2011年07月18日
《毛澤東》傳記/譚若思著--中央社每周好書讀
本書獲選中央社每周好書讀
原文網址:http://www2.cna.com.tw/Proj_GoodBook/default.aspx
大陸改革開放後經濟起飛,未來可能超越美國,兩岸也恢復密切交流,進一步了解中國大陸成為當務之急,要了解中國大陸,也就有必要了解影響大陸深遠的毛澤東,美國哈佛大學學者譚若思寫的《毛澤東》傳記,有學術的深度,卻沒有論文的艱澀,像小說一樣可讀性很高,提供讀者客觀地看到與過去所知不太一樣的毛澤東。
毛澤東傳記西方版本很多,主要從大政治角度評價,本書特別注重他與家人相處等個人生命經歷,透過私生活材料評價其個性,顛覆一般政治人物傳記寫法,讓讀者深入看到活生生的毛澤東,與過去暴君影像不一樣,是悲劇性人物,有個性、有感情。有人說把毛澤東寫得太好,作者則說要讓大家看到他的內心情感層面。
因此,作者從毛澤東的少年時代寫起,談這個傳奇人物性格如何形成,如何主宰中國命運,對他的成長歲月有很精彩描述,對他的性格也刻畫入微,閱讀這本傳記好似讀小說。知名歷史學者費正清評價此書對中國共產革命歷程的動機做出很卓越的解釋,讓大家對毛澤東更能了解,也對中國革命背後深沉的因素更理解。
其實,相較於大陸把毛澤東看成神,其他地方看成魔,此書則把他還原為平凡人,讀者會覺得他與一般人一樣有血有肉,有理想、欲望與弱點。書中剖析毛澤東期望成為知識份子,又瞧不起知識份子,文革時還整肅讀書人,他說要解放人民,厭惡壓迫人民的人,卻又是獨裁者。費正清認為毛澤東的性格矛盾面是受到歷史大環境影響,他也才會做出種種專制獨裁的決定,又為他的言行找出精彩的詮釋。
基於毛澤東在大陸仍有很大影響力,要了解中國大陸現況與中國現代史,確實有必要了解他,但台灣受限於現實條件,大陸又把毛澤東看成神,兩岸都無法有很好的研究專著,美國學者就比較能站在客觀立場,去除根深柢固的成見,這本傳記因而能成為重要的參考資料,也是此書很值得閱讀的意義所在。
.作者:譚若思
.譯者:胡為雄、鄭玉臣
.分類:史地
.出版社:五南出版
.出版日期:2011/03/22
書泉樂活報第7期:本期編輯的話--是什麼人生經歷,感動無數美國青年學子?──《子夜行》
文/Andrea是什麼故事讓麥可.傑克森生前計畫改編成電影?是什麼人生經歷感動無數美國青年學子?
《子夜行》是一部小說形式的自傳,講述的是作者白簡寧於八歲至十一歲,因家庭極度貧窮,單親媽媽無力扶養,而數度進出收容所及寄養家庭的遭遇,儘管他是書中主角,卻象徵無數同樣孤苦的孩童。不同背景的孩子因同樣悲慘的命運而相遇。他遇過孤兒馬可,他自稱收容所的「終身犯」,拒絕與人做朋友,因為任何孩子隨時可能因回家、被收養、或轉往另一個收容所而離開;他亦認識了母親再嫁的蝶西,深信自己被繼父討厭才被送來收容所。每一個孩子,無論待在收容所的時間長短,皆飽受身體精神的折磨,備嘗人世滄桑的苦難。他們有的逃亡流浪,有的掙扎求存,要被迫自立,還要戰勝孤獨。事實上,《子夜行》自1984年出版至今,始終代表著一個社會中,家庭、教育、校園問題的縮影。
不過,正因為本書小主人翁從未真正感受過關懷、支持與希望,讓我們體會到他在追尋親情、友情,和他在絕望與哀傷中表現出的愛與勇氣,似乎是與生俱來,從而看見人性的光輝。
在美國,有多所中學將《子夜行》列為指定閱讀書單,作者白簡寧也經常應邀到中學演講,廣受學生歡迎。在社群網站Facebook上很容易就能找到以Jennings Michael Burch為名的粉絲團,幾乎每天都有學生留言版上表達他們的感動及感謝之情,亦盼望作者親臨學校演講。作者在述說幼時遭受長輩及同儕欺凌的經驗時,也同時教導學生在面對校園霸凌時的態度,許多人認為《子夜行》的故事能培養學生的同理心,很多潛藏在同儕中的暴力可能因此消失。正如同因本書獲頒「中華民國文協會文學翻譯獎」的譯者汪班所說:「《子夜行》的感染力,既不會因地域不同而減弱,也不會隨時光流轉而消逝,他們的問題會久久受到中國讀者的同情與關注。」
麥可.傑克森因意外過世而未完成他的改編計畫,只留下了以下簡短的訊息和報導:
麥可.傑克森計畫改編《子夜行》成為電影的報導
完整的電子報內容請點選:書泉樂活報第7期
五南人文財經報第12期:本期編輯的話--追尋中國歷史中的女性身影與蹤跡《重讀中國女性生命故事》
在歷史長流之中,每個世代總會留下它的發展與縱跡,才會形成當今世界的模樣。但為了說明過往某個時代的樣貌,我們往往會以影響當時的重要人物為代表,以其言行舉止、思維判斷、愛恨情仇等,一窺當時曾發生過的細節、事件、情緒和關鍵,試圖拼湊某個時代的全貌。這些人通常都是帝王將相,或是在歷史上曾是呼風喚雨或一呼百應的鮮明人物,而且身旁往往有史官為之書寫記事。寫史的觀點,也通常是站在政治正確、意識形態或道德規範的立場來發言。
但這些一般受到史家青睞而作傳的人物,畢竟都只是歷史上的少數人,推著歷史前進的,還有一大群不為人知的小民百姓,特別是佔了人口一半的女性,更是隱沒在歷史的洪流之中。因此在當代的歷史研究方向裡,物質文化史、日常生活史、性別史的研究也就多了起來,這些史料的研究,也更能補足過往歷史所缺乏的細節片斷,而且是跟一般平民生活更息息相關的部份。
而中國的情況,又與西方有些不同,西方有所謂的「傳記」這個文類,為某個人物作傳,就代表著按時間依序描述此人的情況與發展,但中國的史料中,一般卻無法滿足這種線性的描述,因為大部分僅有簡潔扼要的短文,最多也只是幾頁篇幅,特別是女性生平,更需要在表彰婦女的正式傳記文獻(如《列女傳》)之外,從私人傳記如家庭成員、親密友人或非官府的私人文獻中,去考察這其中「複雜」的女子生平故事,這類文章包括了墓誌銘、悼詞和殯葬文章,也有婦女的詩話、文集、書信與小說,以及新近發展的口述歷史等,讓女性自行發聲。
女子史料之所以複雜難解,正是因為傳統的女性傳記,包括賢媛列女的記述,往往來自男性的書寫與觀點、朝廷的表章、或社會既定的貞節崇拜,表面上的制式之言,掩蓋了某些未言說出來的心聲。因此,如何在這眾多細瑣的資料中,去找出如曼素恩教授所說傳記中的「言與不言」,也就是在沉默不語的史料中,試圖推敲尋找潛藏其中的女性之聲,這正是歷史學家的任務。《重讀中國女性生命故事》一書彙集了十四位來自世界各地的知名漢學家,包括美國、加拿大、台灣、大陸各地研究女性史的教授,從他們各自擅長的歷史領域內,帶領讀者重新解讀中國女性的生命故事。
完整的電子報內容請點選:五南人文財經電子報第12期
2011年07月15日
博雅電子報第8期「編輯的話」:讀李長聲的文,體會滑稽人生的況味
讀李長聲的文,體會滑稽人生的況味

