.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 23 Dec 2007 20:05:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1222</title>
	<description><![CDATA[
			阿天的網址應該不允許外連所以才會顯示不出來。害我昨天還以為是出了甚麼問題&hellip;&hellip;（嘀咕）說是，原來星期三的時候，在信班的課室裡，歷史老師獻唱了ＸＤ是真心絕對，唱得還不錯哦～～不過場面極度混亂就是了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			阿天的網址應該不允許外連所以才會顯示不出來。<br />害我昨天還以為是出了甚麼問題&hellip;&hellip;（嘀咕）<br /><br />說是，原來星期三的時候，在信班的課室裡，歷史老師獻唱了ＸＤ<br />是真心絕對，唱得還不錯哦～～<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/Dt8Mrcv7Re4&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/Dt8Mrcv7Re4&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />不過場面極度混亂就是了。<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4709045.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4709045.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sat, 22 Dec 2007 21:14:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1217</title>
	<description><![CDATA[
			我、我地理竟然比Dolly還要低－－（死）（小聲）當然啦，我回來學校才開始溫習的&hellip;&hellip;好鬱卒好挫折喔－－那就夏の憂鬱（Natsu no Yuuutsu）好了。雖然此憂鬱不同於彼憂鬱，倒是很喜歡「無法入眠，失去了你，失去了翅膀，失去了光」的那種漸進，很痛。下面可是Live的喔。it's just the time to say good-byeah ah time to say good-bye夏の憂鬱に抱かれ　眠りを忘れた僕は 搖れる　波打ちぎわに瞳うばわれほおづえをつく君が微笑みかける　そよぐ風に吹かれてそんな　過ぎ去った日の幻を追いかけていたまぶしいこの日差しの　ように鮮やかに僕を照らしていたのにIt's just the time to say good-byeah ah time to say good-byeゆらめく季節へ告げた忘れかけてた　優しさ連れて明日へひとり　步いてゆくよ夏の憂鬱は君を見失った僕にふりつもる誰も屆かない空を泳ぐあの鳥のように君は素足のままで　殘りわずかな夏に消えた果てない時を漂う　僕には今もきっと何かが足りない it's just the time to say good-byeah ah time to say good-byeあの日の君へと告げた 失したままの　扉の鍵を過去へひとり　探したいから 夏の憂鬱　あもう行かなくちゃ秋が來るからそして　眠りを失したそして　貴方を失したそして　翼を失したそして　光を失したすべて　愛していたのにすべて　壞れてしまった あ　何を信じて步けばいいの？僕にふりつもる夏の憂鬱
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我、我地理竟然比Dolly還要低－－（死）<br />（小聲）當然啦，我回來學校才開始溫習的&hellip;&hellip;<br /><br />好鬱卒好挫折喔－－那就夏の憂鬱（Natsu no Yuuutsu）好了。<br />雖然此憂鬱不同於彼憂鬱，倒是很喜歡「無法入眠，失去了你，失去了翅膀，失去了光」的那種漸進，很痛。<br /><br />下面可是Live的喔。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/lMpYVW58794&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/lMpYVW58794&amp;rel=1"></embed></object></div><br />it's just the time to say good-bye<br />ah ah time to say good-bye<br /><br />夏の憂鬱に抱かれ　眠りを忘れた僕は <br />搖れる　波打ちぎわに<br />瞳うばわれほおづえをつく<br /><br />君が微笑みかける　そよぐ風に吹かれて<br />そんな　過ぎ去った日の<br />幻を追いかけていた<br />まぶしい<br />この日差しの　ように鮮やかに僕を<br />照らしていたのに<br /><br />It's just the time to say good-bye<br />ah ah time to say good-bye<br />ゆらめく季節へ告げた<br />忘れかけてた　優しさ連れて<br />明日へひとり　步いてゆくよ<br /><br />夏の憂鬱は君を見失った<br />僕にふりつもる<br /><br />誰も屆かない空を<br />泳ぐあの鳥のように<br />君は素足のままで　殘りわずかな<br />夏に消えた<br />果てない時を漂う　僕には今もきっと<br />何かが足りない <br /><br />it's just the time to say good-bye<br />ah ah time to say good-bye<br />あの日の君へと告げた <br />失したままの　扉の鍵を<br />過去へひとり　探したいから <br /><br />夏の憂鬱　あもう行かなくちゃ<br />秋が來るから<br /><br />そして　眠りを失した<br /><br />そして　貴方を失した<br /><br />そして　翼を失した<br /><br />そして　光を失した<br /><br />すべて　愛していたのに<br /><br />すべて　壞れてしまった <br /><br />あ　何を信じて步けばいいの？<br />僕にふりつもる<br /><br />夏の憂鬱
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4666519.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4666519.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 19:22:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1216_part1</title>
	<description><![CDATA[
