<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>上井さん，說話了</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/" /> 
<modified>2012-02-15T21:18:29+08:00</modified> 
<tagline></tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2012://260833</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>‧我們的12月♡HK生日DARTS之旅</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11887153.html" /> 
 <modified>2011-09-16T03:40:10+08:00</modified> 
 <issued>2011-09-16T03:40:10+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2011://260833.11887153</id> 
 <created>2010-03-05T19:52:08+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/wei_1202222/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>旅行的意義</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
&nbsp; 12月的香港，是白衣さん送給我的生日禮物。&nbsp;&nbsp; ]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11887153.html">
<![CDATA[
	<p><span style="font-family: Verdana; color: black; font-size: 9pt">&nbsp;<img src="http://pic.pimg.tw/wei1202/4b90edae5c31a.jpg" border="0" alt="RIMG0032.jpg" title="RIMG0032.jpg" /> </span></p><p><span style="font-family: 新細明體"><span style="color: black; font-size: 9pt">12</span><span style="color: black; font-size: 9pt">月的香港，是白衣さん送給我的生日禮物。</span><span style="color: black; font-size: 9pt">&nbsp;</span></span><span style="font-family: Verdana; color: black; font-size: 9pt">&nbsp;</span> </p><p><img class="mcePixMore" src="http://s.pixfs.net/panel/images/blog/common/pixmore/trans.gif" alt="" /></p><div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/16ca0ac2.jpg" target="_blank"></a></div>
	<a href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11887153.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>‧九月夏末之東京初遊：Tokyo Disney Land篇</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11025815.html" /> 
 <modified>2011-09-17T22:38:45+08:00</modified> 
 <issued>2011-09-17T22:38:45+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2011://260833.11025815</id> 
 <created>2009-12-11T17:32:49+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/wei_1202222/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>旅行的意義</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
既然都千里迢迢來到了東京Disney，當然還是把兩邊都給玩到了才過癮啊!有了白衣さん在身旁熟睡的一晚，這天我們倆悠閒地起床梳洗，決定不被時間趕著走，帶著愉悅的心情前往Disney Land。《南瓜Mickey在大門口迎接我們囉～》&nbsp;]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11025815.html">
<![CDATA[
	<p>既然都千里迢迢來到了東京Disney，當然還是把兩邊都給玩到了才過癮啊!<br /><br />有了白衣さん在身旁熟睡的一晚，這天我們倆悠閒地起床梳洗，<br />決定不被時間趕著走，帶著愉悅的心情前往Disney Land。</p><p><a href="http://www.flickr.com/photos/wei_1202222/3920310478/" title="Flickr 上 wei_1202222 的 RIMG0221"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3530/3920310478_df7a06b369.jpg" border="0" alt="RIMG0221" width="402" height="301" /></a><br /><span style="font-size: 8pt"><span style="color: #ff0000">《南瓜Mickey在大門口迎接我們囉～》</span></span><br />&nbsp;</p><p><!-- more --></p>
	<a href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/11025815.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>‧九月夏末之東京初遊：Tokyo Disney Sea篇</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10277307.html" /> 
 <modified>2011-09-17T10:44:30+08:00</modified> 
 <issued>2011-09-17T10:44:30+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2011://260833.10277307</id> 
 <created>2009-11-09T18:42:12+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/wei_1202222/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>旅行的意義</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
昏昏沉沉，半夢半醒地度過一個人坐擁兩大床的一夜，在期待白衣さん來臨之下，拉開昨晚因為夜深而不敢掀開的窗簾&hellip;，看見的是遠處有船隻緩緩運行的東京灣，以及座立在庭園中的兩間教堂。《早安，東京灣！》嗯，今天是個好天氣！搭配著白衣さん告訴我正朝著飯店移動的簡訊，補充不到4小時的體力？一樣精神抖擻！但是可能還是睡眠不足的關係，一同和白衣さん享用後早餐後，腦子才醒過來發現自己沒把相機帶下來紀錄&hellip;(囧)希望有生之年還可以再來體驗囉！]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10277307.html">
<![CDATA[
	<p>昏昏沉沉，半夢半醒地度過一個人坐擁兩大床的一夜，<br />在期待白衣さん來臨之下，拉開昨晚因為夜深而不敢掀開的窗簾&hellip;，<br />看見的是遠處有船隻緩緩運行的東京灣，以及座立在庭園中的兩間教堂。<br /><br /><a href="http://www.flickr.com/photos/wei_1202222/3920273570/" title="Flickr 上 wei_1202222 的 RIMG0119"><img src="http://farm3.static.flickr.com/2652/3920273570_54dc1b2d85.jpg" border="0" alt="RIMG0119" width="500" height="375" /></a><br /><font color="#ff0000"><font size="1">《早安，東京灣！》</font><br /><br /></font>嗯，今天是個好天氣！<br />搭配著白衣さん告訴我正朝著飯店移動的簡訊，<br />補充不到4小時的體力？一樣精神抖擻！<br /><br />但是可能還是睡眠不足的關係，一同和白衣さん享用後早餐後，<br />腦子才醒過來發現自己沒把相機帶下來紀錄&hellip;(囧)<br />希望有生之年還可以再來體驗囉！</p>
	<a href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10277307.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>♪ 蘇生--Mr.Children</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html" /> 
 <modified>2011-09-17T18:08:51+08:00</modified> 
 <issued>2011-09-17T18:08:51+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2011://260833.10169507</id> 
 <created>2009-10-02T17:16:14+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/wei_1202222/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>勇気の元</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
&rarr;click歌詞click&larr;そう何度でも　君は生まれ変わって行ける　]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html">
<![CDATA[
	<div align="center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="560" height="340"><param name="width" value="560" /><param name="height" value="340" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/X8tidLWIzH4&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" src="http://www.youtube.com/v/X8tidLWIzH4&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999"></embed></object><br /><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=8944" target="_blank" title="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=15623"><font size="1">&rarr;click歌詞click&larr;</font></a><br /><strong><font color="#00ffff"><br />そう何度でも　君は生まれ変わって行ける<br />　</font></strong></div>
	<a href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>