第一次接觸到李長聲大哥的作品,其實是他翻譯的時代小說《黃昏親兵衛》,而且很汗顏的說,識得《黃昏親兵衛》這作品,還是先從大螢幕上真田廣之和宮澤里惠 主演的電影而來,而且這才知道,這系列時代小說原來並不是我們以往刻板印象中的日本武士,那種腰間配刀嚴守武士道精神並以忠義自許而驕傲自豪的武士。這系 列著墨的,反倒都是些落魄到連吃飯都成問題的下級武士,卻還要肩負某種責任和分際這種虛幻沉重的包袱,去做上級長官和其他人不願做的事。也就是在這種處境 下,才呈現出武士的人性掙扎和脆弱的一面,但這才是真真實實、有血有肉的「人」啊!也因此那樣的故事裡,就給我一種無奈的嚴肅武士卻突然發出肚腹間的饑餓 咕噜聲的畫面,悲哀於他們進退兩難的處境時,又帶著某種嘲諷人世現實面的戲謔和滑稽意味,可是這股滑稽感,卻是真正體會和歷鍊後的深沉感受,領會之後又不 是憤怒怨對,而是滄桑自嘲的一笑以對人生的滑稽,不是那種廉價的笑鬧喜劇。
老實說,李大哥的文章也給我這樣的感受,那種文字裡鑲嵌著無法說清 的恍然大悟又會心一笑的感覺。台灣人對日本,不可說是不熟了吧,日劇、電影、音樂、明星、旅遊、文學小說、美妝、潮服、飲食、設計、建築,樣樣資訊都不會 漏掉,這幾年連日語流行的詞彙,大家都朗朗上口,什麼敗犬、宅男、人妻、達人、草食男、肉食女的,日本文化對台灣的影響不可謂之不大。可是這就像看待日本 武士的刻板印象一樣,百百款分析日本的文章,讀起來總覺得哪裡的癢處沒搔著,就是少了些什麼。可是同樣是寫日本、寫人、寫景、寫吃食、寫文化、寫出版,李 大哥的文章就有股魔力,他不但搔到了癢處,還令你呵呵的笑了出來。雖然李大哥自謙的提到自己文章裡有一股「痞子味」,可就是這股痞子味,讀者才抹除了過往 的刻板印象,又加深的認識了日本一層。
可我對李大哥作品的閱讀順序,卻完全是巔倒過來的。時代小說之後,我接下來讀到的是《吉川英治與吉本芭 娜娜之間》,一開始讀完全是因為編輯的職業病,因為這本書就像走進日本出版業的後台窺看,但讀了之後,這才明白自己錯過了些什麼,接著搜尋李大哥其他的作 品,然後懊惱的對自己說,怎麼到最後才知道該捧讀李大哥的隨筆閒話,而且這時候才讀到李大哥最有滋味的文章!還好最終我沒有錯過,才有機會在做伊恩.布魯 瑪的《鏡像下的日本人》這本書時,向李大哥邀稿寫推薦文,後來也才能趁機向大哥開口邀書稿,讓我可以和李大哥合作這第一本書《日和見閒話》。
日本發生311地震時,正巧是李大哥在寫本書後記的時候,他的住處就在迪士尼樂園附近。我先從傅月庵大哥的臉書上得知許多人勸李大哥退離日本的消息,但他 一派灑脫俠義的說:「這時候走,太沒道義了」。人如其文,真的是沒錯。雖然我每次聽到又有大餘震的消息時,也不免加入勸退者的行列,不過李大哥只是一派瀟 灑的拿著他的水桶去跟自衛隊接水,他說唯一不便的僅此而已。李大哥愛用日語中有意思的漢字來作為書名,「日和見」是講天氣,人們見面總不免從天氣如何聊 起,再來閒話家常一番。想來我和李大哥的Email往來,其實也多半從天氣出發,聊地震、聊櫻花、聊我家花園裡亂長的樹木花草,隨性愜意的,就像讀這本閒 話集一樣,翻到哪裡就可以讀到哪裡,隨意自在就好。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第八期
第35屆金鼎獎入圍好書:陳瑤華老師的《人權不是舶來品:跨文化哲學的人權探究》
陳瑤華老師的《人權不是舶來品:跨文化哲學的人權探究》(五南文庫) 也有入圍金鼎獎非文學類書喔
非西方國家就一定會有落實人權的障礙和困境?
究竟是「文化優勢」還是「組織化、制度化」才是人權根源解釋的關鍵?
任何過去的文化傳統,都沒有我們目前所說的世界人權概念,是一個不爭的事實。但又假設「人權是西方文化的產物」,卻沒有提出任何清晰或具體的事證作為證明。既然人權與自由的關係如此密切,那麼為何很多亞、非區域爭取自由的思想及實踐的經驗,並沒有整合到當代人權的理解和詮釋之中?
相反地,「亞洲價值」的倡議者最常以文化差異及主權為由,回應聯合國及人權團體的批判。人權的文化淵源解釋,成為政治保守主義及集權統治轉移焦點的手段。為理解以上所說的轉化過程,也為了釐清思考人權文化淵源解釋之意義,重新檢討「亞洲價值」的辯論有其必要性。
本書最終目標在於證明人權並非舶來品,最後並以華人文化傳統的人權淵源解釋為例,試探多元文化的人權淵源解釋,也就是多元的、非線性的文化淵源解釋之可能性。
一般會有「人權是西方文化產物」的信念,通常和歐洲西方國家落實〈世界人權宣言〉的主導地位有關,認為歐洲落實人權有其文化上的優勢。亞洲、非洲則因為沒有這樣的文化優勢,才會有落實人權方面的障礙和困境。這樣的想法是否符合歐洲西方國家落實保障人權的事實?本書以歐洲理事會落實歐洲區域人權保障為例,說明以上所說的「文化優勢」,其實並非一般以為人權發源地之自然效應,而是兩次世界大戰亟待重建的現實、民間及非政府組織的奔走,以及歐洲各國政府自我約束,遵守民主、法治程序的結果。
一方面藉由顯示〈世界人權宣言〉與〈歐洲人權公約〉,在人權保障內容與範圍的差異,反駁「人權是西方文化產物」的說法。另一方面觀察歐洲各國如何運用人權文化淵源解釋,促成區域國際人權的監督機制,顯示組織化及制度化文化價值才是人權根源解釋的真正目標。
第35屆金鼎獎好書的詳細介紹網頁
霹靂火看法律 林孟皇奪金鼎獎--《羈押魚肉》
霹靂火看法律 林孟皇奪金鼎獎
(中央社記者唐筱恬台北3日電)
從台灣霹靂火、星光幫看法律,台北地方法院法官林孟皇撰寫「羈押魚肉」一書,以淺顯文字介紹法律知識,榮獲今年行政院金鼎獎的圖書類非文學獎,為法官獲頒金鼎獎的首例。
林孟皇說,「羈押魚肉」要打破法律專業與日常生活的界限。書中以台灣霹靂火劇情解釋審檢分立制度、討論超級星光大道比賽該注意的記分公平原則、警察是否有權攔車進行酒測、說明白領犯罪內線交易、金融詐騙份子等問題,帶領一般人更認識法律。
林孟皇畢業於花蓮師專,曾當了8年的國小老師,苦讀轉換跑道,一路攻讀到台大法律研究所畢業、司法訓練所第40期結業,之後分發到台北地方法院,現為北院金融專庭法官。
法官資歷約有9年的林孟皇,承審過不少社會矚目案件,曾在審理前總統陳水扁女婿趙建銘所涉台開案時,以「竊國者諸侯」批趙玉柱父子權貴犯罪;先前審理議員塗掉景福門黨徽案,考究古蹟釐清黨徽的歷史定位,判決市議員無罪。
平日除寫判決外,林孟皇去年發現電話詐騙案層出不窮,加害人假扮警察、檢察官,利用民眾不懂法律的弱點而詐騙金錢,受騙上當者不乏醫生、教師等高知識分子。曾為人師表的林孟皇有感於社會法治教育不足,認為「防治詐騙手段必須從教育做起」。
...繼續閱讀湯禎兆:尋找李長聲的真身--推薦《日和見閒話》

湯禎兆:尋找李長聲的真身--推薦《日和見閒話》
不敢自詡為李長聲的忠實讀者,但先生著作一上手,條件反射地捧讀下去是免不了的自然反應。《日和見閒話》內的文章,也因此之故算是一讀再讀的了,可是這次卻看出點班雅明來。
那 當然不敢虛應是為了湊時髦而胡扯,何況「浪遊人」(flaneur)一詞已至幾近一見即俗的荼蘼盡處,硬套在先生文稿上,不啻佛頂撓糞。是的,要找四 處遊蕩的閒逛者原型,回首萬曆請張岱坐鎮便成,何必遠赴德意志沾光。何況先生絕對沒有蘇珊.桑塔格一針見血道破班雅明的土星性格──憂鬱非本性,出入濟凡 心,那到底李長聲還算是哪碼子的「浪遊人」?
