September 20,2009
《魔島》史蒂芬金選014_史蒂芬‧金

Duma Key
作者:Stephen King
譯者:許恬寧
出版:皇冠
宛若變形歌德小說的《魔島》,說穿了就是一則簡單的靈異故事。簡單到像是【Heroes】的Isaac Mendez領了便當跑來阿金師的小說主演,而阿金師也阿殺力地多送他釘草人成真的能力殺必死一下(笑)。小說的看頭都在阿金師身上,端看他怎麼樣把一個老梗而且創意已然跟其他作品一模一樣的狀況下,寫出屬於他的特色。
說真的,最後一百頁的加速還真好看,一掃前端的鬱悶。阿金師在我心中果然比較適合寫恐怖小說啊。
September 15,2009
《告白》藍小說122_湊佳苗

告白
作者:湊かなえ
譯者:丁世佳
出版:時報
從獨立得獎短篇〈神職者〉驚人的收尾「告白」開場,一路切換視角,不間斷地轉化為〈殉教者〉、〈慈愛者〉、〈求道者〉、〈信奉者〉至〈傳道者〉,六個章節峰迴路轉地串起驚人內幕,湊佳苗的《告白》真是今年為止最令人驚豔的犯罪處女作!
作為一本處女作,《告白》在佈局技巧上,有著和《半自白》相仿的「撥洋蔥」寫作模式,透過視角轉換各章節的命名,揭露不同角色心底深處的想法與動機,吐露更多的驚人的細節。我不停地在章節開頭處揣測這次湊佳苗又將以誰為主述,卻又不停地折服讚嘆每章節收尾時所揭露的「動機告白」。「情理之中,意料之外」幾乎可說是閱讀《告白》最大的享受了。
只是...望著《神秘森林》和《告白》,我不禁想,這年頭要當犯罪/推理小說的新人,還真是辛苦(笑)。
September 10,2009
September 9,2009
《和諧絲莊》讀小說系列_歐大旭

The Harmony Silk Factory
作者:Tash Aw
譯者:王麗豔
出版:時周文化
那種感覺有點像是,在多年之後,在心情已然被熨貼妥當地收納於心底深處,再也不曾憶起的多年之後,無意間,而且還是透過第三者的第三者的第三者,傳來,當初對方的心情與想法,卻得到截然不同的說法,令你不知該如何是好的停頓片刻。
「你確定?」
「事情不是這樣的!」
「好,對方既然這麼說,那就是這樣了。」
「沒什麼好說的。或者,我又該說什麼?」
「就這樣吧。」
於是,在內心戲小劇場折騰了大半回後,你突然想,要是什麼都沒聽到,那就好了。
September 1,2009
《墓園裡的男孩》Choice系列_尼爾‧蓋曼

The Graveyard Book
作者:Neil Gaiman
譯者:馮瓊儀
出版:皇冠
有開心的惡作劇,有帶著驚險的歷程,還面臨了十五少男的心碎初戀。作為一本以《森林王子》為概念出發點的墓園版童書,拿下紐伯瑞大獎、雨果獎、星雲獎、美國獨立書商協會年度選書獎和青少年部落客票選文學獎等等獎項的《墓園裡的男孩》,無疑更像是一本父親寫的書。寫在子女初長離家,帶著擔憂、不捨和祝福,卻仍得任其朝玫瑰色的美好未來,展翅而飛。
August 27,2009
《16歲的最後心願》Choice系列_珍妮‧唐涵

Before I Die
作者:Jenny Downham
譯者:NA
出版:皇冠
角度,和選擇。
有些事注定是不能說嘴的,或說不容置喙,而它們多攸關抉擇。一如你人生的價值與方向、你的政治宗教信仰、你的愛,或,你死亡的方式。即便這無法抗拒的死亡來得突然,並非你親手種下的因,但你仍有機會選擇結什麼樣的果,以你的方式離去。
端看你從什麼角度回眸人生,想留下什麼,而後做出什麼樣的決定,如此而已。
August 24,2009
《飢餓遊戲》R 025_蘇珊.柯林斯

The Hunger Games
作者:Suzanne Collins
譯者:鄧嘉宛
出版:大塊文化
快節奏的劇情剪輯,大量且俐落的動作場面呈現,加上帥氣女主角心中不時流洩的三角戀情掙扎,《飢餓遊戲》在Suzanne Collins的妙筆織剪下,成了一本逆走轉大人戲碼的青少年小說。
August 23,2009
《陳寅恪與傅斯年》實用歷史叢書_岳南

陳寅恪與傅斯年
作者:岳南
出版:遠流
有時候我會想,讀書,尤其是將焦點縮限於應用領域書籍時(如社會、歷史、科學、數學等等),有沒有所謂的「動機與目的」?不是長知識博見聞這類瀟灑的終極目標,而是更膚淺市儈一點的,初階如「為什麼你想從架上拿起這本書」?
我猜想那一定有個動機,直覺它能滿足你什麼,或帶來意外的樂趣。閱讀《陳寅恪與傅斯年》就屬於這一種。即便是歷史門外漢,但上次閱讀《維梅爾的帽子》經驗實在過於美好(原來應用歷史書籍都寫得跟小說一樣精彩),一見是民初腥風血雨的學術大師傳記,胃裡的蝴蝶和心頭的小鹿紛紛鼓譟起來:「快!快讀!一定有八卦!」
是的,我要坦承,其實我只是想看熱鬧的外行鄉民,貪圖著學術界黑暗的鬥爭與糾葛好對照自娛(天啊其實在這之前我根本唸不出「陳寅恪」三個字...Orz...不過要唸「ㄧㄣˊ ㄎㄜˋ」還是「ㄧㄣˊ ㄑㄩㄝˋ」啊?) 。而《陳寅恪與傅斯年》也不負所託(?),好看極了!
August 19,2009
《利比達寓言》島田莊司推理傑作選024_島田莊司

リベルタスの寓話
作者:島田 荘司
譯者:詹慕如
出版:皇冠
御手洗系列第27部作品,由〈利比達寓言〉(リベルタスの寓話)和〈克羅埃西亞人之手〉(クロアチア人の手)兩部中篇小說所構成,發表於2007年的中篇集《利比達寓言》,用一句話來形容,差不多就是......一本隨便+方便、充滿ACG味道的世界奇妙物語吧。
August 10,2009
《脫罪》小說館_絲帕克
![]()
Aiding and Abetting
作者:Muriel Spark
譯者:宋偉航
出版:校園書房
作為第21本小說,高齡82歲的英國女作家Muriel Spark選擇以80年代英國著名的凶殺案件為題材,卻藉由奇想的角度切入,冷筆寫盡沒落英式貴族「階級意識之惡」所帶來令人不寒而慄的邪惡。