			エド叛團了。他拋下我一個自己快活去了囧為了應景先PO歌，上面那篇才是匯業杯的情況報告。很努力的忍住了PO出Daybreak's Bell的衝動。這是Kiss的第一首歌也出過單曲的，Seventh Heaven。Seventh Heaven就是很開心很快樂很高興的意思，這大概可以用來描述一下他現在的心情吧。說是我應該替他換個鈴聲了，就這個怎樣？SEVENTH HEAVENwords:hyde music:hyde（2007.5.30 single《SEVENTH HEAVEN》）我に続け さあ行こう 身体中の殻を破りさらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い 確かめ合い揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない掴み取ってやるさ多分 stairs to the seventh.Running up to heaven, Yeah!煌いた瑠璃色が胸に射さり 思い知らされる(We can`t let it end.)描いていた未来図に 君が浮かぶ永遠が結ばれる My baby, don't think it's hard.君に最終的な question.何処に存在するか heaven?ヒントは無い The answer in a minute thirty one.この瞬間にも進行 廻りまわり 色は変わり誘惑に溺れ沈み 堂々巡り 塵も積もり誰も彼も さあ来な いつも居るよ 歓迎しようその手で思う存分 Stairs to the seventh.Running up to heaven, Yeah!煌いた瑠璃色が胸に射さり　思い知らされる(We can`t let it end.)描いていた未来図に　君が浮かぶ永遠が結ばれる My baby, don't think it's hard.君に最終的な question.何処に存在するか heaven?迷いは無い The answer's waiting under your feet.(Under your feet. Under your feet. Under your feet.)溢れ出す飲みつくす 快楽と対比する症状転換し、この大地へと築き行こう我に続け　さあ行こう　身体中の殻を破りさらけ出す愛を繋ごう　抱きしめ合い　確かめ合い揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.Running up to heaven, Yeah!(Wo～. Wo～. Heaven, Yeah～ Wo～. Wo～.)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			エド叛團了。他拋下我一個自己快活去了囧<br />為了應景先PO歌，上面那篇才是匯業杯的情況報告。<br /><br />很努力的忍住了PO出Daybreak's Bell的衝動。<br />這是Kiss的第一首歌也出過單曲的，Seventh Heaven。<br /><br />Seventh Heaven就是很開心很快樂很高興的意思，這大概可以用來描述一下他現在的心情吧。<br />說是我應該替他換個鈴聲了，就這個怎樣？<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1606264" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1606264"></embed></object><br /><br />SEVENTH HEAVEN<br /><br />words:hyde music:hyde<br />（2007.5.30 single《SEVENTH HEAVEN》）<br /><br />我に続け さあ行こう 身体中の殻を破り<br />さらけ出す愛を繋ごう 抱きしめ合い 確かめ合い<br />揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない<br />掴み取ってやるさ多分 stairs to the seventh.<br />Running up to heaven, Yeah!<br /><br />煌いた瑠璃色が胸に射さり 思い知らされる<br />(We can`t let it end.)<br />描いていた未来図に 君が浮かぶ<br />永遠が結ばれる My baby, don't think it's hard.<br /><br />君に最終的な question.何処に存在するか heaven?<br />ヒントは無い The answer in a minute thirty one.<br /><br />この瞬間にも進行 廻りまわり 色は変わり<br />誘惑に溺れ沈み 堂々巡り 塵も積もり<br />誰も彼も さあ来な いつも居るよ 歓迎しよう<br />その手で思う存分 Stairs to the seventh.<br />Running up to heaven, Yeah!<br /><br />煌いた瑠璃色が胸に射さり　思い知らされる<br />(We can`t let it end.)<br />描いていた未来図に　君が浮かぶ<br />永遠が結ばれる My baby, don't think it's hard.<br /><br />君に最終的な question.何処に存在するか heaven?<br />迷いは無い The answer's waiting under your feet.<br /><br />(Under your feet. Under your feet. Under your feet.)<br /><br />溢れ出す飲みつくす 快楽と対比する症状<br />転換し、この大地へと築き行こう<br /><br />我に続け　さあ行こう　身体中の殻を破り<br />さらけ出す愛を繋ごう　抱きしめ合い　確かめ合い<br />揺らめく楽園まで失速しない待っちゃくれない<br />掴み取ってやるさ多分 Stairs to the seventh.<br />Running up to heaven, Yeah!<br /><br />(Wo～. Wo～. Heaven, Yeah～ Wo～. Wo～.)<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4655117.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4655117.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 13:05:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1201</title>
	<description><![CDATA[
			砂時計。其實畫面可以無視（死）砂時計Words/music: tetsuこのまま何も　饒らずに時が過ぎればいいね気付きたくない　何もかも試されてる自由も全てのものに例外なく訪れるだろう迷路に身を委ねてみてもやがて消えゆく　景色がそう教えてくれてた隣り合わせだねMake or break make amendsAnd then it&rsquo;s all gone空から降ってきた　答えは砂時計奇跡は起きないけど殘酷過ぎる　結末に目をそらしているだけ幸せを望む事がその　悲劇を呼んでいる悲しみと引き換えた笑顔奪い取った安らぎはもう　偽りの楽園偽善者みたいにHold your breath hold your peaceIt's time to make or break大切な人を　守る為に違う誰かを傷つけてる犯した過ち気付かぬ人々は全てを許されるの？神の裁きまで　答えは掌に流れる砂時計さ最初から判ってた　尽きない欲望を全て手に入れたから終わることのない哀しみ繰り返す全てを失うのさ神の裁きまで