是甚麼觸發我對李長聲產生「浪遊人」的聯想?對,一切都拜永井荷風所賜。日 本近年的荷風 熱,固然託東京散步的古老湊時髦所致,然而李長聲對永井荷風的鍾情,卻是從來貫徹貨真價實情透紙背。永井揭櫫的散策風情,在市內蹓躂作細緻觀察,而且又依 戀文明城市,自屬「浪遊人」的典型人板──「浪遊人」鍾情世俗物事,選擇大隱隱於市,在街頭巷尾中穿梭徜徉,一個人獨自信步而行,既入世又出塵。何謂永井 荷風漫遊的還統牽古今,在胡同中嗅出鄉愁,文學化乃至神話化本也理所當然,然而那不正屬「浪遊人」所具備的一雙陰陽眼,在流行物事中看出腐朽屍意,於老去 幻景窺出泉湧活力。猶有甚者,是當中的乾坤挪移術,當李長聲侃侃而談永井荷風如何苦練法蘭西外家套路,回瞻啟迪參悟江戶本門心經,由是借東京作為力場,創 立永井一脈的散策門派──你真的可以視而不見作掩耳盜鈴狀,把作者借力打力的創作告白履歷書就此過目即忘?作者由長春遊走至千葉,今天為人以知日學者傳誦 捧讀,然而筆下從沒有背離筆記風情,幾至打造成李氏獨門別具一格的知日文學大道來。
...繼續閱讀《日和見閒話》後記/李長聲
《日和見閒話》後記/李長聲
編按:李長聲大哥住在日本迪士尼附近,寫這篇後記,正是日本大地震發生之時。
-----------------------------

出書寫後記,是要對讀者有一個交待,也不免替自己做一些辯解。
先交待「日和見」。
── 在電腦上打出兩行字,座椅猛地搖晃起來。僑居二十餘年,對地震習以為常,繼續往下寫,卻愈搖愈烈,而且有一種扭動的感覺。吊燈擺盪,書從架上劈哩啪啦掉下 來,這可是頭一遭。幾年前發生豆腐渣設計事件,所居樓房也特意檢查了防震程度,應該抗得住,但這麼強烈的地震接二連三,不由地心驚。時間是二○一一年三月 十一日,太陽已偏西。
看電視才知道震災之嚴重。引發的海嘯把船舶涌上岸,飛機浮起來,房屋浩浩蕩蕩地漂移,遇到障礙便碎為 齏粉,足見那海水沖盪的力量,停車場上的汽車猶如被大手劃拉的滿桌麻將牌。走下八層樓,查看住居周圍:地面噴泥沙,信號燈不亮,道路寸斷;寸斷是日本說 法,他們常說中國人愛誇張,白髮三千丈,但寸斷也未免言過其實,充其量丈斷。這一大片地方是從東京灣裡填出來的,據說下面被震成液態。上水道損壞,斷水, 海上自衛隊用艦船送水,這是我第一次跟日本兵零距離接觸。去商店買水桶,售罄,看來很多人家像我一樣未防備。又去買手電筒,只剩下一種最貴的,這種時候買 不買,價錢仍然是一個考量。上樓下樓打了十天水,深感生命在於運動。最鬧心的卻是人為的,福島核電站發生事故,束手無策的模樣令人惶惶不可終日。人們往西 逃,外國人蜂擁離開日本,據統計,三月十二日至四月八日之間出走五十三萬人。走了廚師,走了跑堂的,好些中華料理店歇業,只剩下老闆為房租叫苦不迭。
...繼續閱讀博雅電子報第7期「編輯的話」:從《道德情感論》到《富足世界不是夢》
從《道德情感論》到《富足世界不是夢》

經濟學之父亞當.史密斯(Adam Smith)的《國富論》眾所皆知,其中以「利已」論點最廣為流傳。殊不知亞當.史密斯一生中大部分的心血都傾注在 《道德情感論》。他一生為這本書修訂了五次。您或許會感到驚訝,這本經典著作曾經是十七世紀蘇格蘭貴族子弟的上課教材。他想向世人強調,道德和正義,對於 社會和市場經濟的運行,是多麼重要。
1976年諾貝爾經濟學獎得主傅利曼曾說,不讀《國富論》不知何謂「利己」,讀了《道德情感論》,才知道「利他」才是問心無愧的「利己」。資本主義中 的「利己」論點,是指個人以自利為出發點,而社會上每個人都是理性的經濟個體,為自己爭取最大的好處,希望以最小代價換取最大報酬。不過,所有追求利益的 過程,都是在不損及他人的利益為前提。因此,社會上每個人在追求最大利益的同時,全社會的利益也隨之增加。這似乎是一個相當完美的經濟模型。
到了二十一世紀,資本主義是否真正如此完美地運行呢?先不論是人們破壞「利己」論點中的遊戲規則,或是資本主義本身有暇疵。穆罕默德‧尤努斯 (Muhammad Yunus)這位當今的經濟學家,他不畏艱難的實踐能力與博愛情懷,不僅讓他獲得「窮人的銀行家」的美譽,嘉惠無數窮人。更在2006年獲頒諾貝爾和平 獎。
他挑戰經濟學理論中「所有的人只受單一的利潤極大化原則所驅動」這項假設,他認為這對人性的描繪過於簡化。為了使資本主義的架構更完整, 他創造了一種肯定人性多元化的企業型態,稱之為「社會型企業」。社會型企業家不再無止盡地追求股東利益,而是達成社會目標。社會型企業不是慈善團體,它和 一般企業相同,不做虧本生意。但利潤不進投資人口袋。為甚麼有人願意投資社會型企業,這就和做公益一樣,可從中獲得滿足感。尤努斯提出,我們應該正視人性 的真實面,畢竟每個人有不同的欲望與精神層次。我們從尤努斯的例子,看見傅利曼所說的,「利他」才是問心無愧的「利己」。也更驗證了《道德情感論》中所強 調的,同理心、正義與仁慈、博愛與克己,才是資本主義的基礎。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第七期
2011年06月16日
博雅電子報第6期「編輯的話」:你也可以是「名偵探柯南」! -- 《娃娃屋謀殺案》

之前CSI影集非常流行,幾乎每到星期一晚上,大家都是守在電視機前面等著看「CSI犯罪現場」影集。因為在影集裡,不但可以挖掘出案件的真相,也會有緊張刺激之感,彷彿你也是電視中的主角。
而推理偵探小說也一直在市場上有一定的讀者群,像是東野圭吾或宮部美幸的推理小說系列,派翠西亞的女法醫系列,漫畫類的「名偵探柯南」,都是推理迷喜 歡的書籍。這些小說或是漫畫,偶而也會做成偶像劇或是一部大型動畫電影,來滿足其讀者的好奇心。而劇中主角的經典動作或名言,大家可能都嚷嚷上口,像是 「事情的真相永遠只有一個」這句話,相信大家一定並不陌生,這可是工藤新一每次破案時必講的經典名言。
然而,不管是在影集或是在書中,我們永遠只是在外面的旁觀者,也許你覺得會隨著劇情而產生緊張感,這就是所謂的參與感,但是實際上,如果不做成實際的 戲劇來展現,所有書中的場景全都是你自己所想像的。就像我去觀看電影「哈利波特」時,對於九又四分之三月台的想像,就與其他人不同。但也因為每個人的想像 不同,這世界才會如此多采多姿。
《娃娃屋謀殺案》這本書,是一本彩色的小書,之所以必須做成彩色的,是因為裡面有栩栩如生的人物以及場景。此書共有六個場景,作者馬里奧之所以撰寫此 書,是有鑒於上課時總是缺少實際的場景來說明,因此透過管道找到了「醫生玩偶屋」來為他設計這些模型。這些命案的場景,是我們所熟悉的生活環境,客廳、車 庫、便利商店、廚房、宿舍以及飯店,場景中有死者、有血跡,還有許多難已發現的重要證據,在在引發讀者的思考,如何去找出或是證明死因,以及兇手究竟是 誰?沒有高潮迭起的劇情,但是卻一步步帶領你了解警察、鑑識人員以及法醫如何蒐集證據。隨著警探的步伐,你也可以在書中的照片中找到他所發現的細微證據, 當你看完一個故事時,你也彷彿化身為警探,破解了這個案件。
一個案件的解決,並不是靠著一個人的推理就能成功的,其需要背後許多專業人才的支持,如果沒有法醫,怎能判定是何時死亡以及死因為何?如果沒有蒐證人 員,哪有證據供你去推理呢?影集裡似乎過分放大了主角的功勞,但實際上,背後的團隊才是真正破案的關鍵。或許你也可以從這本書裡,學到如何去推敲整個命案 的經過,相信當你日後在觀看類似影集時,你可能會比其他人先發現到疑點也說不定。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第六期
2011年06月15日
博雅電子報第5期「編輯的話」:甜味食物無可抵擋的誘惑與悅樂之旅 -- 《甜點的歷史》

想到甜點,就不自覺的讓人愉悅起來,甜味食物自古以來就是節慶歡樂時的代表食物,逢年過節必不可少的要角,每個國家也各有它的代表性甜品和文化。這種對於 甜味的需求與愛好,據作者所說,是緣自母體胎兒期間,因為羊水中已含有甜份,所以對甜味的喜好,可說是天生而來。這也許就是甜食具有安慰人心的力量來源, 甜味讓人有如回到母親子宮般,放鬆而安心。
