運詩人去朗誦
繆思的星期五 文學沙龍33
朗誦作家:楊明、運詩人
主持人:陳義芝
免費入場,歡迎參加!
時間:2008年7月18日﹝星期五﹞晚上7:30
台北故事館.聯合報副刊.台積電文教基金會╱共同主辦
地點:台北故事館(台北市中山北路三段181-1號)
Posted by bigkat_1012 at
樂多Roodo! │00:35
│
回應(22)
│
引用(0)
│
佈告欄
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6504739
蒐集每個禮拜的破報
還有每個月的文化快遞,是我最快樂的事。
大大小小的展覽、表演、座談、活動,我會從第一頁看到最後一頁,打幾個勾勾,心嚮往之,徹底神遊一番。
那些勾選起來的活動,我的達成率大概只有百分之五,甚至是一個也沒有。
我的文藝資訊如此充足,我的實踐效率卻如此低落。
這一次,我是不得不在場了。
這個有預約報名嗎
會不會人太多擠爆會場
(回台南了,就這樣錯過了...)
(運詩人加油,好喜歡聽人朗誦的:D)
閱讀破報的頻率很低,但每每拿到手總會像妳說的,勾了很多畫了很多,包括講座展覽演出文學獎,但是很快這份報紙就會不見。
然後又找出來時,惘若隔世。(這句話誇張了,不過都過期了倒是真的。)
挖!!!!!
好棒,
何時要來花蓮朗讀一下咧?!
這個活動應該沒有預約報名吧。
要朗誦足三千字,後來我發現自己好像都交了難堪的段落上去XD
我沒有接受過朗誦訓練,聲音屬低沉,不甜媚也不嘹亮。
所以不曉得當天上台會是什麼樣子,船到橋頭自然直吧!
yarian:
我頗喜歡update文藝新知,但要出門參加,總需要一點額外的衝動。
且我不用記事本,真正想參加的,往往是那些已經過期的,得不到最美,哈。
薛西:
花蓮,好呀,總有一天吧。
那就有勞二位,記得作實況報導,以嚮我這等不在場的讀者了。
也祝運詩人,朗誦順利吶。

今天才知道駱以軍來我們系上開課
不過居然有擋修..

阿運:
我是那天跟你們唱歌,後來先走的那位。沒有你的聯絡方式,就只能留話在此給你了。
你送我的書,我已經看完了。你的散文寫得真好,我喜歡你寫生活的瑣事種種,也喜歡你寫身邊的人物。你寫得很好,你應該更有自信,去掉那些引文,切掉你的臍帶,叫回你自己的魂,你是你自己,就只是自己,如此,你的風格就出來了。加油﹗你是讓人期待的。
cyc:
我人在旅途中
看到你的留言及鼓勵,非常感動。
謝謝你!真的。

整理房間活捉一隻蠹蟲......(應該是吧,像史前生物,身體長長約1.3公分)。
這要怎麼養哩?
現在麻煩的是,隨手先放進一個透明小盒,裏面有小水電零件,如果要更換盒子,不曉得怎麼安全的移置...... q>

阿忠兄,假使您像我一樣肖想當上帝、想觀察生態的話,可以這樣做:
首先,假如這透明小盒是塑膠材質,小蟲命在旦夕矣;請火速移駕到玻璃器皿中(不要密封)。
撕幾葉老書的空白紙頁(千萬不要用上光銅版紙,也最好不要有油墨)餵牠,
1.3cm應是成蟲了,置於陰暗處,活幾個星期不成問題。
待其身上銀白漸趨黯淡,可以為牠準備後事了,請節哀;
不是您餵養無方,乃小蟲與世間所有書蟲無異,皆喜自在悠遊書海;一旦被限制人身(呃?)自由,活得不痛快以致了無生趣是自然的。
安全的移置,(透明小盒)直接(往玻璃瓶口)倒過去不行嗎?
又,如果為了牠好、出於尊重生命,或僅僅只是不想多造孽,則不妨這樣做:
看您書架上那個區域的書最陳舊、最少翻動,就往那縫隙裡放生;如果能遇到心上人(呃?),牠很快會生一窩報答您。
以上

呵呵,好吧。客廳裡一堆裝箱準備搬回老家的書。
現在就拿去放它去......。
還是養貓就好.......。
發黃的商務小本,減碎,放紙箱子,這樣應該可以生一堆吧?
慧真小姐/運詩人妳好。
(到處找不到留言版,只好撒潑在此,希見諒)
我是陳南宗,謝謝妳在開卷周報寫的書評(我今天才發現),實在是太慷慨了。請問我可以把它貼在敝人的部落格嗎?感恩.
南宗:
當然可以的。
但我只知開卷有pdf檔,您有電子檔嗎?如需要電子檔,請留下e-mail,我再寄給您。
謝謝慧真。我有電子檔,那麼這兩天會轉貼到我的部落格囉,感謝您。祝週末愉快!