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			砂時計。其實畫面可以無視（死）<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/_4QsPyluj3M&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/_4QsPyluj3M&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />砂時計<br />Words/music: tetsu<br /><br />このまま何も　饒らずに<br />時が過ぎればいいね<br />気付きたくない　何もかも<br />試されてる自由も<br /><br />全てのものに例外なく<br />訪れるだろう<br />迷路に身を委ねてみても<br />やがて消えゆく　景色がそう<br />教えてくれてた<br />隣り合わせだね<br /><br />Make or break make amends<br />And then it&rsquo;s all gone<br /><br />空から降ってきた　答えは砂時計<br />奇跡は起きないけど<br /><br />殘酷過ぎる　結末に<br />目をそらしているだけ<br /><br />幸せを望む事がその　悲劇を呼んでいる<br />悲しみと引き換えた笑顔<br />奪い取った安らぎはもう　偽りの楽園<br />偽善者みたいに<br /><br />Hold your breath hold your peace<br />It's time to make or break<br /><br />大切な人を　守る為に<br />違う誰かを傷つけてる<br />犯した過ち気付かぬ人々は<br />全てを許されるの？<br /><br />神の裁きまで　答えは掌に流れる砂時計さ<br />最初から判ってた　尽きない欲望を<br />全て手に入れたから<br /><br />終わることのない<br />哀しみ繰り返す<br />全てを失うのさ<br /><br />神の裁きまで<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4566877.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4566877.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 20:14:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1128</title>
	<description><![CDATA[
			我的電話被詛咒了。Honey，在彩虹的歌已經算甜了，尤其是在Ray裡面就更明顯。也當過特別鈴聲；而且這首很耐聽。honeywords:hyde music:hydeずっと眺めていた遠く幼い頃から今も色褪せたその景色は真白な壁に飾ってあるかわいた風をからませあなたを連れてくのさhoney so sweet 限りない夢をこの両手につかんで転がってゆく道で少しイカレタだけさ深い痛みはとれないけどそんな哀しい目をしないでかわいた風をからませあなたを連れてくのさhoney so sweet 信じてほしいこの世界が嘘でもi want to fly,waiti'n for sunriseいつでも いつでも甘い 甘い 笑顔にとけていたい運命が僕をつかんであたりはかすんでくけどふさがないで 聴こえるだろうあの場所が呼んでるかわいた風をからませあなたを連れてくのさhoney so sweet 限りない夢をこの両手につかんでi want to fly,waitin' for sunrisei want to fly,waitin' for sunrise
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我的電話被詛咒了。<br /><br />Honey，在彩虹的歌已經算甜了，尤其是在Ray裡面就更明顯。<br />也當過特別鈴聲；而且這首很耐聽。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/cN-tOQ0aWs4&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/cN-tOQ0aWs4&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />honey<br /><br />words:hyde music:hyde<br /><br />ずっと眺めていた<br />遠く幼い頃から<br />今も色褪せたその景色は<br />真白な壁に飾ってある<br /><br />かわいた風をからませ<br />あなたを連れてくのさ<br />honey so sweet 限りない夢を<br />この両手につかんで<br /><br />転がってゆく道で<br />少しイカレタだけさ<br />深い痛みはとれないけど<br />そんな哀しい目をしないで<br /><br />かわいた風をからませ<br />あなたを連れてくのさ<br />honey so sweet 信じてほしい<br />この世界が嘘でも<br /><br />i want to fly,waiti'n for sunrise<br /><br />いつでも いつでも<br />甘い 甘い 笑顔にとけていたい<br /><br />運命が僕をつかんで<br />あたりはかすんでくけど<br />ふさがないで 聴こえるだろう<br />あの場所が呼んでる<br />かわいた風をからませ<br />あなたを連れてくのさ<br />honey so sweet 限りない夢を<br />この両手につかんで<br /><br />i want to fly,waitin' for sunrise<br />i want to fly,waitin' for sunrise<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4553913.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4553913.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Wed, 28 Nov 2007 20:02:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1127</title>
	<description><![CDATA[
			今天怎樣，我已經倒霉到不想說下去了。還是聽聽音樂吧，彩虹的新專輯裡面我很喜歡這首。歌詞甜到爆的《雪の足跡》。鼓點聽起來就像兩個人肩並肩、手牽手的，一步一步在雪中慢慢走。雪の足跡words:hyde music:ken吐息がすっと　昇って冬めく空　溶けだした澄んだ空気に　心は洗われて　さかのぼる立ち止まったり　回り道もしたけど一つ一つが　大切な記憶今日のように　いつの日も君と共に&hellip;降り出した雪が　辺りを染めて僕等をそっと包み込んでゆくよ優しく君が居たから　今でも前を向いて　進めるんだ彩る冬を　歩いて心から　そう思う歩道沿いには　梢に咲く雪の花白いキャンバス　落書きの路面冷たい手重ね合い温めあう振り返り見れば　並ぶ足跡転んだ跡も眺め　微笑みあう冬の日いつも　手に手を取るようにこうして　確り踏み締め行こう降り積もる　雪の白い足跡二人で描くように歩いてくいつまでもそっと寄り添うみたいにもう　少しゆっくり一緒に帰ろう