我們現在幾乎隨手可購買品嚐的西式糕點,奶油與巧克力簡直就是其中最不可缺席的必備材料,但在人類早期,蔗糖的製作尚未發現前,甜味來源卻只有蜂蜜, 甜食也是奢侈人家才享用的起的食物,等到蔗糖被廣泛應用與普及,真可說是人們的一大福音。其後是奶油的使用,它讓甜點的美味又更上一層,而巧克力蛋糕,則 成就了美食的巔峰,幾乎成為甜點巔峰的同義詞。它的原料可可豆,其意即為「神的食物」,所以能與眾神共享此物,真可說是神的恩賜,無怪乎中美洲阿茲特克帝 國的壁畫中常繪有可可樹,以示崇敬之意。只是巧克力被發揚光大,卻不是在它的原始產地,從馬雅人和阿茲特克人沿革至今,他們都只是沖泡磨成粉狀的可可亞來 飲用,在傳統糕點中仍完全沒有使用到任何巧克力,但巧克力的魅力,卻是被帶到歐洲之後,才襲捲和擄獲了世界各地貪愛甜食的嘴。
當然不僅止於此,本書包羅萬象的述及古往今來的糕點演變、原料、知名的糕點師傅,也廣泛介紹各國甜品。上至聖經時代、古埃及、希臘與羅馬,晚至二十世 紀以降甜點的美好年代;從提起甜點就想到的法國,再廣及世界各國的代表甜品,有德國的黑森林蛋糕、義大利的提拉米蘇、英國的布丁、墨西哥的亡者麵包,或中 國的八寶飯等,再加上比甜點更讓人無法抗拒的冰淇淋,都在其列。今日與甜點相關的許多文化,如廚師圓筒高帽的由來、英式下午茶的出現、南法的聖枝主日甜點 (掛著環狀糕點的樹枝)、脫離王侯豪華晚宴而成為結婚蛋糕的甜點高塔,當然還有製作甜點高塔的神人、傳奇般的廚師卡漢姆,他擅長用糖、牛軋糖、小杏仁餅、 蛋白糖霜或豬油,來重現世界各國的紀念性建築物。其他更多我們所不熟悉的各式糕點:「閃電泡芙」、「國王蛋糕」、「乳脂鬆糕」、「柴薪蛋糕」,「8字型餅 乾」、「法官蜜餞」,其涵義與由來,都一一盡述於作者豐富的文字中,還穿插附有製作甜品的食譜小單元,供手癢的讀者一試身手。
品嚐蛋糕,常常會弄得滿口滿手的奶油與巧克力,也因此在封面設計上,想要表現沾有巧克力手印的想法,於是請美編以描圖紙繪上花邊作成書腰,呈現把甜點 一書包上蛋糕紙的概念,當然那塊弄髒的巧克力手印,就代表了翻閱本書時享有的悅樂時刻,祝大家胃口大開。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第五期
2011年05月20日
博雅電子報第4期「編輯的話」:戀戀建築,從零開始-- 《空間的意念:與建築大師的對話》
戀戀建築,從零開始
「不是將建築放入場域中,而是與周圍和諧,與自然緊密地聯繫。」這是安藤忠雄對建築設計的表白。是的,建築不是一個個單一、無生命的物體,就那麼突兀地在環境中生存著,而是與路旁的花草,與你我一起呼吸著一樣的空氣,在一樣的太陽下晒著,是一個將個人與社會互相聯繫的地方。在《空間的意念-與建築大師的對話》中,藉由與建築大師的訪談中可以得知,安藤忠雄對環境的熱情、對自然素材的喜愛。安藤忠雄表示,建築正面臨著「責任的時代」,當建築師在設計和建造時,應該要考慮從土地上取走什麼,或應該為環境做些什麼。不只安藤,還有設計金澤21世紀美術館的妹島和世和西澤立衛。強調「人與環境」關係正是此美術館的主要設計方向,透明的玻璃落地窗,讓人從外面就可對美術館內部的每一活動一目了然,代表妹島和世的直率感,完全顯現出「簡約」、「金屬質感」或「透明」的特質。
在《空間的意念-與建築大師的對話》裡,不僅看見了建築師對環境的迴響,更可看見世代交替下,新建築師面臨的新挑戰――對話與交流。如長谷川逸子所陳述的,與傳統現代主義建築師強調在作品裡突顯個人風格不同,她考慮的是,那些即將出現在建築裡的人,以及他們之間可能發現的交流。人與人之間的交流,正是她建築思想主要來源之一。是的,建築不僅是將外框一點一滴地建立在磐石上,更是內部設計溝通激盪出來的產物,團隊即是人與人交流最基本的來源。理察羅傑斯點出,團隊合作對他來說是相當重要的,在過程中彼此得以互相成長;菲利普強生更直接地點出,做一位建築師,你就必須和人打交道;而SANAA事務所的妹島和西澤則在討論的過程中,開始了一階段又一階段的工作。
建築工作的過程還有一個重要環節,就是將生活融入,從心底深處去喜愛。華裔美籍建築師貝聿銘因為建築研究起歷史,在每個建案的面前,他彷彿一個小學生,不停地開挖,滲透當地的人文風情和建築風格,那是股執著,是一崇敬。預備設計中東的博物館時,貝聿銘大量閱讀伊斯蘭教的信仰,也走訪中東數次,找尋純粹的伊斯蘭建築。菲利普強生亦談到,在某次機緣下前往夏特大教堂,參觀時因感動而迸出眼淚,而愛上「建築」。因此如果你不是發自內心想當建築師,那就別做了。不是苛刻要求,而是一種純粹,沒有任何的雜質,僅是簡簡單單地喜愛。接對了源頭,創作和生命的泉源才能源源不絕,沒有缺乏。
《空間的意念-與建築大師的對話》不只是作者與建築師的對話,更是建築師與自然環境,與周遭人事物的表白,透過這本書你可以探究他們內心深層的感受,即使你不了解建築,你也可以感受他們心中那美好的一刻。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第四期
2011年05月12日
博雅電子報第3期「編輯的話」:哈爾.赫爾曼「恩仇錄」三部曲--數學、科技、醫學史上的十大爭端
哈爾.赫爾曼「恩仇錄」三部曲:數學、科技、醫學史上的十大爭端

「科學」和「理性」,一般都以為是分不開的兩個詞吧,可是哈爾.赫爾曼寫下的「恩仇錄」三部曲:數學、科技、醫學史上的十大爭端,卻完全巔覆了我們想像中 那種不茍言笑、一板一眼、唯邏輯和真理是從、一翻兩瞪眼的理性科學家形象,這真是個大誤。因為科學家也是人,涉及人性的事,就免不了你爭我奪一番,所以使 個手段、弄個派別、祭出徒子徒孫與信眾來聲援,都完全是「有人的地方就有江湖」的行徑,其實白道和黑道的做法根本相去不遠,只是身處何處的差別而已。
不信嗎?早在三部曲的第一本《數學恩仇錄》出爐時,本書的責編Catalina就寫下一篇編輯手札:「數學的最後戰役:好孩子不要學!」, 感嘆這是一本數學版的壹週刊,不過書中講的絕非八卦,而是真有其事。牛頓自從與萊布尼茲展開微積分大戰,還不惜動用英國皇家學會頭目的身分,硬不承認萊布 尼茲的成就。由於我們對牛頓和蘋果樹的故事實在太耳熟能詳,所以小編開始幻想牛頓和萊布尼茲兩人拿著西洋劍鬥個你死我活的場景,就這樣找了美編繪圖,這兩 人因此榮登《數學恩仇錄》的封面代表。當然到了後續兩本《科技恩仇錄》和《醫學恩仇錄》,書中各自提到的十大爭端,情況也不遑多讓。
在《科技恩仇錄》裡,也有一位聲名如雷貫耳的天才發明家愛迪生,他發明的東西可說是多不勝數,而其中的「燈泡」就像牛頓的「蘋果」一樣,讓整個人類文 明對於照明極度依賴、影響巨大,如今要是來個大停電,大家必然陷入哀號中,可是這「電」的提供方式,在當年卻讓分屬愛迪生和喬治.西屋的兩大陣營,端出了 令人匪夷所思的手段。話說愛迪生陣營主張用直流電,西屋這邊力主交流電,爭執點則在於「安全性」。低伏特量的直流電雖安全,但不利遠送,需在大都市中廣設 發電機和燒媒等,實在不是好辦法。於是可將高伏特量的電輸送數百哩遠的交流電,就成了好選擇,只是需要經過變壓的手續。為了證明交流電不安全,愛迪生陣營 有人建議用「電刑」向世人顯示它的危險,還事先用幾十隻貓狗來實驗(今日的動保人士要大大抗議吧),最後還真的和一所監獄合作執行(廢死聯盟也要抗議 吧),而且第一位受刑人因為電力不夠沒死,還得再重來一次這可怖的過程(慘)。儘管愛迪生本人原不贊成死刑,但仍被說服接受,其目的就是要把交流電與死亡 劃上等號。只能說愛迪生頑固又傲慢,寧願堅持己見也不願認錯,但在電流的主張上,他終究還是輸了,現在已是交流電的天下。
醫學上的爭議也相當 多,如大名鼎鼎的心理學家佛洛伊德和榮格之間亦父亦子卻又分道揚鑣的故事,向來已為人所悉,所以小編的興趣反而轉往大家小時候都有口服或注射過的小兒麻痺 疫苗。我們都知道這兩種疫苗的發明人分別是沙賓與沙克,而且各有利弊,但小編小時候不懂事時,還想說這兩人名字怎會如此相像,難不成是兄弟?當然並不是, 不過他們是同事,而且在疫苗上先出名的沙克成為媒體偶像時(因當時世人正飽受小兒麻痺之苦),批評他最力的就是沙賓。沙賓認為沙克根本沒有任何創見,他不 過是坐享別人的研究成果,卻把功勞冠在自己頭上,沙賓因此還酸溜溜的說:「你也可以走進廚房去做他做的事」。
在科學爭鬥的領域裡,父子變臉、兄弟鬩牆、朋友反目,在這三部曲之中,都是屢見不鮮的故事,但受益的,就是我們這些享受成果的一般大眾了。這些爭端雖然讓我們看得大呼不可思議,但也是有了這些爭端,科技與文明才因此得以前進。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第三期
謠言止於智者,起於…?--推薦《茶水間的八卦效應》by 范立達
謠言止於智者,起於…?
