<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>上井さん，說話了-勇気の元</title>
<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/cat_582571.html</link>
<description>63億人分の1人の私たち</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/cat_582571.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>‧暖暖</title>
	<description><![CDATA[
			過去看似短短的一個禮拜，卻又似漫長地，一股股情緒的暗流在心中交錯竄過。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			過去看似短短的一個禮拜，卻又似漫長地，<br />一股股情緒的暗流在心中交錯竄過。<br /><br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10221989.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10221989.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10221989.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 10:59:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪ 蘇生--Mr.Children</title>
	<description><![CDATA[
			&rarr;click歌詞click&larr;そう何度でも　君は生まれ変わって行ける　
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="560" height="340"><param name="width" value="560" /><param name="height" value="340" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/X8tidLWIzH4&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" src="http://www.youtube.com/v/X8tidLWIzH4&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x3a3a3a&amp;color2=0x999999"></embed></object><br /><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=8944" target="_blank" title="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=15623"><font size="1">&rarr;click歌詞click&larr;</font></a><br /><strong><font color="#00ffff"><br />そう何度でも　君は生まれ変わって行ける<br />　</font></strong></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/10169507.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 17:16:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪名もなき詩--Mr.Children</title>
	<description><![CDATA[
			&rarr;click歌詞click&larr;あるがままの心で 生きようと願うから
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="344"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="344" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/i0_L1mkfinA&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" src="http://www.youtube.com/v/i0_L1mkfinA&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;"></embed></object><br /><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=8944" target="_blank"><font size="1">&rarr;click歌詞click&larr;</font></a><br /><font color="#00ffff"><strong>あるがままの心で 生きようと願うから<br /></strong></font></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/9794011.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/9794011.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/9794011.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 16:10:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪距離--陳綺貞</title>
	<description><![CDATA[
			只有我們　才能將距離給佔有追與退的遊戲　我們總是交換著彼此留的空間　除非是我們彼此距離才能被填滿滿的
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<strong><font color="#00ffff"><div align="center"><strong><font color="#00ffff"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="350"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="350" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zBxuHwLGp4Y" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/zBxuHwLGp4Y"></embed></object><br /><br />只有我們　才能將距離給佔有<br />追與退的遊戲　我們總是交換著<br /><br />彼此留的空間　除非是我們彼此<br />距離才能被填滿滿的<br /></font></strong></div></font></strong>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/8264117.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/8264117.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/8264117.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 17:36:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪涙のふるさと--BUMP OF CHICKEN</title>
	<description><![CDATA[
			&rarr;click歌詞click&larr;会いに来たよ　会いに来たよ君に会いに来たんだよ僕を知って欲しくて　君を知って欲しくて　来たんだよ　
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><div style="text-align: center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="344"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="344" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/EzzKFPusFms&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" src="http://www.youtube.com/v/EzzKFPusFms&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"></embed></object><br /><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=48199" target="_blank"><font size="1">&rarr;click歌詞click&larr;</font></a><br /><strong><font color="#00ffff">会いに来たよ　会いに来たよ<br />君に会いに来たんだよ<br />僕を知って欲しくて　君を知って欲しくて　来たんだよ<br /></font></strong><br />　</div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7956913.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7956913.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7956913.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Sun, 28 Dec 2008 14:19:14 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>‧&#039;08幸福預感耶誕GIFT?!　(12/28補文)</title>
