November 13,2008

南方小鎮,以及難以捉摸的人生可能性──讀凱琳.史勞特的《盲視》



  如果事前不告訴我的話,我肯定不會料到這本《盲視》是凱琳.史勞特的處女作。

  基本上,《盲視》是本四平八穩的驚悚懸疑小說,無論情節發展或人物塑造,都有著一定水準的演出,整體老練的表現,以及在某些程度可以估計得到的故事走向及兇手身份,或許讓驚喜的效果較為減弱,但總的來說,倒也不至於有什麼太大缺點,照樣能讓人在閱讀時感受到其中的娛樂感;而正是這樣題材其實有些老梗,卻還是能把故事說得讓人忍不住繼續翻頁的情形,才給了我「與其說是處女作,更像是一名慣於書寫的類型作家的中期作品」這樣的感覺。

  在宣傳方面,《盲視》一書似乎以「女法醫」與「封閉小鎮命案」兩種元素混合作為主要訴求,但說真的,自從看過凱絲.萊克斯那本《聽!骨頭在說話》後,我對所謂的「女法醫」這種推理次要類型幾乎胃口盡失(尤其那些「聽!」、「看!」、「追!」、「逃!」開頭的中譯書名,更是讓我屢次皺起眉頭)。也因為這樣,在閱讀《盲視》之前,其實心中還真是有些惶惶不安;但還好,雖然《盲視》一書以女法醫作為主角,但關於法醫的工作描述,倒也與故事本身結合得相當不錯,不至於過度強調,因此顯得容易親近許多。

  而另一個「封閉小鎮命案」的元素,則讓我有些不解。首先,故事裡雖然一再強調那是個小鎮,鎮上的居民全都彼此認識,但說正格的,故事中不管是角色數量或是他們與故事的連結性,卻不足以給讀者那種「兇手就是我們的老鄰居之一」的感覺,至於「封閉」二字,也同樣在表現方面有所不足。

  真正讓我感受到「小鎮」二字的,反而是那略為提及的種族歧視問題。

  也就是說,與其說《盲視》是封閉小鎮,給我的感覺反而還更接近「南方小鎮」這樣的風貌一點。在不少以美國南方小鎮作為故事發生地點的小說中,常常會在主線裡融入一些種族歧視的劇情支線,而在《盲視》中亦是如此。當然啦,也不知道是不是我過於奇怪之故,竟然還得靠著這樣的歧視情節,才能真正感受到其中的小鎮氛圍,就連自己也覺得有些莫名其妙。

  而至於作為書名的《盲視》二字,除了與書中兇手犯案手法有關之外,在各角色的際遇中,倒也各自有著巧妙的符合之處。男、女主角的感情戲姑且不論,全書之中,最讓我有感覺的「盲視」,莫過於同時擁有被害人家屬與警察兩種身份於一身的女配角了。

  在某個段落中,那名女配角透露出自己心中真正的想法:當強暴犯認為這個目標會挺身反抗時,那麼他們就不會染指她;強暴案的受害者,總是那些無法照顧自己的人。

  我還記得當自己看到那一段時,感到相當驚訝,畢竟,那名角色是個女性,而《盲視》也是一本由女性作家所寫的小說,在這種情況下,竟然還會在書中提及這樣的論調,實在讓我極為不解。

  同時,這也讓我想起了女友曾經告訴我的往事。

  我那當時還是高中生的女友,曾有一次差點遭到性侵害的經歷。當時,那名歹徒在樓下的鐵門前,裝出一副正在掏鑰匙的模樣。當時我女友正準備要進門,便不疑有他的拿出鑰匙將門打開,接著,歹徒跟隨著我女友進到了電梯裡,在電梯門關上後,便掏出了一把刀子,叫我女友不准出聲。電梯停下後,歹徒叫我女友先走出去,然而,我女友是個性情剛烈的人,想到自己好心幫別人開了門,竟然還遇到這種事情,一時心生火起,說什麼也不願踏出電梯一步。於是,兩人就這麼對峙了好一會兒,而那股怒火,也隨之越燒越旺,終於促使她回過身去,與歹徒搶奪那把刀子。在一陣爭奪後,歹徒將刀丟下,迅速逃離了現場,而我女友也趕緊連絡了同學(她是隻身上來台北唸書的),在同學的陪同下,一起前往警局報案。

  一直到在警局作完筆錄後,她才從警察口中得知,那名犯人似乎已犯下多起強暴案,同時,也由於我女友的怒火逐漸消去之故,那股恐懼感才真正浮現出來,縱使幸運地逃過一劫,但也還是因此在她心中留下了陰影。

