December 1,2008
畫與賊之2
總之呢,我就跟電影「博物館驚魂夜」裡的管理員賴瑞一樣,既然已經身陷戰場,只好努力自修跟上腳步。 卡洛教授的用處,既不是偷,也不是查。而是鑑定。他在國家畫廊講課到一半,就被莫名男子們給請到某處倉庫,那兒躺著兩幅畫,一幅是「白上白」(先稱為D),但是研究人員把藥劑一抹,「白上白」的下方,只有石膏。正當巴洛一邊驚訝一邊抱怨這並非他的專長時,另一幅醜不拉幾的彩色畫作之下(先稱為E),藥劑一抹,出現一幅卡拉瓦喬的「天使報喜」(還記得A案嗎?)。
巴洛仔細查看,滴下額頭上的汗珠後,說:這幅卡拉瓦喬不是真的。
由於這並非本文的重點,但畢竟老娘我也是讀到一半卯起來做筆記(見圖↓)。

為了不讓我日後忘記這一切,也不想剝奪各位閱讀的樂趣,所以簡單的紀錄一下。
在發生了協會裡的白上白被偷了之後(B案),德拉克羅許親赴佳士得觀看整個拍賣過程(於是此處可以讀到藝術拍賣過程,價值與價格的討論,員工與客戶的心態等等)。
編號27,是一幅「白上白」,被幾個陌生男子高價17,500英鎊買走,就是D。
編號34,就是那幅超醜的彩色作品E,被葛雷森先生以才1,500英鎊買下。但是原本離開拍賣場的那幾名怪男子突然跑回來要求以高價買下葛雷森這幅畫。葛雷森不肯。是敬酒不吃吃罰酒是嗎,幾天之後,葛蕾森家被入侵,唯一失竊的就是這幅怪畫。
還有編號39,則是德拉克羅許要搞清楚的「白上白」。這是由博物館館長以630萬英鎊買下。也就是才帶回去就失竊的C案,綁匪來要勒贖金了。
倉庫中的匿名男子原本以為,D「白上白」底下,應該要有卡拉瓦喬「天使報喜」真畫,但是沒有;而他只有編號34,E畫底下的假「天使報喜」。
畫底下還藏有畫。關於僞畫製作及修復畫作的技巧與「實用」,也是《偷畫賊》令人腦筋打結的因素。
此時,巴黎的畢佐探長正抽絲剝繭,即將追查/推理到協會那幅失竊的「白上白」(B)下落。事實上,畢佐的直覺是最準確的,他突然發現案子破得太乾淨了,所有的線索都那麼完美。有沒有可能,從頭到尾他都錯了?(就像這些充滿象徵的畫,那真的就是那些特定意義嗎)
接下來是本書之於我更有趣的地方,你硬要先猜的話,可能會踩到一點暗雷,或者你可以讀完這本小說之後再回來看看。
最後70頁整個眼花撩亂的偷拐搶騙,主謀和參與者各自螳螂捕蟬黃雀在後,這部份小說情節,作者愛怎麼編就怎麼編,但是主謀與同夥女友最後來了段哲學性討論讓我有些忐忑......
他並進入了自家的密室,經過了「加利利海風暴」(前文提到,加德納博物館遺失的林 布蘭畫作懸案,在小說中成了他的傑作),來到一幅只有一層石膏的畫作前,他開始動手「卸妝」,聖母馬利亞的臉龐出現,她正在聆聽大天使加百列帶來的訊息。 賊先生決定先讓馬利亞「休息」一下,便起身離開。這小說的關鍵結語來啦--他想著「一個盜匪得救了。」然後他笑了:「對竊賊要有信心。」
我整個頭真是五雷轟頂。這。是。什。麼。碗。糕。
但這也不是空穴來風。小說中提到了聖經的一個故事,我從來不知道的故事。耶穌不是獨自、也不是跟門徒、而是跟兩名盜匪一起受刑耶,那時在髑髏地,是有三個十字架同時舉行刑罰的。
其中小人甲先對耶穌訕笑說,哈,你不是號稱基督嗎,。另外一個小人乙則加以制止,他認為小人自己的罪與罰是相稱的,但是耶穌並沒有作錯什麼。換言之就是,他多少還知道耶穌的言行。他並且對耶穌說:「耶穌啊,你作王臨到的時候,求你記得我。」
耶穌則大方的說:「我告訴你,今天你要跟我一起在樂園裏了。」
這個竊賊即便犯罪,他真誠,他懺悔,他得救了。那麼,因為正當理由而偷竊呢?竊賊會不會有好人呢?
這裡的好人指的倒不是「雅賊」。
我或許早就該看出,書名叫做《偷畫賊》(The Art Thief)的重點就在於,作者要討論的,是賊,是賊想要說的話。(不然書名應該取例如偷天換畫、白上白密碼之類的)
一般人對於偷藝術品的寬容度似乎比較高,謂之為「雅賊」。那又怎樣,還是「偷」啊。就跟王永慶再怎麼有錢,還是重婚罪啊。作者特地提到,藝術失竊品的交易「產值」之大,已經居於軍火與毒品之後位居第三名,但這大筆金錢卻往往也是流入軍火與毒品市場的支柱。沒什麼好雅不雅的。
因此作者要討論、也就是主謀所想討論的「賊」,不在於這標的物,而在於「動機」。因為覺得自己在行公義──例如盜亦有道、例如把畫交在更值得的人手上,這種真誠的犯罪,是不是可以被赦免?
我努力回想情節,卻一時想不出有什麼更強烈能支持這位廖添丁。所以我的推論實在有點薄弱,如此讀完書的感覺就像穿著羽毛絨外套加迷你裙,心裡不充實啊。
可是身邊一時還不知道要問誰。所以,嗯,我到官網找到email,用國中小英文2000基本英文單字,寫信問了作者,對喔就是Noah Charney諾亞˙查尼這位帥哥喔。我說,我大概知道是跟聖經那段竊賊的故事有很重要的關係,但是你能不能更清楚的解釋給我聽呢?