	<description><![CDATA[
			喔耶～終於今年趕上安咕里長的交換禮物日了！超級開心的呀！因為據說這個交換禮物具有神祕的力量啊！有參加的里民各個都幸福花朵朵朵開呀！去年底開始在樂多挖了這個秘密基地，所以也就沒有趕上去年的囉！(也有一半原因是因為跟大家都還不認識，害羞參加啦！)算是今年才正式加入這個行列，是個菜鳥新里民！就在那天，趕著要寄出W媽要送給白衣さん的耶誕兼新年禮物的下午，到管理室準備去領姊姊為了要替白衣さん的考試加油畫軸，管理員大哥突如其來的一句：『哦？你日文一定很不錯喔？從日本來的包裹唷！』&hellip;わぃー！我的耶誕禮物來了耶！待我來看看我的聖誕小天使打哪兒來&hellip;
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			喔耶～終於今年趕上<a href="http://blog.roodo.com/funnygirlfriend/" target="_blank">安咕里長</a>的交換禮物日了！<br />超級開心的呀！<img src="http://blog.roodo.com/wei_1202222/2bc2a026.jpg" border="0" alt="" width="40" height="35" /><br />因為據說這個交換禮物具有神祕的力量啊！<br />有參加的里民各個都幸福花朵朵朵開呀！<br /><br />去年底開始在樂多挖了這個秘密基地，所以也就沒有趕上去年的囉！<br /><font size="1" color="#cc99ff"><font color="#800080">(也有一半原因是因為跟大家都還不認識，害羞參加啦！)</font><br /></font>算是今年才正式加入這個行列，是個菜鳥新里民！<br /><br /><br /><br />就在那天，<br />趕著要寄出W媽要送給白衣さん的耶誕兼新年禮物的下午，<br />到管理室準備去領姊姊為了要替白衣さん的考試加油畫軸，<br />管理員大哥突如其來的一句：<br /><font color="#999999"><strong>『哦？你日文一定很不錯喔？從日本來的包裹唷！』</strong></font>&hellip;<br /><br />わぃー！我的耶誕禮物來了耶！<font style="background-color: #ffffff"><img src="http://blog.roodo.com/wei_1202222/0ddd9e89.jpg" border="0" alt="" width="84" height="15" /><br /></font>待我來看看我的聖誕小天使打哪兒來&hellip;<br />
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7934495.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7934495.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7934495.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 01:12:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪to U -- Bank Band</title>
	<description><![CDATA[
			&rarr;click歌詞click&larr;人を好きに　もっと好きになれるから　頑張らなくてもいいよ今をすきに　もっと好きになれるから　あわてなくてもいいよ
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div><div align="center" style="text-align: center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="344"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="344" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/KDB1dXwJoy0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowfullscreen="true" src="http://www.youtube.com/v/KDB1dXwJoy0&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"></embed></object><br /><font size="1"><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=44244">&rarr;click歌詞click&larr;</a></font><br /><strong><font color="#00ccff">人を好きに　もっと好きになれるから　頑張らなくてもいいよ<br />今をすきに　もっと好きになれるから　あわてなくてもいいよ<br /></font></strong></div></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7330373.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7330373.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7330373.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 10:18:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>♪HANABI -- Mr.Children</title>
	<description><![CDATA[
			&rarr;click歌詞click&larr;逢いたくなったときの分まで寂しくなったときの分まで私はもっともっと強くなっていきたいあなたに笑顔を送れるように&nbsp; そこまでに強くなりたい
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div align="center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" width="425" height="344"><param name="width" value="425" /><param name="height" value="344" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/i4pMLZe37is&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" allowfullscreen="true" src="http://www.youtube.com/v/i4pMLZe37is&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1"></embed></object><br /><br /><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=70478" target="_blank"><font size="1">&rarr;click</font><font size="1">歌詞</font></a><font size="1"><a href="http://www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=70478" target="_blank">click&larr;<br /></a></font><br /><strong><font color="#33cccc">逢いたくなったときの分まで<br />寂しくなったときの分まで<br />私はもっともっと強くなっていきたい<br />あなたに笑顔を送れるように&nbsp; そこまでに強くなりたい</font></strong></div>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7239371.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7239371.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/7239371.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 00:10:39 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>‧Mr.Children 【HOME TOUR 2007】</title>
	<description><![CDATA[
			這回的小孩先生，可是我一生當中從來沒料想過的演唱會!一切歸功於我這顆遲鈍的腦袋，以及Mr.summer的調皮腦袋。
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<p><img src="http://blog.roodo.com/wei_1202222/2dd6592d.jpg" border="0" alt="" width="260" height="335" /><br /><br /><br />這回的小孩先生，可是我一生當中從來沒料想過的演唱會!<br />一切歸功於我這顆遲鈍的腦袋，以及<strong><font color="#99cc00">Mr.summer</font></strong>的調皮腦袋。</p>
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/5729579.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/5729579.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/wei_1202222/archives/5729579.html</guid>
	<category>勇気の元</category>
	<pubDate>Tue, 29 May 2007 18:22:06 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>