  想也知道,當我第一次聽到她提起這件往事時,簡直就氣到不行,一心只想把那傢伙給抓出來宰了。除了憤怒之外,我也為自己女友因為勇於抵抗而逃過一劫感到慶幸萬分。

  只是,後來當我回憶起這件事時,卻總是會感到有些迷惘。

  因為,無論如何,我們還是無法完全否定,勇於抵抗,是否有著會帶來可怕後果的可能性。

  在寫到這裡時,我決定要先詢問女友是否能將這件事寫出來。就像你所看到的一樣,她答應了我,同時,我們也再度聊起了這件事。在事隔多年後的現在,她也認為,幸好當初那名歹徒的體格並未相當強壯,否則當時反抗的後果會是怎樣,就連她自己也難以想像。而最後,我們兩人也只能確定,在那樣的情況下,其實根本沒有所謂絕對正確的反應可言,一切似乎只能靠運氣決定;挺身抵抗,的確能讓自己有著脫逃的機會,但這麼作,同時卻也有著讓事情更加惡劣的風險存在。

  而這也是我之所以對《盲視》書中的那個段落特別有所感觸的原因;當然,隨著故事發展到後面,我才知道作者凱琳.史勞特之所以安排那一段的真正原因(不過這與故事息息相關,恕我不在此多提),然而,也正是因為這樣的前後對照,才更令人感到怵目驚心。

  畢竟,我們並無法準確得知自己當下的作為與思緒,是否能在未來不令自己感到後悔;我們的雙眼雖然是睜著的,卻也永遠都無法看清每個反應背後,其可能會帶來的後果為何。

  像是這樣的「盲視」,就這麼成為了我們難以避免的事──雖然,這樣一些念頭,與小說本身的關聯性可能不大,但老實說,看書就是這樣,人人總是會因為自己的經歷,進而從不同的角度來看待同一則故事,也各自得到不同的東西,不是嗎?

  而《盲視》這本書所讓我想起的,則就是這樣一件,至今仍讓人感到氣憤難平,既可怕又讓人迷惘的往事了。

 

PS.

關於文中提及南方小鎮的風貌,或許人人都有不同想像,但對我來說,那樣的氛圍,是可以用音樂來傳達的。以下的連結,是很久以前流傳在美國南方黑人童奴之間的民謠,這首曲子錄製於1939年,對我來說,南方小鎮的氛圍,就是這首曲子的模樣。

http://odeo.com/episodes/11268763-See-Line-Sea-Lion-Woman

1964年時,上面那首曲子由歌手Nina Simone翻唱,成為了經典名曲,也呈現出我們藉由美國電影,顯然更為熟悉的南方小鎮風貌,連結請見以下網址:

http://tw.youtube.com/watch?v=xfMp6zcmcFw&feature=related 

後來,到了近幾年時,這首歌再度被加拿大女歌手Feist翻唱,我很喜歡Feist的聲音,而這首曲子也就如此奇妙地,展現出某種時代的變遷感,下面的連結,是Feist現場演唱的版本:

http://www.youtube.com/watch?v=1l7xfuu8ja8&feature=related


Posted by waiting_liu at 樂多Roodo! │22:29 │回應(20)引用(0)故事好壞才重要--閱讀
樂多分類:閱讀 共同主題:閱讀感想 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7567053
回應文章
一開始看到標題,還以為你是要說南方吸血鬼系列 XD

禮拜三上課有提到「盲視」,突然很好奇這本書和認知心理學中所提到的「盲視」是不是同樣的東西?

認知科學中的「盲視」是大腦某部分受傷、而失去一部分視覺的人,雖然看不見眼前的東西,可是如果你強迫他去拿取,或者是要他說出光點移動的方向,他還是可以拿到東西、而且手會調整到適當的大小,或者是說出光點正確的移動方向。看不到卻又看的到?大概是這樣。至於這本書…看了好幾篇心得還是不知道有沒有關係 ~"~
Posted by coccus at November 14,2008 01:51

可能是一樣的東西吧,
但書裡跟你講的狀況又有點細微的不同,
書裡頭是說你看得見那個東西,
可是大腦卻無法理解那是啥,
大概是這樣的情形,
不過我想是同一種東西沒錯,

至於南方吸血鬼,
其實我沒看過那系列,
(不過最近美國出了影集版就是了)
我心目中的南方小鎮,
比較像是約翰葛里遜處女作《殺戮時刻》裡的模樣,
或者是史蒂芬.金慣寫的小鎮恐怖故事,
甚至像是好不好笑因人而異,
覺得好笑的人超愛,覺得無聊的人也大有人在的電影《拿破崙炸藥》那種,
也算是南方小鎮,
附帶一提,我愛死那部片了~~~~
Posted by Waiting at November 14,2008 02:15

