April 20,2006

Full Moon party的真實面貌

圖片引用來源:Full moon Party

......現在凡是喜歡,並且追逐Rave Party,最重要的是認為自己承續Rave精神的人,都被稱為Raver。

Full moon party

 

 

 

80年代末期有幾位歐洲遊客來到帕安島,適逢月圓夜.那天剛好是其中一人的生日.他們就在海灘上播放舞曲玩起來了!

 


圖片引用來源:Full moon Party

因為月圓夜海邊的景色實在美麗,這幾個人就相約每年都要再來重溫一次月圓夜在海灘上的Rave Party。

直到90年代初期許多遊客因為這美麗的景緻而來,又被歐洲的雜誌報導Party的盛況.消息宣揚開來,從此帕安島成為各國Raver【註】的朝聖地之一。


據估計,每次滿月的夜晚,大約有一萬至三萬不等的人聚集在帕安島東南方的哈林海灘( Haad Rin beach )上,也就是Raver 們口耳相傳的月圓夜派對(Fullmoon Party)。


每到了Fullmoon Party的時候,來自泰國各地,甚至各國的DJ都會在此競相使出渾身解數,播放 techno、house、trance、goa、drum n' bass、 dub、reggae 等各種類型的電音,唯一目的就是要讓人渾然忘我,將沙灘上的氣氛飆到最High的境界。

月圓夜的Party都在什麼時候舉行?

島上的海灘幾乎每天都有party,也都會舉行月圓夜的party,但是以位於帕安島上東南的哈林海灘( Haad Rin Nok beach )的月圓夜party最盛大,參加的人數也最多。

圖片引用來源:Full moon Party


除了月圓夜之外,平常有Party嗎?

有的, 沙灘上每天都有舞會,但是泰國政府的規定是所有酒吧的音樂在凌晨兩點必須結束;唯有每個月的月圓夜可以徹夜播放音樂,讓沙灘上的人們得以狂歡至天亮。從天黑開始一直持續到第二天中午。

如何到達?

國際航線可以自曼谷或普吉島轉搭曼谷航空班機至蘇梅島。從蘇梅島有船可抵帕安或龜島(詳見以下船班),從帕安島也可以搭船至龜島。

如果要到帕安島參加月圓派對,最好直接住在哈林海灘。龜島則是碼頭區或是沙利海灘最方便。一般都直接以船的種類作為選擇標準。慢船較便宜,缺點是搭船時間較久;快艇較省時,相對也較貴。

如果住在其他的海灘區,得搭長尾船或是貨車兼營的計程車,較為不便。從蘇梅島搭船可以直接到哈林海灘,是最方便的選擇。

船票可以在曼谷的旅行社,或是這些島上購買。要參加月圓夜的party除非提前幾天到達,可以實地挑選住宿的地方,否則最好預先定好住房。


From Samui:


Slow Boat:

Leaves from Maenam Pier daily at 8:30 in the morning

and arrives at 14:00.

Ticket is 280 baht.


Songserm Express Boat:


Leaves from Nathon Pier at 10:30

and arrives at 2:00.

Ticket is 345 baht.


Lomphraya Catamaran:


Has two departure times 8:00 and 12:30.

Each trip takes approximately 1 hours、

tickets are 550 baht (includes pick-up at hotel or airport)


From the South:


If coming from the south directly to Koh Tao

then make your way to Surat Thani.


From there a night boat leaves daily at 23:00

and arrives at 5:00 the following morning.

Tickets are 500 baht.




From Koh Phan Gan (Fullmoon Party):


Slow Boat: Leaves at 11:30 and arrives at 14:00.

Ticekt is 180 baht.


Songserm Express Boat:


Leaves at 12:00 and arrives at 14:00.

Tickets are 250 baht.


Lomphraya Catamaran:


Has two departure times、8:30 and 13:00 and takes approximately 1 hour.

Tickets are 350 baht.


船班資料引用來源:龜島資訊網站

飲食

因為這裡是各國旅客薈萃之處,所以如果你吃不習慣傳統的泰國食物,島上的餐廳也有提供各國小吃;例如西班牙式的下酒菜pasta、或是義大利的pizza、美國的漢堡burgers、以及一般的蔬菜沙拉與湯。應有盡有,連日本料理都有,但是很昂貴!

