<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>回憶</title>
<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html/</link>
<description><![CDATA[photo by 迷彩奇異果大家心裡面最難忘的時光早就缝在心裡了只不過這時不叫時光而叫做回憶&nbsp;]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[找<a href="http://www.shine-an.com.tw">票貼</a>就要找有保障，方便快捷的地方，在那里兌換<a href="http://www.ginshine.com/">票貼</a>他們就會根據不同企業做最好的健診最專業、最省息、最快速的企業貸款。<a href="http://www.shine-an.com.tw/discount-check.html">支票借款</a>給客戶滿意的服務，去新安<a href="http://www.ginshine.com">支票借款</a>、<a href="http://www.ginshine.com">支票貼現</a>給你更安全可靠，他們稟持著專業、快速、服務、熱忱的態度為大家去服務。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-20010985</guid>
	<author>yue6724@yahoo.cn(ouyouchun12)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 18:17:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[To Zoe :
呵呵!!  幸虧你提醒我....要不然....我一直想用電腦軟體呢!!

To fonic :
阿...那是剛好看到一篇不錯的文字....覺得用來當項鍊的敘述不錯啦!!
(話是這麼說...不過...我很滿意這個名字啦!!   充滿詩意...)

To 梨子
你的"友人"可是很用心的呢!!   
也謝謝你的不嫌棄呀!

To  阿果
哈!!  那還不是和 Chris學的?!

To 阿Q
恩  我盡量唷!!
那是個不錯的回憶....]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14601313</guid>
	<author>900910@nhri.org.tw(黃毛鴨頭 )</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 18:00:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[這時我有句話不知該說或不該說..............

那個旅遊的回憶  會不會PO上來阿？

呵呵]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14597229</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 01 Oct 2007 00:10:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[有了手繪的設計圖，感覺讓作品更有生命，更能觸動作者與使用者的心呢！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14572173</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 19:59:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[在"友人"的強力介紹下  老早就愛上你的作品
看見你的生命力持續的延展 為你感到高興
戴上你的作品 更是與有榮焉!! 加油~~~~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14553237</guid>
	<author>b2490025@yahoo.com.tw(梨子)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 26 Sep 2007 12:44:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[挖~~好漂亮的項鍊，不過更美的是他的名字
小鴨取的名字好棒，讓整條鍊子都充滿了詩意了呢!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14534411</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 00:20:21 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[哇~~ 鴨,這個身家調查真的是太詳細了! 讓我們能更了解你的作品! 謝謝~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14529923</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 22 Sep 2007 01:37:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[呵呵 !!  各位看倌
我補上"回憶"的身家調查囉!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14524239</guid>
	<author>900910@nhri.org.tw(黃毛鴨頭 )</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 21 Sep 2007 10:08:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[搭配浪漫的文字
項鍊總表現出特別的內涵
好看唷

推! zoe的建議]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14522863</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 21 Sep 2007 01:18:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[To Zoe
恩  這真是個好主意
而且對我來說也容易多了!!
我會試試看的
謝啦!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14520103</guid>
	<author>900910@nhri.org.tw(黃毛鴨頭 )</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 17:18:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[鴨，
不需要用繪圖軟體啊! 標明長度就好。譬如我會想知道項鍊戴起來是在脖子或是有垂度。
項鍊例:墬飾尺寸約3.7x1公分
       鍊長16吋 延長鍊5公分
耳環例:5公分
給你參考參考:)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14517541</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 14:00:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[To Zoe 
謝謝你的建議啦!!  其實奇異果和怪妹也有建議我說....
不過...我一直不知道該如何表示清楚
再加上...我不大會用繪圖軟體(恩...對電腦不是很行!!)
所以....目前就只有仰仗奇異果拍的漂亮照片啦!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14517109</guid>
	<author>900910@nhri.org.tw(黃毛鴨頭 )</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 13:01:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：回憶</title>
	<description><![CDATA[鍊子採用不同以往的素材了，很漂亮喔~~ 
讓我聯想到Tiffany跟Swarovski的設計~~

鴨，建議你列出素材(如果有資料)跟尺寸。
沒有model時，這樣人家比較可以想像戴出來是什麼感覺喔~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/yatofun/archives/4165647.html#comment-14514637</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Sep 2007 08:22:24 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>