--推薦《茶水間的八卦效應:透視謠言背後的心理學》
文/范立達
俗話說得好,謠言止於智者。但,謠言起於何處?
以前,我們在玩團體遊戲時,有一種遊戲規則是:「第一個人含一口水之後,把一段話轉述給第二個人聽;第二個人含口一水後,再把這段話傳給第三個人。餘類推。」傳到最後一人時,他公開傳述給大眾的內容,一定與第一個人所述的內容相距十萬八千里。
另外,「吐一口痰變成吐出一隻鵝」的故事,也告訴我們,訊息在層層轉述時,會如何的失真、誇大、扭曲,最後終於變得和原貌完全不同。
謠言似乎無所不在。
以前跑新聞時,最常被採訪對象笑說:「謠言,都是你們這些記者搞出來的!」這話,雖有一竿子打翻一船人的味道,但細究下來,其實與事實也相去不遠。
因為,除非是記者會現場的一問一答,除非是有著書面新聞稿的照本宣科,否則,記者採訪新聞時,常常得動用扒糞、挖掘、旁敲側擊、迂迴轉進、威逼利誘…等各種不同手法,讓受訪對象說出不欲為外人知的內情。而有時,面對堅不吐實的受訪者,或是「見面只說三分話」的保守份子,記者蒐集到手的,只有一些斷簡殘篇。要如何把這些零碎的資料串連起來,變成可用的資訊,或是具有可讀性的故事,就要靠記者發揮高度的想像力,去填補訊息中間一段又一段的空白了。
...繼續閱讀推薦《新聞記者與謀殺犯》by 胡幼偉老師
《新聞記者與謀殺犯》導讀
胡幼偉(國立台灣師範大學大傳所教授)
我在此不想再花時間或篇幅來贅述全書細節,而只想簡要指出作者指出的倫理議題,與譯本讀者分享並重溫一些新聞學中的基本理念。
首先要討論的是,記者可不可以接受謀殺案嫌犯的邀約,以獨家採訪及出書為前提,讓嫌犯盡情傾吐委屈?更有甚者,還事先約定,出書後之獲利,由嫌犯與記者分享,使記者名利雙收而嫌犯也因此取得訴訟所需費用!不消多言,這樣的採訪約定,使原本以追求事件真相為目的的新聞採訪工作,變質為一種商業合作交易,新聞工作的公益性於是無可避免地受到斲傷。這就再次提醒我們,記者雖然渴求獨家新聞;但是,由某一個人或組織主動提供的所謂獨家新聞,往往不是天上掉下來的禮物,而是要記者出賣專業靈魂的陷阱。
以本書所探討的案例而言,記者與謀殺案嫌犯合作出書,勢必使記者自己陷入倫理的兩難困境。如果記者信守承諾,與嫌犯緊密地站在同一陣線,忠實反映嫌犯片面之言,很可能就扭曲了案件真相;但記者若是在寫作過程中突然轉而認定嫌犯確曾犯罪,而在書中表達己見,則又違背了與嫌犯當初的約定,形同欺騙了嫌犯。於是,記者不管在書中幫不幫嫌犯說話,都有倫理上的虧欠。
所以,很明顯的,記者在採訪新聞時,唯一的正道,就是嚴守專業分際,不為人做嫁、不預設立場、既不做傳聲筒,也不故意陷人於罪,而是多方採訪、仔細查證,以追尋事件真相為工作目標,才能永保專業地位與尊嚴,也才能善盡公共服務之責。
此外,本書還提醒了我們,在報導司法案件時,記者不是法官,沒有司法調查與審判的公權力。因此,記者最要避免對原告被告兩造有先入為主的判斷,更不可僅憑任何一方片面之詞或提供的所謂內幕,在報導中明示或暗示哪一方有錯。記者能做的,就是報導案件審判的進度、公開審判的過程與審判結果。為了維持審判的獨立與公正性,記者只能旁觀,不能涉入。
希望本書譯本的出版,能讓新聞傳播系所學子及所有媒體工作者,再次確認記者在面對司法案件時該謹守的分際,不要因為跨越了專業界線而造成良心危機。
網際網路讓資訊自由流動,卻為人們帶來更多不自由-推薦《隱私不保的年代》by 葉玟妤律師
《隱私不保的年代:網路的流言蜚語、人肉搜索、網路霸凌和私密窺探》推薦文
葉玟妤律師
你私人的資訊在網際網路上傳播,你能有多少掌控的能力呢?看看南韓狗屎女的例子就知道了。一個單純的缺乏公德心事件,透過網際網際網路的無遠弗界,造成一發不可收拾的後果。
在資訊氾濫的洪流裡,流言蜚語、謠傳和隱私等等不負責任的言論,在網際網路上到處流竄著。作者在本書中探討法律、科技、規範間的互動關係,以及提出法律「能」或「不能」扮演什麼樣的角色。
實體的社交生活是「一群真人聚在一起講假話」的社會活動。有個術語叫作「六度分隔」,這個概念是說,「這個星球上的每一個人,只被六個人分隔,藉著六個人的路徑把我和這個星球上的每個人連結在一起。」在今天,和世界連結已經成為每個人生活中、每一分鐘都在發生的事情。個人和全世界連結,最關鍵的力量是什麼?網際網路。社交網絡網站在網際網路上如同病毒般快速成長,上網社交(Social),成為時下重要的社交活動。
名聲與八卦息息相關,八卦不公平地破壞他人的名聲。在實體世界裡,八卦頂多是透過口耳相傳。在人言可畏的情況下,人們還可以搬到其他地方生活,敗壞的名聲會從記憶中淡忘,隨風而逝。不過八卦移到網際網路上,八卦存在更長久,流傳更廣泛,更有感染力,而且更容易被斷章取義。網際網路使得八卦成為名聲永遠的污點,透過像Google這樣無情的搜索工具、成為永久會被補捉到的紀錄。
對大多數網友來說,線上資訊與離線資訊的界線模糊不清,網際網路只不過是離線世界的延長而已。作者提出一個不錯的論點,法律應該使得線上與離線的界限更加清楚,因為在線上,資訊是永久存在,可以查緝到的。八卦在線上破壞名聲,遠比在實體的殺傷力大多了。所以實體規範與線上規範,當然應該有所不同。
...繼續閱讀博雅電子報第2期「編輯的話」:導演很多種--《導演筆記:導演椅上學到的130堂課》
導演很多種
文/Tom 舞台劇、電影、電視、廣告影片、走秀,這些都需要導演。導演是戲的靈魂,但是導演的重要是在西方戲劇進入中國後才呈現的。
不論是中國的戲劇 (京劇、崑曲、邦子戲)或是台灣的歌仔戲,強調的都是演員,觀眾因為演員去看戲,而不是因為導演去看戲。在陳凱歌導演的電影霸王別姬裡,「成為角兒」,是 所有進入戲班的兒童畢生夢想,但是完全沒有導演。在台灣,歌仔戲的楊麗花獨角擎天;白先勇老師推廣崑曲,也不是以導演為號召。
但是在現代表演,導演的地位就不同了,我們因為李安而看一部電影,海角七號是魏德聖的作品,賴聲川導演是戲劇大師。雖然演員仍然耀眼,但是導演已經是戲的關鍵。
傳統電影導演很像師徒制,進入業界先擔任助導、副導,最後看有無機會當導演;現在不同,很多人在校園嶄露頭角進入業界直接當導演。
不論是傳統或是現代,導演都需要了解更多的知識,才能讓戲精采呈現。
傳奇的英國導演法蘭克‧豪瑟(Frank Hauser),數十年的功力灌頂,保證效力。
諸如:
不要用功過度。
「我把劇本的每一個字都記起來了」是導演最愛吹噓的一句話,不過,這可能會限制住你的想像力。背臺詞是演員的工作,不是你的。有時候猜想一下這場戲會怎麼走下去,可以讓你更自由地思考。
要知道努力的過程比結果重要
劇中人物是否完成他們開始要完成的事並不重要,重要的是,他們的意圖是清楚的--他們努力面對,遭遇阻礙,為了達成目標不斷地做出選擇。在清楚且不得已的情況中做選擇,正是劇中人物吸引觀眾之處;他們不是改變環境就是被環境改變。
觀眾目睹每個角色的旅程,設身處地地跟著他們走:「我同意。」、「他為什麼這麼做?」、「這麼做有意思;我永遠也不會想出這麼聰明的策略。」
當戲接近尾聲,觀眾期待著迫切的衝突或奇蹟出現時,他們在乎發生什麼事,但更在乎劇中人物對發生的事做什麼反應。再強調一次,情感的旅程比目的地更重要。
找出故事中激發觀眾興趣的問題
每一齣好戲都有一個基本的問題:「她會不會……」,這個與主角相關的疑問懸在觀眾心中讓觀眾保持興趣,也是整齣戲發展的重心。想一想莎士比亞的《哈姆 雷特》:王子會為父報仇嗎?易卜生的《玩偶之家》:娜拉會對她的丈夫托伐保密嗎?
