August 18,2008

一句‧080818

挨著我親膩地坐在邊緣上;妳覺得冷了,才發覺我已經死亡。


Posted by wolfhsu at 樂多Roodo! │19:29 │回應(6)引用(0)
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
標籤:一句
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6847019
回應文章

Once upon a time, that's exactly someone else felt the same about me. When your heart is not there, you lose body temperature totally. No flame, no more...
Posted by manda at August 19,2008 19:11

Hello manda:

那冷倘若未必查覺
或許就這麼一路坐下去了?

Wolf 080820
Posted by 臥斧 at August 20,2008 00:43

The sadest thing is, rather to believe what you wanted to. We all can be fooled by oursleves, when we could not have something but we would still hang onto it, for no reason at all. Well, have been there before.
Posted by manda at August 20,2008 03:00

面對面爭執背向背的走離;以為塵封了,卻開始向記憶糾纏。
Posted by chiahur at August 20,2008 03:51

怎麼一直在見鬼的打錯字!討厭啊啊啊啊!

面對面爭執背向背的走離;以為塵封了,卻開始對記憶糾纏。
Posted by chiahur at August 20,2008 03:59

Hello manda:

是的,我們慣於,或者,傾向於愚弄自己
只是倘若清醒,似乎也不見得愉快

Hello chiahur:

面對面其實也是遠離的動作
──如果兩人看的方向並不相同

Wolf 080821
Posted by 臥斧 at August 21,2008 22:56