我反而是對女法醫有興趣,不過不是這本書。而是屍體會說話的女法醫史卡佩塔,我對這本的好感遠勝過盲視。是說這本也是系列作的第一本,好像也是處女作。

是說最近出版社喜歡拿推理懸疑小說家的第一本著作來當試讀,而拿處女作來當試讀的更是多到不行。
雖然我很喜歡出版社乖乖的從處女作來出,只是處女作常常都是架構平穩,不過沒太大缺點的狀況。老是讓我覺得有,嗚~這本書不錯,不過如果再更XXX就能更好的想法在。
雖然如此看到推理小說的試讀繁多還是讓我高興啦!
希望奇幻小說的試讀數量能增多。

回到盲視上頭這本的小鎮風情真的太薄弱了啦!就連種族歧視個人也覺得沒做滿,不過那樣可能會失焦。
我是不希望模糊焦點,不過只有作者一直在呼籲這裡是個人人都知道彼此的小鎮真的很虛耶!人物介紹不是通常都會在系列作的第一本做足嗎?

其實我最想問的是那些殘暴的謀殺存在的必要,既然兇手寫得那麼少,這些殘酷似乎無法得全。那麼這些殘酷,難道其實不是用來推斷兇手的狀況,只是純粹吸引人讀下去嗎?可是這樣說又太武斷了,總覺得答案好像介於兩者之間。

老實說以前在女校時教官都有跟我們說一些學姊遭遇的恐怖遭遇,我印象最深刻也在書評提過就是:就讀前三志願(照理來說應該是我們中山)的甲女受國中同學之邀,一起去夜市玩,邀請她的女生乙女是在一所比較差的高中就讀,她帶了兩名男生和甲女會面,卻挾持她到荒郊野外,眼睜睜看著甲女被兩名男生強暴。事後問乙女她為何這麼這麼做時,她的原因竟是忌妒她不滿甲女比她成績好就罷,竟然還比她漂亮。
我覺得這點的匪夷所思比那女警說的話來的更奇怪,老實說我並不覺得這個點對我(女生)會是個問題,這可能是男女的不同吧@@
畢竟以我的邏輯思考來說,壞人總是挑看起來較沒有抵抗能力的人下手,所以強暴犯可能也是一樣的。我是不太明白這點的爭議,雖然讀得時候有跟男主角ㄧ起疑問啦!
Posted by 玥璘 at November 14,2008 21:15

嗯~該怎麼說呢,由於史卡佩塔系列我才看了一本就沒再看過了,所以也不能準確判斷後期的作品是不是較好,但大體上來看,我之所以不喜歡《聽!屍體會說話》的緣故,是因為整本小說給我一種相當強烈的好萊塢影集第一集的感覺,雖然該提的都有提到,但就是有一種電影電視等影像作品早就拍爛的感覺,雖然《盲視》也多少有這個問題,但是因為故事氛圍有種浮躁的冷調,所以可能比較符合我的胃口吧~

至於你提到作家處女作的部分,其實我倒覺得這種事未必能全部怪在作家身上,因為在處女作之前,大多數的作家都只是無名之輩,就算書寫完然後出版社確定要出了,編輯也可能會提出許多修改的意見,我們後來在出版的書中看到的,未必就是作家最早的初衷,有些想提的事情,可能早因為編輯覺得這樣安排會拖慢節奏,便給刪到一個看起來才起頭便馬上草草作結的情形(就像史蒂芬金的第四本小說《末日逼近》,當年出書的版本,足足被出版社要求砍了原稿的一半之多,後來史蒂芬金越來越紅,才推出了完整的版本),而這種事有時與作家本身夠不夠力,出版社敢不敢得罪他有關.

至於小鎮那點,我也覺得是《盲視》中的敗筆,不過就像你提及處女作這個問題一樣,正因為是處女作,作家在寫作時,甚至是出版社在出書前,都沒人說得準這本小說的銷售量是不是足以繼續發展成一個系列,這情形就像日本的輕小說一樣,通常第一集都會有個較為完整的收尾,而有幸出到後續集數的,有了固定的讀者群,才比較會做出故事發展到一半時就「敬請期待下集」的事情;而且像《盲視》這種單元式系列作,以出版事業說穿了也是一種商業行為來看,或許也有作者本身剛開始不一定有想要拓展成系列作的想法,而是被出版社要求寫成系列來鞏固讀者群的情況(這情形或許就像好萊塢的編劇狀況一樣,劇作家可能會寫好一個劇本,但在製片公司考量下,可能會保留劇情中的部分元素,然後要求劇作家,甚至是另外請人,在角色方面完全改寫,讓一個獨立的劇本,成為某部賣座電影的續集,舉一個實際的例子來說,電影「終極警探3」的劇本,其實最早本來是要拿來給「致命武器」系列用的,後來因為「致命武器」的製作群不喜歡那劇本,才被改成另外一部電影)

而在兇手部分,我也與你有同樣的感覺,所以《盲視》對我來說,是本角色塑造合格,但在真兇身分與為何如此行凶的動機等方面,卻只有好萊塢拍爛的驚悚片水準,不過也由於本書在各個方面都算有所顧及,所以這一點倒不致於讓本書成為失敗的作品,至少娛樂性還是足夠的.

