建立Blog
│
登入 »
Doveman in yoga
現在, 是開始教導瑜伽的時候了。
words of yoga分類文章 顯示方式:
簡文
|
列表
September 17,2005
yoga in Taiwan
yoga在台灣的翻譯主要經歷三個階段。
瑜伽是由梵文yoga翻譯而來,目前所找到台灣出版關於yoga的書是1980年出版的書籍,當時yoga翻為「榆枷」,近年來謂為風潮而作「瑜珈」,翻作「瑜伽」較有yoga修練的原有意涵,也是目前大多數關於yoga書籍所採用的翻譯。
...
繼續閱讀
Posted by yam_doveman at
樂多Roodo!
│
22:39
│
回應(0)
│
引用(0)
[1]
回頁首▲
November 2009
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
我的樂多訪客
最新的記事
那些分男分女,其實很荒謬!
台灣瑜伽教室之類型
練瑜伽,為了要有美妙體態
阿正與瑜伽的故事
葉爸與瑜伽的故事
鎖
豪華Yoga Center進駐台灣:true yoga。
豪華Yoga Center進駐台灣
20050204
洪光明《今晚哪裡有問題:你不知道的古老養生秘方》文字節錄
最新的回應
阿正與瑜伽的故事
(Ibrahim)
練瑜伽,為了要有美妙體態
(meow329)
阿正與瑜伽的故事
(mj)
那些分男分女,其實很荒謬!
(mj)
阿正與瑜伽的故事
(Doveman)
葉爸與瑜伽的故事
(Doveman)
葉爸與瑜伽的故事
(小瑞)
阿正與瑜伽的故事
(christine)
Where do we learn yoga in Taiwan?
(Doveman)
Where do we learn yoga in Taiwan?
(Mike)
記事分類
yoga experience (7)
yoga streams (7)
words of yoga (1)
瑜伽經 (1)
每月記事
所有文章列表
September,2006
May,2006
March,2006
February,2006
December,2005
November,2005
October,2005
September,2005