July 12,2006 15:12

《深藍再見》謀殺專門店061_John D. MacDonald

深藍再見_謀殺專門店 061

作者:約翰‧麥唐諾(John D. MacDonald)
譯者:高仁君
出版:遠流

詹宏志的導讀寫得真好!不僅是因為他一語道破我不太能融入這本書的關鍵,更用了一個漂亮的標語,點出麥基接案的原則:藉由同理心所展現的感受型犯罪


不僅書名喜歡用顏色,約翰‧麥唐諾在行文之間也很喜歡用顏色來作為場景描述之用:

我頂著下午的熱浪開車回去。天地暗了下來,變成毒藥般的綠色,然後有人啟動了開關。雨水如瀑布般落下,玫瑰色的閃電當頭罩下。在黃昏前的墨綠幽暗中,落下來的銀色雨水反彈到膝蓋那麼高。

p.173

事實上,麥基非常像一名憤青,遊走於社會邊緣的他,漂泊四處,接案子全然需要他能理解(甚至是同情,一種上身的痛楚方能打動他的心)才得以驅使。只是這樣的故事很難讓人進入狀況...好吧,至少對美國沒什麼感覺的讀者(意指我)來說,這點很困擾。麥基走進的那些家庭、那些情感的糾葛問題,不知道為何對我一點吸引力也沒有。太美國式了!即便你聽過那些區域,看過那些照片,但沒去過就是沒感覺,如此而已。

當然故事還是很好看,設定精準,該講俏皮話的時間點也很合宜,帶有一種機敏的冷硬派特質,差別在於麥基針對的人多是自己。如果劉亞契是雙子座,那我猜麥基可能是天秤,行動中帶有一種遊戲人間的味道,偏偏內心又很澎湃,卻總是嘴硬愛隱藏,顯露出一種多愁善感的味道。如此一來,不習慣先收預付金的他,如果每一次在故事最後都來「這一招」,那...真的活得下去嗎?算了,如果考慮太多柴米油鹽的瑣碎細節,那就不帥了(笑)。

相關連結

〈威猛帥氣的萬人迷「救助顧問」:查維斯‧麥基(Travis McGee)〉

畫線

可是憐憫、憤慨和內疚都是些最好得藏起來的東西,別讓尋歡作樂的同伴們看到。
所以,到了夜裡你才把它們拿出來。
賣機,你還真知道該怎麼過生活啊,老弟。
可愛的小老弟。

■p.27

我想我並非特別和藹可親。我完全是單身漢的作風,我傾向依賴秩序和習慣。邀請幾位熱情的小客人上船住幾天是一回事,辦海上派對又是另一回事。但讓一位女士長住,卻有其潛在的麻煩。

■p.88

他蹣跚走進去。一會兒他就出來了,假髮又回到原位。可是他憔悴的臉龐,卻讓假髮看起來更假。他又在床畔坐下來,我們是施暴者和受害人。照理這應該讓我們互感敵意,可是事情經常並非如此。人類的感情上有許多相互矛盾之處,這場暴力是個單一事件,,像一陣風吹過來,然後我們就有了共享的經驗。他急著讓我知道他已經善盡職責了;我也急切地想讓他知道,他讓我別無選擇。

■p.137


  • greenwind 發表於樂多回應(0)引用(0)【普通讀者】編輯本文
    │昨日人次:0 │累計人次:119 │標籤:美國,遠流,首作
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2622320