[獨家翻譯歌詞]問候 - 東方神起Hero (百萬富翁的初戀OST)
바람이 머문 그 시간 조차
나에겐 너무 모자란걸
한번의 미소 마지막 인사
at September 17,2006 05:45
問候 - 東方神起Hero (百萬富翁的初戀OST)
Thank you! I was looking for this song's lyrics too!
you are welcome^^
the lyrics are so soft and sad, right?
Yes, it is, so sad and touching. There are two versions of this song and TVXQ did a good job in both, specially Hero's single version.
Are the lyrics in Chinese translated by you? If u did, good job!
yes, the lyrics are translated by me^^
Oh, nice! U know Korean? I'm studying it right now, but I'm just a amateur, can't translate yet, I just can identified words and verb's endings.. haha.. XD
Me too, learning from the net right now.
The only Korean words I know is Hyun Bin and Miane, which was taught by Wing. Thks!!! ^_^
Am planning a trip to South Korea in the near future, hopefully I can have a nice trip there ....
Really? You plan to go to SK? That's great! I may go there to study as a interchange student to Busan next year, quite far from Seoul.
Do u mean u study Korean by urself? I'm studying it at my university, I took it as a free subject this year, hehehe..
I'm curious now, where are u girls from? Australia? HK?
wow ... cool .. going as an interchange student ...
M no longer studying, m a working class actually ... and btw, m from Malaysia .. ^_^
wow~~ how nice^^
i started taking korean lesson lately and i am from taiwan^^
thx for visiting my website^^
I'll be one of the working class crowd in few years, so wait me.. XDD
haha, me too, we are all amateurs then, but it seems that u know much more than me coz u can already translate these lyrics.. -_-b Ur blog is very pretty, I like it. Specially this page. haha..
I'm from China, but currently living in Europe. It's my pleasure to talk to u girls!
不好意思, 我因為很忙, 可能沒辦法幫你的忙, 抱歉喔~~
有啊 等我有空時上傳讓你抓吧 要等一下喔
if not for yr translation...
I bet I wun b able to find it..
(& it seem tat mox ppl wunnt find it easli too cox u gt so much praises...) =X keke
thanks once again....