<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>零 影 荒 島 在呆丸 | Lily Witchery.-俄國流放筆記</title>
<link>http://blog.roodo.com/yngwolf/archives/cat_636473.html</link>
<description>&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;記錄生活 靈感 影像 旅行 廣告 心靈  瑣碎 意見&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;|最新文章 |&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;|相簿|&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;|關於零影| &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;|零影碎唸玩具|&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;|Visual Diary on Blogger|&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;| 零影網站 |</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/yngwolf/archives/cat_636473.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>Russian Hours.</title>
	<description><![CDATA[
			Black January的結尾，先去把電影狂愛聖彼得堡看掉了。回來後就跟室友們報告影片非常Russian style，剪接的方式是，幽默也是。黃哈哈有點吃不消，嚷著沒有去過俄國的人就少了很多趣味（真是誠懇），像是主角晃到我和俄語系同學們曾經去過的百貨公司前，想起我們為了買馬桶蓋去到那裡...看著電影節外生枝自己的記憶，分外有趣。座位後面坐了幾個女生拼命repeat俄文單字，還好後來聲音漸小，本來差點惹得我想換位子啊（或者應該轉頭用俄文跟她們拼了）。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="350"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="350" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/WG_-L7WKv7s" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" wmode="transparent" src="http://www.youtube.com/v/WG_-L7WKv7s"></embed></object></div><br /><p><font size="2">Black January的結尾，先去把</font><a href="http://blog.sina.com.tw/stroll/index.php?pbgid=33664" target="_blank"><font size="2">電影狂愛聖彼得堡</font></a><font size="2">看掉了。回來後就跟室友們報告影片非常Russian style，剪接的方式是，幽默也是。黃哈哈有點吃不消，嚷著沒有去過俄國的人就少了很多趣味（真是誠懇），像是主角晃到我和俄語系同學們曾經去過的百貨公司前，想起我們為了買馬桶蓋去到那裡...看著電影節外生枝自己的記憶，分外有趣。座位後面坐了幾個女生拼命repeat俄文單字，還好後來聲音漸小，本來差點惹得我想換位子啊（或者應該轉頭用俄文跟她們拼了）。</font></p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/yngwolf/archives/2688556.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/yngwolf/archives/2688556.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yngwolf/archives/2688556.html</guid>
	<category>俄國流放筆記</category>
	<pubDate>Fri, 02 Feb 2007 11:45:04 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>