海灘上的餐廳與Bar提供飲料與餐點,你可以和朋友坐在沙灘上的矮桌子,或是和在這兒來自全球各個角落的陌生人一起用吸管暢飲「泰式調酒」(Thai whiskey set),那是一種以泰國釀造的whiskey,再加上汽水,用小塑膠桶裝的飲料。酒精飲料也可以單點,有 Meakong 跟 Sang Som兩種品牌的泰國whiskey。

圖片引用來源:Full moon Party

如果喜歡啤酒,可以嘗試當地的牌子 Singha、 Beer Chang、 Kloster等牌子。或是喝慣平常的品牌,也有 Heineken、Tiger、Corona等牌子。不喝酒的人可以選擇不含酒精的軟式引品;例如果汁、水果冰砂、汽水等等。以上飲品一般Bar、餐廳都有供應。

另外,為避免跳舞流汗所導致身體大量脫水,適度的補充水分變得非常重要。

使用貨幣的方便性

泰幣的匯率現在大約是台幣1000元兌換泰幣1211.792元【註】至2006年2月24日下午08:00


餐廳與bar的消費都很合理。海灘上也不需要攜帶太多現金,因為這些消費都可以使用信用卡。如果臨時要用現金,距離沙灘不遠處有小型的外幣兌換處(EXCHANGE),也有ATM提款機,非常方便。

時間

泰國時間比格林威治標準時間(GMT)早七個小時。    
台灣時間減1小時即是泰國時間。

來此要特別注意什麼問題?


雖然大致上島上的治安良好,但是仍需要非常小心。儘量遠離主動搭訕的陌生人, 以及飲用來自陌生人的飲料,尤其是來兜售毒品的人。

不管是旅遊書還是泰國官方的文宣品上都強調,切勿吸食毒品。除非你的經費已經花完,剩餘的假期想要住免費的住宿處-勒戒毒品專門醫院。如果攜帶毒品,更可能以販毒的嫌疑被起訴。

因為島上的木屋通常設備比較簡單,貴重物品還是要存放在保險箱( safety deposit box ),或是寄放飯店等安全處。還有千萬不要攜帶貴重物品到party現場,因為人實在太多,難保沒有扒手或是小偷。儘量使用信用卡,讓自己可以盡情投入歡樂的氣氛,而沒有後顧之憂。


圖片引用來源:Full moon Party

需要什麼酷炫的裝備?

穿著以舒適的T恤、短褲最為普遍,泳裝滿街跑的現象也稀鬆平常。來到島嶼享受海洋自由奔放的假期就是要儘量簡便。


與平常時候的海灘不一樣,在月圓夜的哈林海灘上,最好腳上要穿一雙鞋子或厚一點的拖鞋,以免被沙中突出或尖銳的雜物(例如破碎的酒瓶、玻璃杯)刺傷。


日間別忘了防曬措施,不管是防曬劑還是助曬劑都有保護皮膚免受紫外線傷害的功能。千萬別懶惰!


切記!雖然這一切都是商業活動,但是一撮呼籲要參加party的人別忘記rave的精神,也就是「愛、和平與和諧」,儘量不要去改變自然環境的原貌,讓更多人來到這裡,也能享受到rave party帶給我們的美好經驗。


【註】 銳舞Rave這個字的字源是來自法文 le reve , "夢"的意思。60年初期,英國時尚文化受到多重文化的影響,由其是法國,幾本時尚雜誌就用法語來命名,包括Elle(她),Depeche Mode(流行尖端)以及已停刊的Rave(夢)。1960年代倫敦的加勒比海裔居民用來稱呼派對的俚語。1980年代末期後龐克至曼城風,新聞記者將這個字轉變成稱呼那些從迷幻浩室(acid house)運動中發展出來的一種派對現象及次文化。

Rave ,Rave Party,是一場通宵達旦的舞會,在那裡DJ或其他表演者會播放電子音樂和銳舞音樂。有些大眾媒體,特別是美國電視新聞雜誌以及英國小報,會刻意去呈現出銳舞或raver比較聳動的那一面,使得大家對銳舞這個詞產生負面的觀感。

現在凡是喜歡,並且追逐Rave Party,最重要的是認為自己承續Rave精神的人,都被稱為Raver。

資料來源: 維基百科


如果是上班族因為假期安排無法控制,也可以參加經常在莎夢彎( Samrong Bay)的神祕海灘(有時在夏威海灘, Chaweng beach )舉行的無月亮的Party( The Black Moon Parties )。


圖片引用來源:Full moon Party

 


Posted by yi_tso at 樂多Roodo! │21:19 │回應(3)引用(0)月圓夜祭典
樂多分類:旅行 共同主題:2006Party之旅 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1181402
回應文章
寫得不賴嘛
照片也不錯看
還是一直默默幫你推銷辣蝴蝶ing
Posted by at February 28,2006 00:17
一撮回應;

謝啦!呆

因為還沒去過,

所以資料都是參考網路上的。

並非翻譯哪一篇喔(一撮的英文程度不好)!

其中還加上了自己的旅行經驗,

提供給大家參考,

有謬誤之處敬請指正。

謝謝!!
Posted by 一撮 at February 28,2006 00:48
啊~~
一撮知道Haad Rin Nok beach上比较经济实惠的住处吗?

回應:
http://www.phangan.info/index.cfm?action=accommodation.index&CFID=418197&CFTOKEN=115669aaaadb9b74-58E9F643-F1F9-3071-E2C6D219D067DC07
這裡有許多提供你選擇

还有现在会不会一直在下雨?

回應:
那邊就算下雨也是午後或是晚上,
不會影響你的玩樂喔!
Posted by 闪闪J at July 30,2006 22:53