建立Blog
│
登入 »
xenodochium
<< 生祥,種樹
|
回blog首頁
|
To Juan Roman Riquelme >>
November 7,2006
Colorless green ideas sleep furiously
太久沒看新聞,到這兩天才從幾個朋友版上看到那封揚揚沸沸的起訴書跟神奇的機要費發票清單。
下午讀呂叔湘選集的時候剛好看到一段,談到語法跟語義的關係,引用了Chomsky舉的例子:Colorless green ideas sleep furiously。照喬姆斯基的看法,這是個符合英語語法,語義卻完全不通的句子。
掉了顏色的綠色理想,憤怒地睡去。
好像也不是完全不通。
Posted by xenodochium at
樂多Roodo!
│00:11 │
回應(0)
│
引用(0)
樂多分類:
日記/一般
工具:
編輯本文
Ads by Roodo!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2431886
姓名 :
Email :
URL :
回應狀態:
公開
私密
記住我的資訊
顯示我的圖像 (
登入 或 申請個人圖像
)
回應內容 :
回最上方
November 2009
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
我的樂多訪客
最新的記事
Control
野台
野台 Day 3
野台 Day 2
野台 Day 1
崔健,福隆,2007/7/8
Linda, Linda, Linda
正義無敵
To Juan Roman Riquelme
Colorless green ideas sleep furiously
最新的回應
All about Lily Chou-Chou
(J)
All about Lily Chou-Chou
(BB)
野台
(Xenophon)
記事分類
每月記事
所有文章列表
September,2007
August,2007
July,2007
April,2007
March,2007
February,2007
November,2006
October,2006
July,2006
June,2006
May,2006