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天怎樣，我已經倒霉到不想說下去了。<br /><br />還是聽聽音樂吧，彩虹的新專輯裡面我很喜歡這首。<br />歌詞甜到爆的《雪の足跡》。鼓點聽起來就像兩個人肩並肩、手牽手的，一步一步在雪中慢慢走。<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="height" value="355" /><param name="width" value="425" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/EOJgjSTCnr0&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="355" width="425" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/EOJgjSTCnr0&amp;rel=1"></embed></object><br /><br />雪の足跡<br />words:hyde music:ken<br /><br />吐息がすっと　昇って<br />冬めく空　溶けだした<br />澄んだ空気に　心は<br />洗われて　さかのぼる<br /><br />立ち止まったり　回り道もしたけど<br />一つ一つが　大切な記憶<br />今日のように　いつの日も君と共に&hellip;<br /><br />降り出した雪が　辺りを染めて<br />僕等をそっと包み込んでゆくよ<br />優しく<br /><br />君が居たから　今でも<br />前を向いて　進めるんだ<br />彩る冬を　歩いて<br />心から　そう思う<br /><br />歩道沿いには　梢に咲く雪の花<br />白いキャンバス　落書きの路面<br /><br />冷たい手重ね合い<br />温めあう<br /><br />振り返り見れば　並ぶ足跡<br />転んだ跡も眺め　微笑みあう<br />冬の日<br /><br />いつも　手に手を取るように<br />こうして　確り<br />踏み締め行こう<br /><br />降り積もる　雪の白い足跡<br />二人で描く<br />ように歩いてくいつまでも<br />そっと寄り添うみたいに<br />もう　少しゆっくり<br />一緒に帰ろう<br /></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4548303.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4548303.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 19:32:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1125</title>
	<description><![CDATA[
			今天發生的事我不想再提囧彩虹出新碟了（感動）另外為了亦玄有東西可吃只好PO上以前陳年舊坑的經典老梗（死）「用這麼久去等一個人發現妳喜歡他是那麼的痛苦，為甚麼妳還要繼續下去？」B君抓著A子的手，不自覺地加大了力道。A子沒有掙脫，只是淡淡的說：「因為我找不到停止想念他的方法－－正如你一樣。」B君此時才想到，這個狀況已經持續不止兩年了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天發生的事我不想再提囧<br /><br />彩虹出新碟了（感動）<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="355" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/4MCMnjTh7lo&amp;rel=0&amp;color1=0xd6d6d6&amp;color2=0xf0f0f0&amp;border=0" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/4MCMnjTh7lo&amp;rel=0&amp;color1=0xd6d6d6&amp;color2=0xf0f0f0&amp;border=0"></embed></object><br /><br />另外為了亦玄有東西可吃只好PO上以前陳年舊坑的經典老梗（死）<br /><blockquote>「用這麼久去等一個人發現妳喜歡他是那麼的痛苦，為甚麼妳還要繼續下去？」B君抓著A子的手，不自覺地加大了力道。<br />A子沒有掙脫，只是淡淡的說：「因為我找不到停止想念他的方法－－正如你一樣。」<br />B君此時才想到，這個狀況已經持續不止兩年了。<br /></blockquote></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4537571.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4537571.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 25 Nov 2007 21:23:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1123</title>
	<description><![CDATA[
			我想我明天死定了，不只是因為化學的關係囧。不過在收到這麼多考卷以後也已經麻木了。所以，今天的歌是Numb。歌詞在裡面。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			我想我明天死定了，不只是因為化學的關係囧。<br /><br />不過在收到這麼多考卷以後也已經麻木了。<br />所以，今天的歌是Numb。<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="height" value="120" /><param name="width" value="450" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1298161" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="120" width="450" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1298161"></embed></object><br /><br />歌詞在裡面。<br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4529831.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4529831.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4529831.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 17:57:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1122</title>
	<description><![CDATA[
