June 14,2007 02:54
flickr中文化
Flickr中文版出來得比想像中快。yahoo果然家大業大,修正用詞的速度也相當之快;zonble那邊原本抓到一個有趣的失誤,沒多久就改掉了。
flickr中文化首頁, originally uploaded by kenworker.
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3465257
回應文章 
那些錯誤在黑米上還看得到,有些還頗爆笑……
Flicker在大陸還不是被封了...
| 檢舉 |
Posted by Journalren
at June 16,2007 03:39
To momoge:
之前有過動態網頁本地化的經驗(localize不容易找出中文對應詞....),對於這工程的難處心中大概有個底。除了依照中文文法調整詞語相關位置、解決一詞多對應之外,最累的就是:譯者手上是數量龐大、已經拆開來的各種零碎段落,通常得先丟上線,並且設法找出在該狀況下實際產生的網頁之後,才能找到最佳解。web 2.0果然是永無止境的beta。
To J:
我猜是因為用戶可以隨便加標籤→
六四、法輪功等通不過審查的關鍵字到處都是→
封!
之前有過動態網頁本地化的經驗(localize不容易找出中文對應詞....),對於這工程的難處心中大概有個底。除了依照中文文法調整詞語相關位置、解決一詞多對應之外,最累的就是:譯者手上是數量龐大、已經拆開來的各種零碎段落,通常得先丟上線,並且設法找出在該狀況下實際產生的網頁之後,才能找到最佳解。web 2.0果然是永無止境的beta。
To J:
我猜是因為用戶可以隨便加標籤→
六四、法輪功等通不過審查的關鍵字到處都是→
封!