做為導演,你必須知道是什麼讓觀眾對進行中的情節保持興趣。
其實不只導演,所有有志於表演的人都應該看這本書
130個「重點」涵蓋的範圍很廣,從理解劇本到排練規則,如何與演員交談,如何搏得觀眾笑聲,以及舞台的關鍵元素。這些內容透露出年輕的伊恩‧麥克倫和 茱蒂‧丹契如何開始他們的演員生涯,也引用許多藝術家罕見的說詞,諸如契柯夫、卡山、和蕭伯納。對於投身於導演或演戲工作的學生或專業人士,正在尋求領導 方面嶄新概念的專業經理人,或是想要瞭解戲劇創作過程的劇場愛好者,閱讀本書將會是一段珍貴、無價的經驗。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第二期
博雅電子報第1期「編輯的話」:「萬行交雜,緣起集成」的故事--《千手觀音:失落的畫像》

如果說,萬事萬物都是因緣相聚,那麼當初有幸編輯《千手觀音:失落的畫像》一書,也是一種說不出的奇妙緣份。當作者李念祖老師跟我說這個故事時,當場就為 之著迷,心裡也油然升起一股奇妙的感受,總覺得「怎麼會這麼巧」?因為從小,自己都一直和觀音菩薩很有緣份,而且家人亦然,甚至長大後,家中為安放祖先靈 位而需設一神桌,在未有任何預設的情況下,也很巧合的經由一位長輩,請來了一尊千手觀音。聽了作者的故事,還不免回去端詳家中這尊千手觀音的造型,這才明 白,原來菩薩的形象與造型,竟也有如此玄奇與精彩的故事藏於其後。
沒錯,這個故事,主題談的並不是菩薩救苦渡人或禪理頓悟的故事,也不是宗教 勸人向善的故事,說的正是一幅失落的千手觀音畫像,是一個以真實史料為本而發展出來的獨創小說,這幅畫在歷史上也曾真實存在過。佛教史上眾所熟知的玄奘大 師,從西天取經回來之後,在唐高宗的同意下,於西安建了一座慈恩塔(即現在的大雁塔),以安置他從天竺帶回的經卷、佛像與舍利。高宗又命當時的宮廷第一畫 師尉遲乙僧,於塔內繪了一幅絕世精妙的千手觀音像。這個故事,講的就是這幅因塔崩而毀,後世再也無緣得見的畫像。
說到這裡,看倌必然要質疑了:「既然後世無緣得見?那麼又要從何說起呢?」當然,這就是作者說故事的功力和玄妙所在。在故宮,藏有一幅〈佚名宋人畫千手觀音像〉,這是一個最重要的線索來源。從這幅可能臨摹自尉遲乙僧的畫作,可約略推測出,壁畫最初可能有畫樣流傳下來。從這幅畫作中,也可約略想像出,尉遲乙僧的畫作是如何的精妙與難以言傳。
那麼,這裡又出現第二個問題:「這幅千手觀音像,究竟是如何的奇妙和特別?和我們一般所見的千手觀音像,又有何不同呢?」在我們印象中的千手觀音像, 幾乎大同小異的,觀音的千手是以環狀式的排列於其身後,也許有大手小手之別,也或者有單面或多面的不同,手中則持有各式不同的法器,但大略不出此等造型, 僅是細節描繪有所不同。但書中尋找的這幅畫作,又是什麼樣貌呢?看倌若感到好奇,不妨先點選一下故宮的網址,詳細看看〈佚名宋人畫千手觀音像〉背後的千手 造型,那全然不同的千隻手、每隻手中托有一眼,是真正的「千手千眼」,再加上靈動細緻的筆觸、非簡單規律的排列、每隻手各有姿態的造型,與一般常見的構圖 全然不同。況且,光是摹本都如此精彩,更何況原版畫作!說至此,又讓編者想到,當時請美編重新繪製小部份的手以製作封面時,美編曾讚嘆的說:「我終於明白 這幅畫的偉大了,光是重描,我一整天下來也只能完成一小部份」。
本文一開頭,曾提到了「因緣」二字,在這本小說中,書中的人事物,也是如此這 般的巧妙交織互動,才成就了這一故事。如作者引用華嚴宗澄觀大師所言:「萬行交雜,緣起集成」。人世間的事不也正是如此?我們都依著無可言說的造物主安 排,在人生該行至何處時,很自然的走至此地、成就某事、也學習到了什麼,人們口中常提的「緣」這一字,在書中有淋漓盡致的發揮。而這些,都只不過是書中一 隅而已。作者為完成本書,跟書中主角一樣,走訪了美國、秘魯、台灣、尼泊爾、雲南等地收集資料,可說是一趟大膽假設並精彩推理的佛教藝術追尋之旅。編者詞 有所窮,還是請各位詳看李念祖老師在本期電子報後所寫的緣起,就可以更加明白了。
完整的電子報內容請點選:博雅電子報第一期
2011年05月11日
大愛醫生館, 介紹《跟大象說話的人》
大愛醫生館, 介紹《跟大象說話的人:大象與我的非洲原野生活》(2011/05/06 20:50-21:00 播出)
國際著名自然資源保護論者勞倫斯.安東尼(Lawrence Anthony),自2003年美伊戰爭,便與一群南非動物保護組織成員前往搶救巴格達動物園裡深受傷痛和饑餓之苦的動物。本書中,安東尼敘述一段真實故事:一群被遺棄、隨時會被滅絕的大象的生存希望。
當他被請求接受一群大象放置在他位於南非祖魯蘭的Thula Thula狩獵保護區時,常識和理智告訴他應該拒絕此要求,但他想到自己是這群大象的最後一根救命稻草,如果連他都不願意接收,那麼這群大象將會走向被殺的命運,於是他點頭答應了。
這些外表看似純種的大象,事實上是森林裡最危險、最無法預測的動物,牠們龐大的身軀和連群結隊的行動,就連森中之王獅子也敵不過。這群大象不斷遭受殺害和驅趕,在牠們被迫遷移保護區前,象群的領頭母象和牠的孩子都被射殺,引起剩下的大象既憤怒又暴躁不安。
經過一路輾轉的遷移,牠們最後踏上Thula Thula狩獵保護區,同一時間,牠們又開始逃跑,甚至企圖想踩死牠們的新守護人安東尼。安東尼用心照料牠們,竭盡所能幫助牠們適應新環境,並與大象建立 情誼、贏得彼此的信任後,他開始意識到象群對人類的友愛和忠誠,以及跟人類一樣嚮往自由。
出處網址:大愛醫生館
2011年05月2日
碧眼裡的日本/李長聲
讀伊恩.布魯瑪的書別有趣味,起碼一是讀外國人怎麼看日本,再是讀西方的外國人看日本跟我們有甚麼不同,開卷有益。
