April 26,2006

信仰與寫作的節慶 (2)


Dear阿祥:

參加這個文字饗宴之前,我從來沒有聽過Alice McDermott這個名字。去之前看到節目表上,第一天晚上的聯合演講主講人是她,我查資料,才發現她是1998年美國國家書卷獎 (National Book Award) 小說獎得主!她的得獎作品《迷人的比利》(Charming Billy) 也已經有了中譯本!許是因為自己沒聽過這位作家的名字,有點興趣缺缺,再加水土有點不服,導致嚴重腹瀉,參加了下午兩個講座之後,累的想回旅館休息,不聽她的演講。幸虧這只是一時的念頭,不然錯過這個演講,我會恨死自己。

她那天晚上的題目是「作品中的信仰」。首先她讀了預計今年秋天出版的小說中的章節,以故事裡的人物在1964年紐約世界博覽會排隊參觀作開頭,點出她的演講主題。那年世界博覽會的主題是人類的科技進展。「通用汽車」的展覽館打造了一個未來的紐約市,裡面赫然矗立著如今不復存在的雙子大廈。在梵諦岡的展覽館,有一個稀世珍藏,就是米開朗基羅的「聖殤像」,那恐怕是唯一次的外地展出。

McDermott說,這兩個展覽代表了兩種觀看世界的目光:一個是對明天的視野,一個是聖母的哀傷眼神。雙子大廈已經成了瓦礫,聖母的哀傷目光卻依然凝望。她的目光,才是觀看這個世界的恆久目光。作家說,一個創作者的責任是要記住哀傷、記住苦難,因為這個世界喜歡遺忘哀傷與苦難。然而牢記哀傷的目的,尤其是一個有信仰的創作者,是要拒絕絕望、在死亡中依然有盼望:「神愛世人,甚至賜下祂的獨生兒子」。聖殤像中的哀傷凝視,展現了光燦的可能:死亡被擊潰、愛得蒙救贖 (the glorious possibility of death defeated and love redeemed)。

阿祥,上面這一小段只是從我潦草的筆記中粗略地記錄Alice McDermott錚然作響的文詞。當她講完,整個會場有種神聖的靜默,就如上台報告的主持人所說,聽完這些話,實在應該安靜。

sky.jpg

走出會場,黃昏的餘暉、寶藍的夜色與初春的枝椏交織成一幅天成的畫布。McDermott的最後那句話依然在耳邊迴盪。最近在教會教約伯記,有一天有位會友問說,約伯記為什麼花如此長的篇幅在約伯與三個友人的爭論與獨白。當時我講了一些其他原因,後來想想,最主要的原因是要見證苦難的存在。Alice McDermott對作家的期許――牢記哀傷與苦難――也應該是基督徒在這個亂世中的自我期許。只是今天教會也像很多人一樣,迫不及待的要遺忘苦難。我們宣講的話語、傳遞的訊息,並沒有幫助人擁抱生命的哀苦,反倒像是麻醉劑,讓信徒活在一個自我營造的虛幻快樂世界,一個雙足沒有貼近塵土大地的世界。

我不要這種信仰,我不要這種麻醉劑,我要聖母的凝視,來觀看這個世界。

dannyboy


Posted by yingshyu at 樂多Roodo! │06:48 │回應(4)引用(0)
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1475818
回應文章
屁爹:
看完這篇,似乎也能感受到當天會場神聖的靜默。謝謝你把它分享出來。

這篇讓我想到曠野。
曠野象徵苦難,卻也是人和上帝最親近的地方。
聖經上甚至說曠野使人心靈強健,還有耶利米書那邊提到我們怎樣在曠野,像個新娘愛上帝跟從上帝,祂都知道。
上帝看世界好像跟我們看的都不太一樣,我們的確需要常常修正我們的眼光,學習用上帝的眼光來看這有苦難的天堂。

「我不要這種信仰,我不要這種麻醉劑,我要聖母的凝視,來觀看這個世界。」你的心禱讓我很蒙安慰和鼓勵。也讓我想到我常常跟上帝禱告的一句話「若我必須憂傷,就讓我真實的憂傷,而不要虛假的快樂,因為真實的憂傷將會使我更看見祢。」

...好像一時講太多話了...^^;
Posted by 迷走 at April 26,2006 14:34
迷走:

歡迎分享
你的禱告也很美^^
《愛兒輓歌》裡有句話:「我將以淚眼看這個世界;或許,能看見眼睛乾爽時所見不到的」。
Posted by dannyboy at April 27,2006 04:39
To 迷走

呵呵
因為不知道能不能在小地震的家回妳留言(嗯...這牽涉到小地震的原則),所以就先留在這裡好了

如果真的運氣那麼好,可以拿到第二本憂鬱的熱帶,轉讓給妳當然沒問題囉^^
Posted by 留言給迷走的阿祥 at May 3,2006 13:43
阿祥與各位朋友:

裝了一台答錄機,以後有什麼與貼文無關的留言,分享,打屁,請多多利用^^
Posted by dannyboy昭告天下 at May 3,2006 16:06