April 7,2006
《親密關係》哈尼夫.庫雷西

親密關係
作者:哈尼夫.庫雷西
譯者:李佩味
出版:新雨
如果說,所有提不出深刻觀察的旅遊作家,都應當放棄那些當不成工具書也分不進散文類,還故意站在鏡頭前假氣質地擋住美美風景的作法,學學比爾‧布萊森的嘴賤;那麼,那些喜歡藉由故事角色,講一些完全超水準演出的不稱職兩性關係大論者,真該看看庫雷西的作品。
至少,我前幾任的讀者都是這麼說的。
這本輕薄短小的黃色書刊中,前幾任的讀者很盡職(而且心有戚戚焉)地留下了大量的痕跡(好像有點黃喔...)。三不五時地透過筆力蒼勁的底線提醒我:「你共鳴到了嗎?這裡是重點啊~」,翻過幾頁又是雙橫線地要我注意:「醒醒吧!恢復你的知性和感性吧」。比較慘的是,再翻過一頁,超大的星號加上匡起的整段文章,感覺這裡跟出師表一樣,只有沒血沒心肝的人才不潸然淚下。當然,最棒的還在後頭,如果連段落間的「﹡﹡﹡」分隔號都能圈起來外加兩顆星,這一定是我不能體悟留白的美感和轉折的優雅,難怪有人在翻頁後寫下了「Coffee」的註記,呼~
庫雷西這本書真是棒呆了。以男人出走的前一天,審視婚姻關係由熱情趨向平淡後,如何以傷害展現另一種親密的行為。更透過外遇的對象比對男女間的苦痛、悲傷與快樂。雖然主角的叛逃的確如書中各角色所提醒的,是一種不願成長,不願面對責任的逃避心態。但這一定是定理嗎?難道忠貞不可能只是一種觀念?一種若你失去了它,就再也沒有同情、憐憫,而自己也將深受其害的界線?
然而最能引起共鳴的,應當是書裡的父親角色在審視自己那兩個小寶貝時,無意間所吐露出來的愛意。
我覺得愛上他(只他的小兒子)和愛上妮娜(外遇對象)一樣,都是在一點一滴的驚奇累積之後所發生的。他臉上的輪廓越來越清楚;自己的特色越來越明顯,就好像是懷著驚喜打開一扇扇的門,最後我終於在歡樂中被感動、被俘虜。他的一顰一笑和他對我表現的善意及關心,讓我的鐵石心腸消失的無蹤無影。
現在這孩子和我總有講不完的話。他的問題沒停過---晚上的時後太陽光到哪兒去了呢?蜘蛛吃什麼呢?人死了以後去哪裡呢?人為什麼有眉毛呢?如果我不在這兒了,他要去哪裡找答案?如果我硬要把自己從他們身上扯開,是不是也把他們撕裂了呢?
整本書因為太薄了,畫線就沒意義了。上面那一段是隨便翻隨便抄的。
