2006年06月12日
[2006/06/12] 部落風吹──帶一束桔梗 去看妳

06/12 11:18, 2006自由副刊
引述 :『如今,買花、上墳變成我與二姊的事情,花的量因為妳還增加了一倍,每次雙手都無法環抱的紫色桔梗,讓我和二姊走在路上遭人側目,他們哪裡知道,這一大捆其實是紀念一雙戀人的悲傷花束呢!』
阿烏的散文一直以來看似很輕、很柔、很順暢,但是讀完之後總是讓人有沉重的感覺,是人生的災難讓文字愈來愈重嗎?
這篇散文是一則悲傷的故事,文中的小妹也曾經是我的小姨子,於是讀此文,人物如在眼前,即使努力想起小姨子的笑容,仍舊像是默片一般飛逝!
啊,二十歲的生命卻隱藏著十八歲早逝的愛戀,安息吧!活著的人仍舊記憶起死去的亡者!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1743455
回應文章 
詩集已收到,謝謝!
葉子鳥敬上
葉子鳥敬上
Posted by 葉子鳥
at 2006年06月12日 22:05
紀念戀人的悲傷花束...真的讓人很哀傷...
我真的很害怕車禍的發生
想到大一時曾親眼目睹同班好友強烈撞擊的車禍真的是心有餘悸
那時真的什麼都不管只是緊抱著好友希望她趕快醒來
還好她們兩個人休養了兩三個月後就恢復了
可是一想到當時那個情景和巨大的聲響...
車禍只是一瞬間人也像娃娃一般脆弱
我一直覺得利格拉樂阿烏的文字跟楊翠老師有點像
都有很細膩的女人心
而且寫到心痛處
會讓我也感覺到心裡悶的難過
我真的很害怕車禍的發生
想到大一時曾親眼目睹同班好友強烈撞擊的車禍真的是心有餘悸
那時真的什麼都不管只是緊抱著好友希望她趕快醒來
還好她們兩個人休養了兩三個月後就恢復了
可是一想到當時那個情景和巨大的聲響...
車禍只是一瞬間人也像娃娃一般脆弱
我一直覺得利格拉樂阿烏的文字跟楊翠老師有點像
都有很細膩的女人心
而且寫到心痛處
會讓我也感覺到心裡悶的難過
Posted by 亦宸
at 2006年06月16日 21:44
哈哈!!聽過菜英文、或是說自己英文很爛,我還沒看過用圖像表現英文的破爛咧!
沒想到真得有人畫出破英文,想要看嗎?
分享給你 http://tw.english21.us/email/content/mail_060728.htm
沒想到真得有人畫出破英文,想要看嗎?
分享給你 http://tw.english21.us/email/content/mail_060728.htm
Posted by MEI
at 2006年08月2日 10:31
身為一個保險員,最在乎的是風險意識。死亡無疑是人生最大的風險。但是,到底是誰在承擔這風險,其實不是死去的人,而是活著的。
Posted by ㄚ迎
at 2006年10月24日 12:30
