July 21,2012 12:40

東蔘新聞,真是太讓我LOL了(一語雙關)

一邊工作一邊開新聞出來當收音機聽。


聽到東蔘新聞播"大嘴巴教潮英文 火星文英文不難" 剪輯大嘴巴在youtube裡的教學,再加上訪問路人,旁白,一段新聞完成。到了這時代,記者從youtube,行車紀錄器,FB跟部落格找新聞倒也不值得再搖頭歎氣了~

以下為新聞截取


藝人大嘴巴:「歡迎來到英語教室,BTW是什麼意思?LOL到底又是什麼意思呢?」「LOL」其實是驚訝表情符號的英文流行語,驚訝時雙手撐腮幫子、嘴開開,是不是很像英文的LOL,類似火星文英文一堆,偶像團體大嘴巴乾脆用影片教大家學新世代用語。

這也太奇怪了吧?滿頭問號???LOL, 不是laugh out loud(大笑)嗎? 我知道自己的英文也是普普的階段,但解釋成驚訝倒真的沒聽過~PS.解釋那段是訪問路人+旁白

大嘴巴裡不是有ABC還是留美學生的嗎?這這這......還是是我自己孤陋寡聞?因為實在太好奇了,馬上去孤LOL出來,真的都是解成laugh out loud。

搜查進行到這地步,王組長不禁把疑點指向東蔘新聞(推眼鏡),所以便去youtube裡把"大嘴巴Da Mouth 網路英語教學"全部16集從尾看到頭全看一次。終於,在Lesson 3裡找到LOL的教學




果然不出所料,~~~大嘴巴明明就是教LOL, Laugh out loud 呀

再看幾圖大嘴巴的賣力教學LOL, laugh out loud~



本來就滿喜歡大嘴巴的歌,而且這個男的好可愛呦,現在才知道他叫做 MC40啊~



超卡哇伊的啦~~



大概是這個表情讓人誤會LOL是驚訝吧?!喔!我超會幫人找台階下的,真是好人



唉~記者大德們~你們剪剪貼貼網路上的東西,再"轉檔"出來給觀眾看也就算了,但連人家的內容都搞錯,還是LOL這麼常見的英文,你們是存心陷大嘴巴於不義呦~~

總結:
東蔘新聞,真是太讓我LOL了(一語雙關)

新聞由此去 網路新聞
大嘴巴LOL的教學,從40秒開始,請按大嘴巴Da Mouth 網路英語教學 Lesson 3

以上,打完收工
補上這句: 本部落格照片版權皆屬原版權公司所有,在此純屬推薦觀賞用無侵權犯意,謝謝!



  • 您可能有興趣:

    yiyiwang37 發表於樂多回應(4)引用(0)碎碎念編輯本文
    樂多分類:日記/一般切換閱讀版型 │昨日人次:0 │累計人次:52110

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/19986506

    回應文章

    怎麼姐姐有被版權嚇到的感覺>
    ---------------------------------------------
    版主回覆:
    我怕死啊~行走江湖,小心為上!!
    | 檢舉 | Posted by snow at August 14,2012 13:25
    私密回應
    Posted at January 27,2016 21:00
    好文章,值得推薦,博主要發多點出來分享。
    ---------------------------------------------
    版主回覆:
    謝謝啊~~
    | 檢舉 | Posted by 當代迷你倉 at March 9,2016 10:11

    good~http://www.c011.com 情色視訊 -
    | 檢舉 | Posted by 怡良 at July 1,2016 17:00