(歲月不饒人,諾亞的小腹一定是智慧的累積)
諾亞帥哥當然回信了呀!
他說,最後這句話,完全是為了回應這位主謀對於聖經概念中的「good thief」。盜賊間的忠誠,信實,信任,吸引他的寫作。主謀最後一句「要對竊賊有信心」又再扭曲了些,面對這充滿了背叛欺瞞的世界,結果,a thief is the only one you can trust.至少對於「天使報喜」來說,落入毫無「職場道德」的壞人手中,還不如我來照顧她吧。
我一方面好高興作者的親筆指點,但我也是一個有理智的女性,所以回頭快速的翻閱。於是驚覺到主謀其實從一開始就不斷在顯示這樣的信仰:
.我相信竊賊之間有一種榮譽感,經由細膩的規劃與執行,而能在不用暴力手段的情況下完成竊案,也有一種高貴優雅的特質。
.頂尖的竊賊行事真誠且專業,人不犯我,我不犯人,總是小心謹慎,絕不粗暴。
.高層次的竊賊,即便在犯罪行為當中,也仍然肯定自己以及自己所信任的價值。
.真誠的犯罪行為不會偏離事先設定的目標,規劃細膩,執行流暢,看來賞心悅目,猶如一場致力與體力的棋局。
.專業的竊賊把自己的工作視為一種藝術,只要對自己有利,他們對人就會非常忠誠。
他其實就是忠於自己的信仰,發生的案子裡,有些是受委託,有些是臨時起意──因為被背叛、被不信任,最後他成全了值得擁有真畫的人,既託付了畫,也報復了庸俗之人(反正誰也不敢揭穿誰)。真是一副老有所終幼有所養的場景啊。
相較於情節的繽紛精彩,作者壓注在good thief的意義下是否夠堅毅,暫且不論。但因為這丁點好奇追尋,於是我對整部小說的閱讀記憶,便益發趣味了起來。
不過說實在的,這故事裡面的人,卻都沒啥我們以為的虔誠。由於有些線索是與聖經文字有關(畢竟「白上白」是反聖像終極表現),但是當畢佐探長跑到勒古什家討論時,這兩個人跟我一樣在google聖經;當倫敦的博物館接到竊賊勒贖信,需要聖經對照經文時,警察是跑到對面的飯店去A來一本。博物館館長是最早猜疑那信中的數字可能是聖經章節,但全場警察卻一片默然時,她還說:「難道都沒人上教堂了嗎?老天爺!」
哇哈。
█在WC也要利用時間:
1.既然花了那些時間搞清楚偷天換畫的來龍去脈,當然要記下來,免得我媽問我時我也看不懂自己的筆記。以下是以反白紀錄,還沒看過小說的人請真的不要看,一則是可能會嚇到而放棄閱讀,那麼錯失裡面好多知識、故事和魅力人物(我很喜歡巴黎和倫敦的兩個探長);二則是那你在案情部份也就沒驚喜了。但如果你是小說讀到最後70頁了,是可以跟著整頓一下案情。
原來是博物館的金主公爵,交出自己的「白上白」,成為佳士得39號拍賣C。再由博物館買回。再託柯凡偷出,並且交還一件假的白上白C-1。
公爵同時委託柯凡去偷卡拉瓦喬的「天使報喜」。柯凡答應會在編號27號D「白上白」假畫之下交貨(也就是預計以「白上白」為表象,方便出口),但是發現底下只有石膏。
但是公爵發現柯凡對編號34醜畫E物件也有安排,因此打算無論如何都要搶下(後來手下離席錯失競標,結果只好很惡劣的去偷了)。就是這點不信任不忠誠,把柯凡給惹火了。而編號34醜畫之下,有公爵找巴洛去鑑定的假卡拉瓦喬E。
博物館付了贖金所取回一幅假的「白上白」,底下有著「天使報喜」,由於公爵又利迫巴洛教授得鑑定為真,因此它回到了羅馬的教堂。
所以公爵手上有自己的「白上白」,和那幅編號27白上白的......石膏。
至於編號34之下卻出現卡拉瓦喬「天使報喜」,則只好物歸原主回到葛雷森手上,雖然他買的本來是很醜的畫。
但其實這幅「天使報喜」下面,藏有協會失竊的「白上白」。
那是協會的德拉克羅許請柯凡偷走的。這其實是她的家傳寶物,因家道中落而售出,她長大後致力於馬勒維奇的研究就是為了要拿回這幅畫。葛拉森是她的哥哥。
巴黎的畢佐探長費盡心思所找到的「白上白」,當然為贗品,但是經過德拉克羅許自己鑑定為真,還給了協會。
接著,公爵家上的編號27石膏畫被偷走。就是柯凡家裡密室,正在卸妝的「天使報喜」(咦咦咦那還給義大利教堂的那一幅呢?)。而柯凡情侶檔還給公爵一記回馬槍:你家那幅(從博物館回來的)「白上白」也不是真的。
原來柯凡的神偷女友也曾經被公爵委託但陷害入獄。這是他們的絕地大反攻。柯凡正是以辦案為名,去義大利憲兵隊借了女友,爾後又因辦案成功而交換條件讓她獲釋──這也是一種對竊賊的忠誠。
至於公爵那幅從佳士得到博物館又偷回家又遺失的「白上白」真品,則安然的在義大利教堂的天使報喜──之下。
2.柯凡的全名是「加百列˙柯凡」。所以當他對著從石膏中露臉的馬利亞說,「別擔心,我會保護妳」時,就好比大天使加百列去對馬利亞報告那突然消息時,帶有的憐惜吧。
引用URL

