June 17,2009

《血色童話》SM 007_約翰.傑維德.倫德維斯特

Låt den rätte komma in

作者:John Ajvide Lindqvist
譯者:郭寶蓮
出版:小異


recommend


我不單想著該如何活下去而已,而想,賦予它一點意義。


乍聞《Låt den rätte komma in》即將出版中文小說的時後,心底既是期待又是擔憂。【Låt den rätte komma in】要算是去年我印象非常深刻的北歐同志/酷兒電影之一,有著獨特沈緩的敘事節奏,卻以如詩的畫面和具備爆炸性的校園霸凌為題材,令人心驚卻又揮之不去對電影的喜愛。雖然電影是由作者John Ajvide Lindqvist親自下海操刀,但小說和劇本往往是兩個不同的領域,誰曉得文字的表現又是如何?

顯然我想太多了。小說一樣好看。

《血色童話》有著非常奇特的環境設定,不僅在於吸血鬼是名年僅12歲卻活了200多年、既然男生也是女生的孩子,更令人注目的是,這個位於斯德哥爾摩郊區的新興城鎮布雷奇堡,裡頭居住的,不是終日混居酒吧無所事事的男人們、養了一整窩近親交配缺陷貓群的獨居男人,就是帶著不堪過往在超市打工的女子,以及,心底事一個比一個複雜難解的青少年們。他們幾乎都缺乏生活的目的,也不斷散發出一股強大的孤寂感,彷彿明天結束這一切也無妨(或有太多明天而顯得不在乎)。你很少在小說中瞧見Lindqvist深入描寫積極過生活的角色,故事中亦沒有歡樂的公園嬉鬧、路邊賣著誘人零食的小攤販,有的,僅是充滿暴戾與仇恨的白日校園,以及漆黑陰冷的雪夜。

但這一切卻因渴求生存的吸血鬼進住,而在最後有了很大的改變。他/她讓主角奧斯卡見識了夜晚的美麗星芒,更鼓起勇氣朝霸凌者說「NO」;他/她讓雷基決心賣掉屬於父親的一切,與真心所愛的女子廝守一輩子;也讓薇吉妮雅勇敢地回應所愛的男人,掀起窗簾讓日光透進來,以烈愛焚身。對我來說,《血色童話》小說有趣的地方即在於此,它不似電影版專心地將焦點集中於跨越性別的愛戀吸引,以及校園霸凌問題上,反而藉由不死不老,生活對他/她來說應該僅剩生存本能的吸血鬼依萊,刺激破落小鎮裡的孤寂靈魂,在當下尋得生活的目的,而不僅僅是活下去而已。

更值得注意的是,John Ajvide Lindqvist在《血色童話》中全然不避諱關於陰暗面的書寫,例如哈肯戀童的性衝動(電影則為了在故事最後做輪迴式的暗示,美化並強調哈肯愛戀依萊的部分)、自殘時的血腥畫面(哈肯往自己臉上潑酸的那段寫得超好,恐怖而寫實的橋段真是漂亮),更讓奧斯卡在最後做出了拋家翩然離去的為愛私奔(他不愛爸爸我還可以想像,但媽媽呢?還是說,西方青少年通往成年之路的第一步,便是與父母、家庭斬斷羈絆?也因此,這個結局固然美好,卻讓我感到些許的困惑,畢竟,「自私」的反思以及打著這旗幟所引導的報復行動,在故事最後都有了妥善的「照顧」,但奧斯卡此舉不也是自私的?),亦讓多數曾經做出無動機的犯罪者嚐到了相對應的血腥代價(一如湯米,一如強尼和吉米),小說遠比電影帶著更濃厚的冷冽北歐風味,非常值得一讀。

真要說《血色童話》讓人覺得可惜之處,大概,就在於它太晚出版了,於焉成了《暮光之城》的吸血鬼跟風之作吧(就是那種如果你今年只能選一本吸血鬼小說來讀,好跟上今年流行的吸血鬼風潮......等等)。唉呀呀。

Posted by greenwind at 樂多Roodo! │10:31 │回應(0)引用(0)【普通讀者】
樂多分類:閱讀 共同主題:慢讀、漫讀 工具:編輯本文
標籤:瑞典,小異,2004
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/9250699