			地理，囧。所以今天PO歌：特別鈴聲篇（一）。家裡人用的都是Death Note動畫版的歌（What&#39;s up people除外）所以跳過。盈的是荊棘之淚，之前已經有了；所以說只剩下Edo的嗎？（大汗）目前是虹。不過短期內很有可能會改，因為實在太小聲了|||歌詞縮在裡面喔。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			地理，囧。<br /><br />所以今天PO歌：特別鈴聲篇（一）。<br /><br />家裡人用的都是Death Note動畫版的歌（What&#39;s up people除外）所以跳過。<br />盈的是荊棘之淚，之前已經有了；所以說只剩下Edo的嗎？（大汗）<br /><br />目前是虹。不過短期內很有可能會改，因為實在太小聲了|||<br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="height" value="120" /><param name="width" value="450" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1620215" /><embed type="application/x-shockwave-flash" height="120" width="450" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1620215"></embed></object><br /><br />歌詞縮在裡面喔。<br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4526085.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4526085.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4526085.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 21:33:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1109</title>
	<description><![CDATA[
			今天，是小靜靜的生日。生日快樂哦～～不過還是很閃。（●＾●）所以，今天繼續PO悲歌。Gloomy Sunday－－著名的自殺曲。我一開始聽的版本也不知道是誰唱的，後來找一下超多版本的～～原文是匈牙利文，所以下面這首是原曲。（維基百科內有歌詞） 下面這是我一開始聽的版本，是Sarah Brightman的還是Sarah McLachlan的已經不清楚了囧。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			今天，是小靜靜的生日。生日快樂哦～～<br /><br />不過還是很閃。（●＾●）<br /><br />所以，今天繼續PO悲歌。<br /><br />Gloomy Sunday－－著名的自殺曲。<br />我一開始聽的版本也不知道是誰唱的，後來找一下超多版本的～～<br />原文是匈牙利文，所以下面這首是原曲。（<a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%86%82%E9%AC%B1%E7%9A%84%E6%98%9F%E6%9C%9F%E5%A4%A9" target="_blank">維基百科</a>內有歌詞）<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1369930" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1369930"></embed></object></div> <br />下面這是我一開始聽的版本，是Sarah Brightman的還是Sarah McLachlan的已經不清楚了囧。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1521557" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1521557"></embed></object></div>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4455043.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4455043.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 17:17:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1107</title>
	<description><![CDATA[
			所以說我不只討厭閃光，更討厭那些要閃不閃的準閃光－－事實上那比真正的閃光還要閃。可是我卻沒辦法討厭我的朋友。而且這個閃光還真是&hellip;&hellip;閃爍不定啊。喂－－你再不努力加把勁那個人就會跟別人一起閃了哦～～所以我需要悲一點的歌來中和啦，今天。等個公車都要帶可魯是怎樣！（翻桌）荊棘之淚，是我喜歡彩虹的開始。順便把The Sliver Shining也拿上來。歌詞怎麼看怎麼像割腕自殺。歌詞縮在裡面了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			所以說我不只討厭閃光，更討厭那些要閃不閃的準閃光－－事實上那比真正的閃光還要閃。<br />可是我卻沒辦法討厭我的朋友。而且這個閃光還真是&hellip;&hellip;閃爍不定啊。<br />喂－－你再不努力加把勁那個人就會跟別人一起閃了哦～～<br /><br />所以我需要悲一點的歌來中和啦，今天。等個公車都要帶可魯是怎樣！（翻桌）<br /><br />荊棘之淚，是我喜歡彩虹的開始。<br /><br /><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1649835" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1649835"></embed></object><br /><br />順便把The Sliver Shining也拿上來。<br /><br />歌詞怎麼看怎麼像割腕自殺。<br /><br /><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="0" height="0"><param name="width" value="0" /><param name="height" value="0" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><param name="src" value="http://audio.xanga.com/mp3embedplayer.swf?c=2&amp;i=1527694&amp;m=df91c" /><param name="wmode" value="opaque" /><param name="style" value="width: 400px; height: 80px;" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="0" height="0" bgcolor="#ffffff" src="http://audio.xanga.com/mp3embedplayer.swf?c=2&amp;i=1527694&amp;m=df91c" wmode="opaque" style="width: 400px; height: 80px;"></embed></object><br /><br />歌詞縮在裡面了。<br /></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4444567.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4444567.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4444567.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Wed, 07 Nov 2007 17:26:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1031</title>