沒有看反白的部分
一口氣看完上、上兩集精彩的介紹,先點博客來買書再說
又:看電子新聞說,王永慶重婚時,刑法尚無重婚罪哦~
詳細內容尚待考證
以上
好棒沒有看反白。
喔,罪不溯及既往。真無奈的元配。

雖然這本書不是我會喜歡的類型,不過我一定要讚美一下WC的認真程度,實在不是我們其他人可以比擬的,兩隻大拇指的讚啦!
也想去找來看看
閱完偷畫賊一文,直覺的猜:「那麼馬修也在這嗎?」
很好,馬丁貝克也在,沒有中國製造、丁莊夢...
我還把壹週刊的詹宏志肥佬黎通通斯下,集其大成。
但這些並不算什麼,讓我驚喜的,
是你竟然消化了那些靈性書籍,喔~~~
喜歡花椰菜的討厭茄子,還覺得菠菜美味營養;
但另一個喜歡花椰菜的卻會喜歡茄子!
很有趣,請多多寫文!
既然這不是妳的菜,那麼我就更具貢獻感了。:)
艾瑞,Lotus,
祝早日讀到書啊。
「王牌鑑定人」是什麼我去google一下,名字看起來很好吃。
JUAN,
你的直覺好好玩。
另外的直覺則讓我驚嚇一下。到現在我還是能躲花椰菜就躲。但是已經開始會吃一點茄子了。而我最喜歡吃有梗的青菜!
謝謝鼓勵。再會喔。

親愛的網友,你好!
我是三采文化的 Maggie,
不經意曾來到你的blog,也很欣賞您PO在blog裡的文章,
所以這次想要邀請你參與我們《盜圖賊》的免費試讀活動。
《盜圖賊》以「鄭和下西洋」的史事為主軸,
加上驚人的盜圖內幕,交織出節奏明快的懸疑小說。
《盜賊圖》將帶領讀者深入竊賊與藝術品仲介商交易贓物的黑暗世界。
作者希瑟‧泰洛爾期望與讀者一同追隨十五世紀探險家的腳步,
展開一場史詩般的尋寶冒險之旅。
★ 本次活動的報名方式如下:
1. 請在2008/12/26(五)前提供你的姓名、聯絡電話、地址、e-mail、blog網址,並請在信件主旨中註明~報名《盜圖賊》免費試讀活動後寄至maggie_chang@suncolor.com.tw即可完成報名程序。
2. 因此次活動限額20名,我們將優先選擇前20名完成報名的網友,並在2008/12/31(三)寄出全文試閱本,請參加者在讀完試閱內容後寫下書評感想,於2009/1/20(二)前PO在你的blog,並將文章存檔後回傳至 maggie_chang@suncolor.com.tw 。
3.完成報名與PO文章的網友,我們將於《盜圖賊》出版後寄贈新書乙本。
★ 注意事項:
1. 此書評將有機會PO在《盜圖賊》專屬活動頁面及網路書店中。
2. 由於活動時間較為緊湊,請自行評估是否能夠配合,由衷感謝!
3. 三采文化保留運用相關書評的權利。

剛看完這本書..有一點不太懂:
為甚麼拍賣會上的白上白和拍賣傳單上的白上白不是同一幅?這代表了甚麼呢?
我很難追憶了,如果這篇我已經很用力想的文章沒有幫助你的困惑,那...你可能要用力想想了。:)