運、貓,好久沒來到貴板。昨天在木柵光明戲院看了『雜貨店老闆的兒子』,普羅旺斯的平凡小故事令人賞心。
另外看了朋友傳給我的『once』愛爾蘭片,還不錯(第一段最好看),但相比之下沒『雜』那種質感好,『once』比較瓊瑤。....但我朋友很喜歡『once』,所以問我喜歡不喜歡時我說好喜歡(...案!我該死)。
前天,才把賈樟柯的其中一片『任逍遙』拿出看,雖心不定,暫時只看五分鐘,但十分訝異,真好真好,不一樣就是不一樣。我先離開電視後,家母一口氣看完賈導演幾片,對我稱讚他。貓運實在功德無量。上次在貴府看到『藍色情深』幾段也覺蠻好。我本偏頗之人,幾年前電視上看了『紅色情深』一小段就不耐煩,嫌它故作怪異。這或許是偏陋的想法,而不肯好好學習。好比發現幾年來大家常談卡爾維諾,我就故意賭氣不看,....只看過一頁,覺得字好密麻,便以翻譯不順口為由放回書店櫃子。....總之,慢慢充實自己是好。我本溫柔謙沖之人,你們知道的。(什麼鬼)~~~~逃
運大
這邊有個超強國際級小劇場的演出
請代為宣傳
表演成員全都是參與過世界重要藝術節的台灣菁英
此次演出還邀集了德國來的高手
與中國傳統音樂的俊彥攜手合作
從網頁上的預告就可以看到他們超強的演出水準
(比如泛音的演出-導演有教我玩-但我怎麼都發不出那個音樂)
要幫忙推廣喔
朗讀當天的報導:
【繆斯的星期五】異地與青春時區
聯合報╱楊佳嫻報導
2008.08.11
早已累積多本著作,近年來移居四川的楊明,以及去年剛剛出版第一本散文集,以清新誠實的風格受到讀者喜愛的房慧真(網路筆名運詩人),第三十三場繆思星期五的新鮮組合。一個是與吳淡如、張曼娟同期出道,創作力正盛的「前輩」,一個是自網路起家,不曾參與過任何文學獎,卻展現閱讀之深廣、人生感受之深刻的「新人」,筆下呈現出具備女性視角而又截然不同的文學風景。
主持人陳義芝提及上次見到楊明,已經是九年前的事情了。這期間,楊明在四川大學讀完了中國現當代文學博士,將生活重心移到了巴蜀豐饒之地。而陳義芝本身祖籍四川,對四川亦抱持著一份特殊感情。因此,他們對於川震皆有強烈感受。
楊明首先朗讀的即是〈寫在地震發生後〉。她說,四川有個應用得相當廣泛的詞,「安逸」,「生長在物產豐富、氣候和順的成都的人們,長久以來的生活哲學就是『安逸,簡單說,就是要活得舒服自在』」。經歷了這樣一場大地震,他們可不會因此害怕災難,「四川人的勇敢堅毅將再度拿回安逸的生活」。
第二篇朗誦〈晝夜〉。陳義芝特別表示,這篇文章耐人尋味,時間本是文學家最關注的話題,影響寫作者看待世界的方法。文中寫楊明剛剛到四川時,清晨七時一刻,窗外闃黑,路燈縫出街景,「那分明還是夜景,看不見丁點晨曦,你吃的卻是早餐,不是消夜」。原來,中國幅員廣大,分屬不同時區,中國政府為了強調統一性(從實質到象徵層面),是規定全國使用同一時區的,導致四川「因此冬日清晨天不亮,夏日傍晚天不黑」。
仍在台大就讀的房慧真,則帶來了數篇散文集《單向街》中的節選。她自陳一直以來都把自己定位為閱讀者,上了博士班以後,才開始嘗試寫部落格,「是晚熟的寫作者」,卻獲得了不少回響,交到了許多朋友,「而且人生為之改變──包括我先生,都是因為這樣才認識的」。她說:「這些文章裡多寫負面,過去本來就是覺得透過文字,能夠減輕那種吐露時的負擔,現在要念出聲音來,真是一種考驗。」
首先朗誦〈家管〉、〈犧牲〉,均以別開生面的手法寫生活,寫成長。例如:「任性把貓一隻一隻往家裡抓,書一落一落往家裡搬,CD一張一張買,電影一部一部收藏,書像壁癌一般蔓延了整個牆腳也無所謂……沒有一件像樣的裙子也無所謂。三餐不煮也無所謂。晚歸也無所謂。熬夜遲起也無所謂……」這一整段話就放在《單向街》書背,房慧真笑言編輯宅心仁厚,抽走了「男朋友交了又分分了又交也無所謂」一句,怕她家人看了覺得有意見。而書腰上本想放上「我的父母養我至今,終於將我養成一具怪物」,聳人聽聞,頗能招徠讀者,最後也在編輯的仁厚下更改了。
而〈艾勒芬〉、〈冷淡〉、〈戀人們〉諸篇,取材從少女時代校園生活到戀愛、婚姻,文章核心也許是一種無名的羞恥感,女孩情誼中的矛盾,無法被時間規訓、一直留在混亂時區的青春,從歷任戀人那裡承襲而來的流浪漢習氣、天真、愚騃、癡想。〈我們的書〉一篇,談自己與丈夫皆為愛書之人,人的結合也帶來了書籍聯姻。陳義芝認為房慧真文章有刁鑽古怪的氣息,也有率性灑脫的格調,彼此補強,襯托。
在異地生活,在種種歧錯之間,更能反觀自我以及形成這樣的自我的時空脈絡;而面臨人生的不同階段,也足以使人回眺過往,檢視青春紋理。從四川安逸到台北的躁動,楊明與房慧真聯手演出女性的小宇宙。