<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html/</link>
<description><![CDATA[Dear尚膳丹尼大人

最近，迷上了韓劇《大長今》。因著屬靈導師的推薦，加上看過漫畫版《大長今》覺得興味盎然，三月初便騰出些買書錢，帶了一套《大長今》回家，一看就欲罷不能，被劇情牽引，一度還故意一整個禮拜不去碰它。因為當時的劇情急轉直下，好人遭逢變故，讓人看的時候心情沉重不堪，像被一顆大石頭壓住，需要特別空下七、八天的時間喘喘氣，讓情緒抒發，才又膽戰心驚地看下去。從來沒有看哪部韓劇或日劇，甚至是連續劇，會這麼入戲，入戲到要喘氣，《大長今》可是頭一遭。

《大長今》紅過一陣子，相信也有不少人看過這部戲，知道大致的劇情。這部戲描述十六世紀朝鮮王國（韓國）一位御膳廚房宮女「徐長今」的故事，她從很小的時候就進入宮中，學習如何製作料理，供皇帝、皇后，以及宮中其他皇親國戚食用。徐長今個性溫柔中有堅強，雖然在宮中各樣的權力鬥爭底下，多次遭人陷害，甚至幾度命在旦夕，她都一次又一次靠著智慧，以及身邊好友的幫忙化險為夷，最後甚至成為一個醫女，並且當上朝鮮王朝有史以來第一位幫皇上看病的女性御醫，被賜下「大長今」的封號。

因為當過御膳廚房的宮女，以及內醫院的醫女，《大長今》劇中不乏精彩的做菜畫面，色香味俱全，以及幫人看病把脈的種種細節。裡面學問很多：煮菜的竅門、看病的技巧，內行的人看門道，而像我這樣外行的人，看看熱鬧卻也過癮。不過，裡面最讓我印象深刻的，卻不是各種千奇百怪的料理美食，也不是奇珍異草的湯藥或是手到病除的針灸。不知道為什麼，在我眼中看來，《大長今》這整部戲裡，有一個最關鍵的事物，是那麼地不起眼，卻總在急難關頭帶來最大的效用。這不起眼的東西，就是水。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[Dear小龜

"我覺得，容易輕看文字，或拆解文字、侷限字詞的意義，可能跟我們從小的國文教育有關。死背解釋，不准變通，稍有不同就扣一分、兩分。根本不敢多作聯想。"

嗯，這段話說的真好。彷彿我們都像小宮女，被限制永遠只能去司饔院領配給的水，只知道水的這種味道；又好像我們永遠只能在臉盆裡玩水，從來不知道有湖啊，河啊，海啊這些東西，更別提在湖裡游泳，在河邊抓魚，在海中潛水了~~~

畢德生講的也很好。我是這麼理解的，其實我們心中常常存有我們自己也沒意識到的憤怒，這憤怒伺機而動，找漏洞透過我們最平常的言語洩漏出去。特別是閒話家常的時候，也是我們最不會有戒心的時候，憤怒就這樣散播出去~~~(阿祥現在心中好像也有點憤怒，因為兄弟象又輸了:P)

哈哈，冬的出版學，相信這是絕大多數台灣出版人當前的心境吧，書市的淒涼讓我們都知道，自己正在度寒冬~~~要怎麼過冬呢?看起來真的值得想一想，大家互相打氣取暖~~~

妳達到目的了，阿祥敗了一本"溫柔酒吧"，感謝推薦
(妳確定這酒吧和HERO裡的酒吧不是同一家??)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19023781</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 01 May 2009 05:10:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[Dear Winter

呵呵，愛心媽媽便當，很有趣的比喻
原來我們也是"可愛村"便當店^^

偷偷講，阿祥也有摔過書喔，不過摔的是生化課本~~~
至於撕書嗎~~~這一招可以先學起來備用:P

最近也在想，是不是應該找找一些講閱讀的書，
讓讀者也能得到些指引，知道如何品嚐文字的味道
這一點真的很關鍵~~~

記憶中，阿祥四肢不發達，所以始終學不會游泳。但是有一回，有機會在美國的鹹水湖游泳，
因為鹹水湖浮力大，阿祥就突然開了竅，發現該如何使力，該怎麼踢腿，該怎麼換氣。說也奇怪，回到台灣以後，我發現自己自然而然就會在浮力沒那麼大的游泳池裡游泳了。

不知道閱讀神學有沒有這樣的鹹水湖??]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19023775</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 01 May 2009 05:00:18 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[不是啦，我演的那部叫大腸鏡耶。XDD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19017079</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 15:49:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[媽呀~我竟然瞬間把water和winter搞混了!囧!
看來謹言慎行果然是必要的.....(面壁去)
(阿祥哥請你生一篇冬的出版學吧...)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19017077</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 15:48:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[winter:
妳其實是看到這篇的主角是妳所以才忍不住浮出水面吧?XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19017061</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 15:44:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[我覺得，容易輕看文字，或拆解文字、侷限字詞的意義，可能跟我們從小的國文教育有關。死背解釋，不准變通，稍有不同就扣一分、兩分。根本不敢多作聯想。

阿祥哥講到文字的力量，讓我想起早上討論畢德生The Jesus Way裡面，也講到字詞的神聖性，超誇張的，連列購物清單、閒話家常，都要秉崇敬之心遣詞用字，以免褻瀆神聖的語言。忽然也想起董橋說，鍛字練句是禮貌。

最近在讀J.R.莫林格的自傳《溫柔酒吧》（宋偉航譯的^^），很被酒吧裡那群靈活運用文字的人吸引，你能想像嗎──酒吧櫃檯裡竟然有一本大部頭「字彙書」，聊天時遇到生字，酒保就搬出來給你查。@@很酷啊，好想去喝酒。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19017049</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 15:41:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：水的出版學──從韓劇《大長今》聊起</title>
	<description><![CDATA[這段字很有趣^^..

「水可以滲透進世界的各個角落，文字比水更力量，靈魂的黑暗面也能流入。水、文字，水、文字，還可以有無窮的對比與想像……。」

我曾和朋友討論是否適合在出版社工作這件事：P，討論到後來覺得起碼我還可以有一個貢獻，就是如果萬一有人對於信仰有很深很深的受傷、誤會和憤怒，起碼他還可以撕我編輯出來的書XDD，這樣他至少還有一個對話、憤怒的對象，不是完完全全孤單的。

不過，膽小如鼠的我，還是希望，也越來越期待，我可以編輯出可以讓人吃了有飽足感、快樂的書，更希望經過我手的文字可以讓人心靈喝到好喝、解渴、滋潤的水。

出版是「煮字療飢」的一份工作，人不吃好文字心靈會很餓、很渴、很油膩，蒙很多灰塵。但不是每個人都適合吃所有的、相同的食物。我要偷學很多媽媽做的愛心便當：P，把青椒的營養揉進漢堡肉裡給小孩吃，也要能做魚香茄子給愛吃茄子的人。但首先，要先懂得品嚐，好菜好水。 XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yingshyu/archives/8830313.html#comment-19017045</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 15:40:37 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>