August 14,2006

《藍色圓圈之謎》瓦格斯偵探小說 001_弗雷德.瓦格斯

藍色圓圈之謎_瓦格斯偵探小說 001

作者:弗雷德.瓦格斯
譯者:陳蓁美
出版:台灣商務

如果說,【Monk,神經妙探】裡的主角Monk是個被強置於古典推理環境理的冷硬派靈魂;那麼,《藍色圓圈之謎》裡的尚-巴堤斯特‧亞當斯柏格(法國人的名字有必要長得跟什麼一樣嗎?)怕是被錯置在自馬戈探長後一個世紀,時光依舊悠閒流逝的古典神探。

然後....唉呀一聲地突然發現,我又開始用「如果說...」當成開場白,準備比較起來了...>"<


說到比較,《藍色圓圈之謎》真是一本適合跟《無臉殺手》擺在一起看的作品。以警察程序的角度切入,兩本同是系列主角初登場的作品,在角色設計上卻有著相當迥異的作法。好看的地方都奠基於「體制」,卻在同樣的基礎下開出截然不同的美麗花朵。

曼凱爾在《無臉殺手》裡充分使用大量的典型特質形塑出韋蘭德,習於警察程序小說的讀者,將會在熟悉的體制下體驗到新世代的轉變與衝擊,進而感受整個瑞典社會正在面臨的移民問題;相反地,瓦格斯卻另闢蹊徑,改採有著天縱英才的神探(好吧,感情路上的波折是好警官一定要的,再怎麼樣都不能少...=.=a...),讓亞當斯柏格在體制內侷限拘禁等待著,看著預料中的案件發生而無力阻止,展現出洞悉人性的悲劇性格。兩相對照之下,不知道為什麼,很想搞個笑舉個「鎌倉熊成 vs. 神戶美和子」這種不倫不類的譬喻(笑)。

邏輯在《藍色圓圈之謎》裡成了很重要的關鍵,尤其是亞當斯柏格向心理學家雷內‧羅維寇詢問藍色圓圈之謎的時後,精準的怪癖客演說真是太可愛了。角色設計絕對是瓦格斯最成功的所在,不論是處心積慮的查理‧雷葉、即便上了岸呼吸也仍舊得追尋著什麼的瑪蒂女王,甚至是一而再再而三從徵婚廣告裡嘗盡愛情苦澀味的克萊蒙絲,有趣熱鬧的對白讓人對巴黎心生嚮往起來。

照慣例,配角總是吸引我目光的所在(搔頭),而唐格拉不僅有兩對會嘲諷安慰他的雙胞胎,還有個會在他膝上滾來滾去撒嬌的幼子?天啊....這完全是令人無法招架地凌厲攻勢嘛....(攤手)。

ps.1.
不過說真的,我不太能接受謎底耶,那種手法真的能完美地騙過身邊一群「明眼人」這麼久、這麼成功嗎?

ps.2.
對話引號的問題以及其他問題很多人提了,就不落井下石了。希望第二本編輯能改善...


Posted by greenwind at 樂多Roodo! │23:04 │回應(0)引用(0)【普通讀者】
工具:編輯本文
標籤:法國,台灣商務
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2622323