June 11,2006
Neil Young / Living with War
如果將這張專輯放進隨身聽,按下play,從第一聲吉他響起之後大概只會有一個感想:Neil Young is back。音量的旋鈕絕對要往上調高,因為再過三首歌,將會聽到像是從二十多年前傳來的吉他音牆,彷彿拿錯了西低,放到 Rust Never Sleeps 似的。
激昂而深沈的老楊,不僅是寫歌編曲,而是灌注在裡面的精神,已經好多年沒有在他的作品裡聽到這樣的氛圍了。如果有機會,這張專輯的 tour 一定是十年來最棒的一次巡迴吧。
聽到老楊是在大一的時候,一邊收著以前的作品,一邊也一張一張買了後來的專輯,只是這麼些年來,總是偏向民謠一面的探索多,那份溫柔而暴烈的噪音,昂然而不羈的歌聲,幾乎只能在舊作裡找到。就在以為他將這樣幽雅老去的時候,我們等來了 Living with War。
(當然,也許還不足以和以前的幾張經典有同樣的位置。因為政治行動的緣故,歌詞顯得有些太直接太清楚,在台灣的我們聽來,卻是隔了一層。過去在喧囂樂音中的歌聲裡,所聽見的,像是對著世界發言,卻又迷離不得確解的隱喻,在這張裡,便少了許多蹤跡。不過單只是音樂的部分,聽完整張已經讓人興奮不已。)
聽到老楊是在大一的時候,一邊收著以前的作品,一邊也一張一張買了後來的專輯,只是這麼些年來,總是偏向民謠一面的探索多,那份溫柔而暴烈的噪音,昂然而不羈的歌聲,幾乎只能在舊作裡找到。就在以為他將這樣幽雅老去的時候,我們等來了 Living with War。
(當然,也許還不足以和以前的幾張經典有同樣的位置。因為政治行動的緣故,歌詞顯得有些太直接太清楚,在台灣的我們聽來,卻是隔了一層。過去在喧囂樂音中的歌聲裡,所聽見的,像是對著世界發言,卻又迷離不得確解的隱喻,在這張裡,便少了許多蹤跡。不過單只是音樂的部分,聽完整張已經讓人興奮不已。)
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1738457