	<description><![CDATA[
			萬聖節快樂～～這就是水滴家裡的南瓜燈。我可是找了好久。同場加映－－很神奇的龜一隻。&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>萬聖節快樂～～</p><p><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_1.jpg" alt="" /><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_5.jpg" alt="" /><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_3.jpg" alt="" /><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_4.jpg" alt="" /><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_2.jpg" alt="" /><img src="http://hk.geocities.com/yolandal_1027/pumpkin_6.jpg" alt="" /></p><p>這就是水滴家裡的南瓜燈。</p><p>我可是找了好久。</p><p>同場加映－－</p><p>很神奇的龜一隻。</p><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="355"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="355" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/-3EQ7P3llxc&amp;rel=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/-3EQ7P3llxc&amp;rel=1"></embed></object></div><p>&nbsp;</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4397671.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4397671.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 18:39:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1028</title>
	<description><![CDATA[
			啊啊，又是空虛的一天－－（見鬼了）我那篇議論文還沒寫啊囧，不過&hellip;&hellip;還是算了吧。繼續很隨便的音樂介紹。One Of Us。因為在星光黃美珍唱很好聽的關係所以翻了出來，而且歌詞個人覺得很有意思。&nbsp; 上面是Joan Osborne的原版，黃美珍的版本藏在下面了。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>啊啊，又是空虛的一天－－（見鬼了）</p><p>我那篇議論文還沒寫啊囧，不過&hellip;&hellip;還是算了吧。</p><p>繼續很隨便的音樂介紹。</p><p>One Of Us。</p><p>因為在星光黃美珍唱很好聽的關係所以翻了出來，而且歌詞個人覺得很有意思。&nbsp;</p><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1635062" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1635062"></embed></object> <br /></div><p>上面是Joan Osborne的原版，黃美珍的版本藏在下面了。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4379305.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4379305.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4379305.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 28 Oct 2007 11:48:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1025</title>
	<description><![CDATA[
			本日歪理：『打太鼓就像打人一樣，要一下一下確實用力的打，才不會白費力氣。』啊今天還是PO歌啦，因為亞室運實在無聊到了一個程度。Laruku的兩首。－－Anemone，意思是秋牡丹。據說是某主唱寫給他老婆的歌，歌詞算甜的，可是旋律聽起來好悲囧以下是中譯歌詞。在被珍愛的人環繞的溫柔之下和你一起開始踏上旅程燦爛的回憶 依然刻畫著持續地朝風所吹向的港灣處想念心中摯愛的你對你的懷念越過寒冬直奔而去五彩繽紛的季節裡 啊...花開的時節無法再等待 搭上船 到那無法預知的地方去靜靜燃燒著的火焰沒有人去撲滅它遠渡重洋而去的小船帶著希望尋求靠岸的地方我的心的確是忠心不二將這永遠的誓言雙手呈現給你現在 我那命運的鐘聲正聲聲的響著－－A Silent Letter聽到心臟有抽痛感。Hyde的高音真的飊好高，是魔音啊！同樣只附中譯歌詞。A Silent Letter作詞: hyde 作曲: ken 指尖已經無法觸及鬆開閃爍的星星將它丟向遙遠的天空吧 Stay with me 在沉睡以前別讓你溫柔的手離開我就像小時候迷路的樣子 今天將窗戶打開聽見了季節的足跡啊 你的動作與笑容都是我的全部啊 Stay with me 該怎樣才好呢?幾乎快看不見你溫柔的眼神就像小時候迷路的樣子再見了 I have been thinking about you Dear my love 就算是遙遠的海洋我也能渡過 用我的雙手我再也不會懼怕暴風雨的日子Are you feeling 在波濤之中抬頭仰望星星的漩渦多麼美麗啊就像小時候迷路的樣子再見了&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>本日歪理：『打太鼓就像打人一樣，要一下一下確實用力的打，才不會白費力氣。』</p><p>啊今天還是PO歌啦，因為亞室運實在無聊到了一個程度。</p><p>Laruku的兩首。</p><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1536115" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1536115"></embed></object></div><p>－－Anemone，意思是秋牡丹。