布魯瑪是荷蘭人,說得更精當,乃父荷蘭人,母親是英國人,他們的國家近代與東方世界有密切關涉。一九五一年十二月二十八日生於海牙。一九七○年進萊頓大學讀中國歷史與文學,那時候的中國正在搞文化大革命,酷似煉獄。一九七一年,風貌有如拿破崙的寺山修司率領「天井棧敷」劇團在阿姆斯特丹演出《鴉片戰爭》,觀看之後,布魯瑪覺得「毛澤東版『亞洲式專制』含有訴求於清教徒的東西,而寺山所展現的日本則是長達幾世紀的吸引『放蕩者』、令『傳教士』喟嘆的那種『官能的東方』現代版」,興趣遂轉向日本,可以說寺山修司這個文藝怪才對布魯瑪的人生有重大影響。一九七五年至七七年在日本大學藝術系留學,專攻日本電影,這或許與伯父做電影導演不無關係。之後在東京從事攝影、寫作、電影導演,撰寫電影評論,並參加過唐十郎的劇團「狀況劇場」。一九八○年離開日本,正式步入新聞行,文化是當行本色,筆鋒更轉向社會政治,正如他日後自道:「作為一個批評家,我不只論說書本或電影,也一直寫時代的思想及事件」。二○○三年以後當大學教授,執筆執教兩擅場。二○○八年榮獲伊拉斯謨獎。通曉多種語言,見多識廣。比社會學的傅高義、文學的唐納德.金晚一代,與日本成為經濟大國以後出道的日本研究家同樣,有留學日本、與日本人結婚的履歷,而獨具的特色是真心喜愛日本的通俗文化,藉以展示並解析日本自畫像。
所謂通俗文化,即電影、漫畫、戲劇、讀物等,與纖巧、優雅的形式相比,屬於日本文化的另一面,也就是下位文化,或曰亞文化,是歐美世界幾無所知的。當然不應被輕蔑,但它淺俗,帶有暴力性,每每是病態的。通俗文化中的英雄或壞蛋是大眾性、集體性想像的產物,表現日本人一種典型,並形成國家或民族的認同。這正如約翰.韋恩所扮演的角色幾乎在美國不存在,但那是美國人的願望,被當作美國人的典型。如果說太平洋戰爭結束之際論說日本的經典《菊花與劍》基本是堆砌事例,勾勒日本人形象,那麼,布魯瑪的這本《鏡像下的日本人》則主要從神話、傳說中發掘日本人的原型。雖然歷史上時有變化,但日本人自己創造的最初的原型仍然活現在通俗文化當中。
...繼續閱讀2011年03月28日
千手觀音的故事--《千手觀音:失落的畫像》by 作者李念祖
萬行交雜 緣起集成
◇◇◇ 千手觀音的故事 ◇◇◇
李念祖
《千手觀音:失落的畫像》是我的第一本小說,希望不是最後一本。既然已經排除萬難寫了十五萬字,應該還會再寫,因為經、像是連在一起的。目前完成的主要是千手觀音造像的問題,至於經書的部分,也就是俗稱的《千手經》,在《千手觀音:失落的畫像》中只談到了其中最主要的〈大悲咒〉,還有很多其他相關的部分未曾涉及,因此應該再寫Part II─《千手觀音:黃金經書》,才能完整交代。特別是我之所以起心動念想寫這本小說,正是因為這本經書,一本黃金打造的經書。
經書共十六頁,純金打造,重四兩,第一頁鐫刻雙鉤楷體直書《千手經》三字,裡面的內容包括淨口業真言、五方內外安慰諸神真言、開經偈、開法藏真言、千手千眼觀自在菩薩廣大圓滿無礙大悲心大陀羅尼啟請文、南無大悲觀世音菩薩十大願、神妙章句大陀羅尼、懺悔文、懺悔真言、淨法界真言、護身真言、觀世音菩薩六字大明王真言、准提真言、如來十大發願文、四弘誓願、淨三業真言、開壇真言、建壇真言、淨法界真言等等。
根據我對古文物粗淺的認識,並對照拙著《黃金天下》一書中收錄的南宋一兩重十片相連的金葉子,我認為上述所言的黃金《千手經》應該是唐宋時期所打造的,目的應係供養或還願。
這本經書雖然名為《千手經》,但其內容和唐朝早期智通譯出的《千眼千臂觀世音菩薩陀羅尼神咒經》(627-649),伽梵達摩(Bhagavaddharma)譯出的《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》(650-660),也就是後世簡稱的《千手經》和菩提流志(Bodhiruci)譯的《千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經》(709),還有唐玄宗時期開元三大士:善無畏(Subhakarasmha)、金剛智(Vajrabodhi)和不空(Amoghavajra)等人所譯和千手觀音有關的陀羅尼經,內容有很大的出入。基本上這本黃金《千手經》從內容來看,並非另一個譯本,比較像是「大悲懺儀」之類的儀軌。同時經書除了文字以外,還有佛、菩薩、諸天之像,這可能涉及大悲出相的問題,不在「失落的畫像」設定的範圍之內,因此這一部分將留待下回分解。
我既然有幸見到這本經書,便覺得自己似乎應該對這個因緣有所回應。問題是我並非對佛教或佛學領域學有所成的學者專家,不宜冒然撰寫學術性文章,思前想後,自己認為最有可能實現的,就是藉由小說形式說個故事,把我所知道的一得之愚和讀者分享。當然,涉及千手觀音這樣的題目,不是隨便咬咬筆桿就能夠解決問題的。因此我花了不少時間拜讀國內外學者專家相關的著作和研究論文,特別是印順導師的佛學著作。他們的研究成果,對我想寫的小說具有啟發、引導、佐證,甚至直接說明的功德。我在此誠摯的向他們表達由衷的感謝,沒有他們辛苦的研究,我根本也寫不下去。同時我也要特別鄭重聲明,小說內容如有任何乖訛之處,那是我引喻失當,文筆不佳,與他們的學術成就和見解無關。
當我對《千手經》和其中最主要的部分〈大悲咒〉,以及千手觀音的圖像有了粗淺的認識以後,許多的問題也隨之產生。這些問題如何點出?如何解讀?成為這本小說最讓我感到棘手之處。我左思右想,最後決定按照自己以前在美國唸書寫碩士論文的方式,先做Problem Statement,把所有我不明白的問題都列出來,然後參考學者專家的研究成果和學術見解,透過小說中設定的虛擬角色,來提出並回答這些問題。
由於《千手經》和千手觀音像都是在唐朝早期出現的,因此這個故事很自然的要從唐朝說起,特別是西元650年至西元660年,也就是唐高宗永徽和顯慶年間。在這十年當中,來自西天竺的伽梵達摩譯出了現今流傳最廣的《千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經》,包括經文中的八十四句〈大悲咒〉。而一代高僧玄奘也在這個期間建造了慈恩塔,塔內有一幅西域于闐國王子尉遲乙僧所畫的千手觀音壁畫。朱景玄《唐朝名畫錄》形容這幅千手觀音像「精妙之狀,不可名焉。」問題是這幅可能是歷史上最早,而且最精妙的千手觀音像,隨著玄奘當時建的慈恩塔在半個世紀後崩塌而毀壞,致使後人無緣得見精妙到無法形容的千手觀音法相。這幅消失不見的畫像,就是《千手觀音:失落的畫像》故事的緣起。
...繼續閱讀2011年03月10日
孫大偉和蘭萱對談《勢利》

記得博雅書屋的FB剛剛開張不久, 孫大偉先生應蘭萱的節目之邀, 推薦《勢利》這本書. 孫大偉的幽默言猶在耳, 但昔人已遠, 不勝唏噓. 這是小編當時在FB上即時貼了幾段兩人的精彩對談, 現在把這段整理一起貼出來, 也順便把當時的錄音檔也上傳, 跟大家分享, 也可回憶孫大偉先生的風采.
