<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>過量離騷-抄寫員</title>
<link>http://blog.roodo.com/xxxx900929/archives/cat_491825.html</link>
<description>感官少年俱樂部</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/xxxx900929/archives/cat_491825.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>著名的死亡</title>
	<description><![CDATA[
			最早尼采在《查拉圖斯特拉如是說》宣佈：「上帝已死。」事實上，他並非最早有這個概念的人，黑格爾就曾經提過，但尼采這個舉動仍然是非常大膽的。而上帝已死的意涵有幾種說法，較廣為熟悉的是，上帝死後就進入了超人的年代。尼采所謂超人，就是指超越人類的生物，或者我覺得用全新的人類來解釋比較好理解。而比較溫和的說法是，人類失去上帝後變得「自由」，也相對沒有庇護或依歸了。後來在60年代，後結構主義學者羅蘭‧巴特也說：「作者已死。」羅蘭‧巴特的意思是，當一個作品文本完成，作者就與其文本失去關連性了。之後讀者要怎麼詮釋文本，作者已經無法干涉了。70年代的解構主義哲學家德西達更是一絕，他說：「作品已死。」就像某教授(汗)所言「腦中的想法透過文字寫下來就失真了」，德西達認為那些死硬文字堆疊起來的東西並非作者的原意，而讀者更是難以從中理解作者的想法。所以作品就死了。至於「讀者已死」的觀念是由國內吳錫德教授所提出的。照他的說法是，進入網路文學的年代後，讀者已經從原本的「消極」轉為「積極」，原因出在在網路上，讀者可以介入作者的作品(例如在作品連載時給作者意見，希望男主角不要太快死掉等等；甚至是一個作品完成之後讀者可以修改作品，於是就變成另一個新的作品)。因此讀者的身分也已經有所改變了，故稱讀者已死。再補充一個(笑)，這不是文學領域而是藝術領域了。我在姚瑞中《流浪在前衛的國度》中看到的，不知道是誰提出的「繪畫已死」論點，意味在後現代當道的年代，大型裝置藝術與前衛影片、觀念藝術充斥著絢爛鬧哄哄的藝術市場，已經沒幾個人願意成為「落後、傳統」的畫家了。然而姚瑞中在雙年展中對此提出了質疑。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<font size="2">最早尼采在《查拉圖斯特拉如是說》宣佈：「<strong><font color="#ff0000">上帝已死</font><font color="#ff0000">。</font></strong>」事實上，他並非最早有這個概念的人，黑格爾就曾經提過，但尼采這個舉動仍然是非常大膽的。<br />而上帝已死的意涵有幾種說法，較廣為熟悉的是，<strong>上帝死後就進入了超人的年代</strong>。尼采所謂超人，就是指超越人類的生物，或者我覺得用<strong>全新的人類</strong>來解釋比較好理解。而比較溫和的說法是，<strong>人類失去上帝後變得「自由」，也相對沒有庇護或依歸了</strong>。<br /><br />後來在60年代，後結構主義學者羅蘭‧巴特也說：「<strong><font color="#ff0000">作者已死</font><font color="#ff0000">。</font></strong>」<br />羅蘭‧巴特的意思是，<strong>當一個作品文本完成，作者就與其文本失去關連性了</strong>。之後讀者要怎麼詮釋文本，作者已經無法干涉了。<br /><br /><br />70年代的解構主義哲學家德西達更是一絕，他說：「<strong><font color="#ff0000">作品已死</font><font color="#ff0000">。</font></strong>」<br />就像某教授(汗)所言「腦中的想法透過文字寫下來就失真了」，德西達認為<strong>那些死硬文字堆疊起來的東西並非作者的原意，而讀者更是難以從中理解作者的想法</strong>。所以作品就死了。<br /><br /><br />至於「<strong><font color="#ff0000">讀者已死</font></strong>」的觀念是由國內吳錫德教授所提出的。照他的說法是，進入網路文學的年代後，讀者已經從原本的「消極」轉為「積極」，原因出在<strong>在網路上，讀者可以介入作者的作品</strong>(例如在作品連載時給作者意見，希望男主角不要太快死掉等等；甚至是一個作品完成之後讀者可以修改作品，於是就變成另一個新的作品)。因此讀者的身分也已經有所改變了，故稱讀者已死。<br /><br /><br />再補充一個(笑)，這不是文學領域而是藝術領域了。我在姚瑞中《流浪在前衛的國度》中看到的，不知道是誰提出的「繪畫已死」論點，意味在後現代當道的年代，大型裝置藝術與前衛影片、觀念藝術充斥著絢爛鬧哄哄的藝術市場，已經沒幾個人願意成為「落後、傳統」的畫家了。然而姚瑞中在雙年展中對此提出了質疑。</font>
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/xxxx900929/archives/5549265.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/xxxx900929/archives/5549265.html</guid>
	<category>抄寫員</category>
	<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 14:27:28 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>