</p><p>據說是某主唱寫給他老婆的歌，歌詞算甜的，可是旋律聽起來好悲囧</p><p>以下是中譯歌詞。</p><p>在被珍愛的人環繞的溫柔之下<br />和你一起開始踏上旅程<br /><br />燦爛的回憶 依然刻畫著<br />持續地朝風所吹向的港灣處<br /><br />想念心中摯愛的你<br />對你的懷念越過寒冬直奔而去<br /><br />五彩繽紛的季節裡 啊...花開的時節<br />無法再等待 搭上船 到那無法預知的地方去<br /><br />靜靜燃燒著的火焰<br />沒有人去撲滅它<br /><br />遠渡重洋而去的小船<br />帶著希望尋求靠岸的地方<br />我的心的確是忠心不二<br />將這永遠的誓言雙手呈現給你<br /><br />現在 我那命運的鐘聲<br />正聲聲的響著</p><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="450" height="120"><param name="width" value="450" /><param name="height" value="120" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://mymedia.yam.com/*/1536120" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="450" height="120" wmode="transparent" quality="high" src="http://mymedia.yam.com/*/1536120"></embed></object></div><p>－－A Silent Letter</p><p>聽到心臟有抽痛感。Hyde的高音真的飊好高，是魔音啊！</p><p>同樣只附中譯歌詞。</p><p>A Silent Letter<br />作詞: hyde 作曲: ken<br /> <br />指尖已經無法觸及<br />鬆開閃爍的星星<br />將它丟向<br />遙遠的天空吧<br /> <br />Stay with me 在沉睡以前<br />別讓你溫柔的手離開我<br />就像小時候迷路的樣子<br /> <br />今天將窗戶打開<br />聽見了季節的足跡<br />啊 你的動作與笑容<br />都是我的全部啊<br /> <br />Stay with me 該怎樣才好呢?<br />幾乎快看不見你溫柔的眼神<br />就像小時候迷路的樣子<br />再見了<br /> <br />I have been thinking about you<br /> <br />Dear my love 就算是遙遠的海洋<br />我也能渡過 用我的雙手<br />我再也不會懼怕暴風雨的日子<br />Are you feeling 在波濤之中抬頭仰望<br />星星的漩渦多麼美麗啊<br />就像小時候迷路的樣子<br />再見了&nbsp;</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4365131.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4365131.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 22:58:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>1021</title>
	<description><![CDATA[
			很閒，太閒了，結果沒甚麼好PO的。乾脆PO歌好了。高杉さと美－－百恋歌有養水滴的應該都知道是哪首歌了吧（笑）歌詞在下面喔。&nbsp;百恋歌專輯　百恋歌作詩　宮沢和史作曲　宮沢和史唄　　高杉さと美これが恋だと知りました川を流れる花でした追いかけても手が届かない薄紅の花でした彩なす空　走る夕立ち遠ざかる蝉時雨人は誰も振り返るまで時の流れに気づかない泣いて泣いて泣くだけ泣いて見上げる星空は万華鏡いつかあなたに届くように歌う　百恋歌それが愛だと知りました夜空に浮かぶ月でした背伸びしても手を伸ばしても届かない月でした迷い桜　はぐれた燕追いかける影法師人は誰も目を覚ますまでそれが夢だと気づかない春は野を駆ける風になり夏は蒼く萌える海になりいつかあなたの腕の中で歌う　百恋歌泣いて泣いて泣くだけ泣いて見上げる星空は万華鏡いつかあなたに届くように歌う　百恋歌秋は七色に身を染めて冬は春を探す鳥になりいつかあなたの腕の中で歌う　百恋歌泣いて泣いて泣くだけ泣いて見上げる星空は万華鏡いつかあなたに届くように歌う　百恋歌
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>很閒，太閒了，結果沒甚麼好PO的。</p><p>乾脆PO歌好了。</p><p>高杉さと美－－百恋歌</p><p>有養水滴的應該都知道是哪首歌了吧（笑）歌詞在下面喔。</p><div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="350"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="350" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/L9nWvy87FMQ" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/L9nWvy87FMQ"></embed></object></div><div>&nbsp;</div><p>百恋歌<br /><br />專輯　百恋歌<br />作詩　宮沢和史<br />作曲　宮沢和史<br />唄　　高杉さと美<br /><br />これが恋だと知りました<br />川を流れる花でした<br />追いかけても手が届かない<br />薄紅の花でした<br /><br />彩なす空　走る夕立ち<br />遠ざかる蝉時雨<br />人は誰も振り返るまで<br />時の流れに気づかない<br /><br />泣いて泣いて<br />泣くだけ泣いて<br />見上げる星空は万華鏡<br />いつかあなたに届くように<br />歌う　百恋歌<br /><br />それが愛だと知りました<br />夜空に浮かぶ月でした<br />背伸びしても手を伸ばしても<br />届かない月でした<br /><br />迷い桜　はぐれた燕<br />追いかける影法師<br />人は誰も目を覚ますまで<br />それが夢だと気づかない<br /><br />春は野を駆ける風になり<br />夏は蒼く萌える海になり<br />いつかあなたの腕の中で<br />歌う　百恋歌<br /><br />泣いて泣いて<br />泣くだけ泣いて<br />見上げる星空は万華鏡<br />いつかあなたに届くように<br />歌う　百恋歌<br /><br />秋は七色に身を染めて<br />冬は春を探す鳥になり<br />いつかあなたの腕の中で<br />歌う　百恋歌<br /><br />泣いて泣いて<br />泣くだけ泣いて<br />見上げる星空は万華鏡<br />いつかあなたに届くように<br />歌う　百恋歌</p>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4337539.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4337539.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 13:33:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0918</title>