***
孫大偉和蘭萱對談《勢利:美國浮華世界真實版》一書,部份對談整理如下:
1. 孫大偉說「看完這本書真是讓人毛骨悚然,只好承認自己真的是有勢利眼,因為我們實在太少去想什麼是勢利的行為,它其實就是一種分別心,想要去區隔他人和自 己,就成了勢利的開端。做廣告的人逃脫不了對於品味和身份的包裝,看完其實有點悲涼,發現人要逃離勢利的竉罩,其實很難。」不過開場白時,孫大偉先說,其 實我沒有聽過博雅書屋這家出版社,也沒有聽過這個作者,所以這表示,我其實並不勢利。哈哈~
2. 蘭萱說:「因為作者定義的勢利,範圍實在很廣,小從香水、包包、手錶、衣服,大到車子、房子,現代人樂此不疲,不斷去追逐,連飲食品味,紅酒都是。我們才發現自己原來具備這麼多勢利的行為。作者舉了很多有趣的例子,像是他說美國人的勢利就在於他的民主」
3. 孫大偉舉了一個他自己的例子,很有意思:「唸大學時陪一個做進出口的朋友,兩人騎了機車去工廠找老闆談生意,談完後老闆堅持要送我們出來,其實是想要看我 們開什麼車。結果我們硬是走過機車不看一眼,假裝去路邊招計程車,最後再回來牽車子」。孫對他朋友說:「還好你的機車只是機器,如果它是一匹馬,看到你看 都不看它一眼,一定會傷心死了。」
4. 孫大偉說:「我們做廣告這一行的,多少得聽點音響音樂的,但我在聽的時候會注意秒數,如果聽到一段不錯,就會看那個秒數是否適合拿來做配樂。有一次真言社 的老闆倪重華『倪桑』叫我去聽聽他的音響,然候他跟我說:『大偉,你那個呀,叫作家電,我這個,才叫作音響』。」(蘭萱哈哈大笑)
5. 孫大偉說:「我記得十六年前吃牛排的時候,我們這種人那時都是吃『我家牛排』『孫東寶牛排』之類的,要十二分熟像牛肉干一樣的,結果那時意識形態的老闆鄭 松茂帶我們到天母一家店,本來想勉為其難的點七分熟的好了,可是老闆說:『大偉啊,你要是點五分熟以上的,那個廚師會鄙視你。』最後變成點三分熟的牛排, 天呀!簡直在吃流著鮮血的沙西米。書裡也有寫到,在葡萄酒這個領域上,勢利格外嚴重,因為人們必須相信另外一個人的品味。但專家和我們這種肉腳溝通時,用 那種過度專業的話,就是在炫耀。」蘭萱:「所以書裡說的好,勢利和品味,都要適可而止。」
孫大偉結尾說:「許多人都盲目的跟隨和相信貴族或權威,但因為我『多疑』,所以我不這樣幹,美的東西是需要花時間去感受的。落入了分別心的魔道,就會向下鄙視別人或向上嫉妒模仿他人,成了勢利眼。」
訪談錄音的下載網址:
Download Snobbery.mp3 on Uploadingit
(小編試了半天的上傳空間才試成, 希望有成功. 也歡迎大家轉貼~)
2010年12月17日
【影音】「悅讀浮世繪」節目談弗里德曼《給年輕記者的信》一書
主持人: 顧敏先生(國家圖書館館長)
對談人: 邱家宜女士(卓越新聞獎基金會執行長)
「反新聞置入性行銷」的問題近日持續延燒,新聞媒體的專業屢受質疑,許多媒體人和閱聽人都深有所感,也意外讓今年六月即出版的《給年輕記者的信》一書更受到注意,因為作者弗里德曼在書中所言,正是媒體人要面對現實世界的許多掙扎與衝突。大愛電視台許久前就已約訪本書,並正巧於此時播出,也是本書肩負的命運使然吧。
大愛電視台的「悅讀浮世繪」節目 (12/15 (三) 22:00-22:30播出),主持人顧敏先生(國家圖書館館長),特地邀請曾以「大林蒲公害事件調查報告 」獲得金鼎獎,現為卓越新聞獎基金會執行長邱家宜女士,從弗里德曼的著作《給年輕記者的信》,探討新聞工作者的核心價值,以及記者在面臨政治立場與商業利益的衝突掙扎,如何堅持理想,以客觀、公正的報導來表現新聞事實。
影片共20分鐘, 剪為上下兩段與大家分享
《民國舊報》作者唐屹軒 創造活潑大眾歷史書
《民國舊報》的形式特別,以報紙型態來編排,唐屹軒的靈感來自日本歷史相關圖書。他認為,日本有豐富多樣的歷史漫畫、歷史圖解書、歷史小說、大河劇等作品,讓大眾有各種方式接觸歷史。相較之下,台灣的大眾歷史圖書很缺乏,因此他希望能夠以自己專長,向大眾展現一幅生動的歷史圖像,「夢想將來我能成為大眾歷史書的暢銷作家!」
《民國舊報》是他的第一部作品,融合史料研究,文字新鮮有趣。例如民國十五年四月的報上,頭條為「大躍進 蔣介石取得國民黨領導權」,談的是國民黨在孫中山死後陷入群龍無首的局面,讓大權落入蘇聯顧問手上,直到蔣介石「終於再也忍不住了」,決定獨立展開行動。
同一年,唐屹軒還收錄一封梁啟超寫給朋友丁文江的信,信中自述剛去協和醫院進行腎臟手術,沒想到手術發生嚴重失誤,本來該切除的左腎還留在體內,健康的右腎反被割除了,「但考慮到協和醫院乃我國西醫龍頭,若驟然聲張,對於我國西醫發展將有極為不利之影響。」
民國七十六年蔣經國宣布解嚴,七十八年間唐屹軒以專欄寫下「愛國大家樂.墓仔埔也敢去!」,描寫民眾簽賭愛國獎券求「明牌」的瘋狂熱潮。
除了新聞報導,民國廿五年的內容之中他規劃「未來展望專欄」,以十五位作家、教授、政府官員等人投稿的型態呈現未來展望,有人相信未來的中國是個人人平等的「烏托邦」,有人則說不抱希望、不敢想像。唐屹軒表示,這專欄名稱並非他虛構,當年真的有出版社以此為題徵文,連名作家老舍也投稿,他便根據那本徵文結集內容改寫而成。
《民國舊報》報紙型態說百年大小事 (中國時報2010-12-13)
為了迎接民國一百年,各界發起建國百年慶祝活動,三十歲的歷史研究生唐屹軒則推出《民國舊報》歷史圖文書,將一百年來的歷史事件,以新聞報紙的形式呈現,內容知識豐富,筆調輕鬆有趣,在近來的民國人物出版潮中,別具新意。
翻開《民國舊報》,每個跨頁排版都模擬報紙版面,包含了刊頭、新聞、專欄、讀者投書等方塊,搭配歷史圖片與黑白插畫,呈現民國元年至九十九年的重要事件。
像是第一年的報紙頭條,便是斗大字體的「滾吧!皇帝老子」,報導武昌起義成功,還以插畫描繪袁世凱與革命軍私下交換條件,「爬上龍座」成為大總統。民國九十八至九十九年,則將莫拉克重創南台灣、職棒簽賭、陳水扁遭判刑等列為新聞。
面對浩繁的歷史資料,唐屹軒表示,他先將百年區分為四大段,以民國成立、北伐、政府遷台、解嚴為分段點,每段再細分成五篇,根據篇幅挑出 重要歷史事件。一九四九年之前,他主要以大陸報紙與資料集為參考對象,一九四九年後則以台灣為主。他笑說,翻看舊報紙才發現當時新聞標題比他想像的辛辣, 「尤其抗戰期間,報紙痛罵日本的語言很聳動,廣告圖片也會出現情色。」
書中,唐屹軒化名為多位記者撰寫報導,名家專欄也是他的「分身」,內容除政治大事,也融入《文星雜誌》創刊、證嚴法師創立慈濟、三月瘋媽祖等生活與文化面向,還有「建築物巡禮」等專刊。
他表示,因模仿新聞報紙,他的文字盡量簡單明瞭,且符合當時的用語,如民國三○年代時不曾出現「兩岸」一詞,必須避開,但寫到日本投降時,原本考慮忠於當時媒體所用的「日本鬼子」或「倭國」,最後還是決定用中立客觀的「日本人」。
他說,因為他還是想在介紹歷史的同時,回歸歷史學家立場。如民國十八年,他在專欄「小心!孫中山就在你身邊」指出國民黨形塑大眾對孫中山 的偶像崇拜,以強化統治正當性。民國四十九年他以「人人心中都有一個小警總」一文,描繪當時白色恐怖戒嚴狀態,並稱蔣公為「蔣介石」等,都是把現今評論觀 點「偷渡」到當時,提供大眾閱讀歷史的不同角度。
摩西真的曾帶領以色列人出埃及嗎?──《出埃及:歷史還是神話?》

《出埃及:歷史還是神話?》 /李雅明著
摩西帶領以色列人出埃及、過紅海,是《舊約》中非常重要的事件。
但中東地區的歷史文獻、考古學和出土文物中,卻全無痕跡。
本書從客觀的立場,以歷史的眼光探討學術研究的成果,還原始末,是中文世界第一本深入解析之作。 ...繼續閱讀2010年12月9日
《宋美齡:走在蔣介石前頭的女人》國際佳評如潮!
《宋美齡:走在蔣介石前頭的女人》國際佳評國際佳評
一部持平公允的傳記,描述中國歷史上最有權勢之一的女人的生平……引人入勝…對於宋美齡的堅決反共和她令 人嫉羨的演說本事——常深入英語詞彙世界翻找,使用連以英語為母語者都聽不懂的字詞——李台珊深表欽佩,在這同時,她也大力批判了她不願真正擺脫自己保守枷鎖的心態。探討宋美齡過著與其同胞有天壤之別的墮落生活方式時,李台珊的批評最為尖銳。宋美齡人生的這一面,似乎常被那些著迷於這位漂亮迷人之女人者所忽視……一本有趣且詳實的傳記。——克庫斯書評
...繼續閱讀《宋美齡:走在蔣介石前頭的女人》新書座談會
《宋美齡》新書座談會
時間:99.12.16 14:00~16:00
本活動特別邀請資深媒體人胡忠信先生與中央研究院近史所游鑑明教授主講, 帶領讀者進入宋美齡的世界,歡迎蒞臨指教!
2010-11-30 中國時報>>幹練與風華 兩部宋美齡傳記登場
幹練與風華 兩部宋美齡傳記登場
2010-11-30 中國時報 【林欣誼/台北報導】
為迎接建國百年,許多民國風雲人物重登書市,中研院計畫年底開始分批出版總長近千萬字的《蔣介石日記》,學界視為珍貴史料。年底還將掀宋美齡熱, 將有兩部宋美齡傳「鬧雙胞」,分別是美國記者李台珊的《宋美齡:走在蔣介石前頭的女人》,及美國傳記作家帕庫拉的《宋美齡新傳:絕代風華一夫人》。