	<description><![CDATA[
			今天是九一八瀋陽事變。不過要是沒放假的話，沒人提醒我是絕對不會記得的。喉嚨痛，於是沒去歌詠。拜託，以現在的狀態去唱F大調的高音Mi，我怕我以後會連話都說不出來。現在，彩虹新碟期待中～～每次聽Tetsu的歌都很歡樂呢ＸＤＤＤＤ－－順帶一提，Hyde的是像這樣&rarr;（＾０＾）&nbsp;很奇怪的，每次一聽Tetsu唱就會開始ＸＤ，是怎麼回事啊？（汗）下面有My Heart Draws A Dream的45秒試聽哦。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>今天是九一八瀋陽事變。不過要是沒放假的話，沒人提醒我是絕對不會記得的。</p><p>喉嚨痛，於是沒去歌詠。拜託，以現在的狀態去唱F大調的高音Mi，我怕我以後會連話都說不出來。</p><p>現在，彩虹新碟期待中～～每次聽Tetsu的歌都很歡樂呢ＸＤＤＤＤ</p><p>－－順帶一提，Hyde的是像這樣&rarr;（＾０＾）&nbsp;</p><p>很奇怪的，每次一聽Tetsu唱就會開始ＸＤ，是怎麼回事啊？（汗）</p><p>下面有My Heart Draws A Dream的45秒試聽哦。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4159751.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4159751.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4159751.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 20:03:41 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0910</title>
	<description><![CDATA[
			好事多磨。因為對方出事（？）了所以取消見面。這樣時間很難約耶（苦惱）其實我想放這個很久了&hellip;&hellip;（兩天算久嗎，汗）真的要看嗎，會腦殘哦！脫．線～寶寶！&nbsp;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>好事多磨。因為對方出事（？）了所以取消見面。</p><p>這樣時間很難約耶（苦惱）</p><p>其實我想放這個很久了&hellip;&hellip;（兩天算久嗎，汗）</p><p>真的要看嗎，會腦殘哦！</p><p><font size="5" color="#ff0000"><strong><span style="background-color: #ffff00">脫．線～寶寶！</span></strong></font></p><p>&nbsp;</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4115693.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4115693.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/4115693.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 11:42:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>0718</title>
	<description><![CDATA[
			昨天進不了樂多－－人次破百喔耶－－一百跟一零一都是我踩的先把昨天的份補上好充實內容～～可能是高峰時間吧，一時間上不了樂多。現在用的是Wordpad。啊－－好悶，感覺很無力－－明明眼前有很多事是自己應該去做的，卻一樣都做不了。早上起不來又不是我願意的，可是我真的睡不著啊|||（有一次早上九點多才睡結果下午四點才醒）等一下要包書，想打文又沒那個動力去打，手稿都寫很多了說。今年換了英文書，不知道是不是很難。這次買教科書，難得什麼都齊了就唯獨缺這個。想起那本新加坡的Comprehension，好．慓．悍。好吧，雖然上一年已經有這個覺悟了－－沒想到國中最後一年，用的是別人國小五年級的書－－喂喂這差太遠了吧？可是即使是小五用書，裡面的東西對於我來說也不是很容易哪&hellip;&hellip;今天沒什麼要說的，倒是有個東西想推薦。林俊傑的殺手MV。想看的就進來吧。（內有血猩片段，不適者慎入－－）不過我還不敢貼限制級的啦，這是五分鐘噴霧版，也就是最終放上電視的版本。 
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p>昨天進不了樂多－－人次破百喔耶－－一百跟一零一都是我踩的<img src="http://static.roodo.com/blog/emotion/9.gif" border="0" alt="喜" title="喜" /></p><p>先把昨天的份補上好充實內容～～</p><hr /><p><font size="1" color="#000000">可能是高峰時間吧，一時間上不了樂多。現在用的是Wordpad。啊－－好悶，感覺很無力－－明明眼前有很多事是自己應該去做的，卻一樣都做不了。早上起不來又不是我願意的，可是我真的睡不著啊|||（有一次早上九點多才睡結果下午四點才醒）</font></p><p><font size="1" color="#000000">等一下要包書，想打文又沒那個動力去打，手稿都寫很多了說。</font></p><p><font size="1" color="#000000">今年換了英文書，不知道是不是很難。這次買教科書，難得什麼都齊了就唯獨缺這個。</font></p><p><font size="1" color="#000000">想起那本新加坡的Comprehension，好．慓．悍。</font></p><p><font size="1" color="#000000">好吧，雖然上一年已經有這個覺悟了－－沒想到國中最後一年，用的是別人國小五年級的書－－喂喂這差太遠了吧？</font></p><p><font size="1" color="#000000">可是即使是小五用書，裡面的東西對於我來說也不是很容易哪&hellip;&hellip;</font></p><hr /><p>今天沒什麼要說的，倒是有個東西想推薦。</p><p>林俊傑的殺手MV。想看的就進來吧。（內有血猩片段，不適者慎入－－）</p><p>不過我還不敢貼限制級的啦，這是五分鐘噴霧版，也就是最終放上電視的版本。 </p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/3679111.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/3679111.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yolanda_l/archives/3679111.html</guid>
	<category>Likes&amp;Sharing</category>
	<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 15:07:19 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>