至於你提到那個讓你匪夷所思的例子,我倒不覺得是男女不同的問題,該說是人的個性不同之故,與性別倒是沒有什麼關係,說穿了,那樣妒忌情況所帶來的破壞摧毀行為,就是政治或商場那些權力鬥爭的縮小版本,問題還是在於人心.
至於看起來有無抵抗能力,是否會影響自己成為受害者的機率,大體上來說,的確是一定存在的事實,只是當初看到那一段會驚訝的緣故,是那名角色的用詞,有一點「所以受害者自己其實也有錯」的感覺,對我來說,那是一種相當缺乏同理心的主觀思緒,就跟「我做得到,為什麼你做不到」這種狗屁不通的要求一樣;會常講這種話的人,通常都只想著自己,所以每次聽到這種話(不管是不是對我說),我總會想,那達文西可以畫出「最後的晚餐」,想必你一定也行吧.總之就是整個莫名其妙.
我想你提及的爭議,其實主要的原因,是在於像《盲視》書中的案例,在現實生活中較為罕見,更常出現的犯罪,其實有時總是源於突如其來的衝動,歹徒不一定有那個心思會去觀察受害者是不是較好欺負,基本上,他們甚至連後果都不會去想,而這也是為什麼較為狡猾或計畫細密的犯罪事件,才會較常被媒體或大眾討論的原因,真正數量繁多的社會罪案,則只佔據小小的版面,被人一眼掃過就忘.
這其實也正像你所提到這句「壞人總是挑看起來較沒有抵抗能力的人下手」一樣,問題之處就在於「看起來」這三個字,畢竟人人解讀人、事、物都有著自己的一套準則,像我女友,身高也有169,是個酷酷型的女生,看起來絕對不像好欺負的人,所以這可以再讓我們兜回前面的說法,要是每個想犯罪的人都還願意不受衝動影響,然後仔細思考的話,應該都會知道有的人外表看起來好欺負,但內在未必如此的道理,那麼罪案的發生,應該就會比現在少很多了才是~~~

(一回過神才發現,媽呀我還回了真長一串)
Posted by Waiting at November 15,2008 02:39

記得以前好像聽白羅老爹說過:
"經過謹慎計劃下手的案子絕對有跡可尋,真正難辦的是那些憑著一時衝動犯下的案子。"
不過現實中好像到反過來,後者出現的機率和被發現的機率很高。不過也可能只是表象。當然也和鑑識技術提升有關,慿衝動而做的兇手可能不會機謹到清除相干證據吧。

我想看起來比較弱其實是個概略性的詞,例如拿我和某位朋友來說,後者體型比一些男人還健壯,看起來就是那種我很可靠而且絕對不要惹上我的樣子。如果某人在不爽時前想傷害人來發洩一下,他選上我的機率絕對高過我同學(本人看起來就是善良貌,前天在嗶卡進去捷運時,某位做捷運安全問卷調查的人就直接跳過其他人,直直朝我走來作問卷調查。之後我也乖乖在那邊呆5分鐘給她做~)
也就是在兇手眼前有多各目標可選時,較柔弱者受害機率大。

不過我也明白你的點是在於「所以受害者自己其實也有錯」啦!這樣的說法感覺上很不公平,可是有時候社會反而會認可,拿各不好的例子來講,當一個女孩遭受強暴立刻到警察局報案時,如果她穿的有點~嗯~性感,就可能被冷漠的警察說聲穿這樣也難怪(是說以前到我們學校演講的檢察官有說過類似的案例),造成二度傷害。

是說等一下要出門看電影,有些東西晚點再回吧!(像是處女作的部份)
請問一下:
您有要去金鑰獎的頒獎典禮嗎?
Posted by 玥璘 at November 15,2008 12:11

鑑識技術應該也有關連,但衝動的人其實也常常會被人目擊而毫不自知,只是話說回來,我想出於衝動的案件應該比較多,不只是我們看到新聞那樣匆匆帶過的事情,其實就像白羅講的,還不知道真相的懸案應該也不少~~~

至於較柔弱的部份,你說的是其中一個環節,但我想,各種犯罪其實都不太一樣,例如強暴犯可能不見得會選柔弱的,而選自己喜歡的型,搶劫犯也可能會選擇看起來有錢的;但基本上我覺得,正是因為衝動的例子還不少,所以我才覺得有時歹徒根本就沒去思考這個人柔不柔弱的問題,而是有點隨機的方式,這點才是可怕之處。

金鑰獎的日期剛好遇上截稿,所以我沒辦法去~~
Posted by Waiting at November 15,2008 18:49

補充一下自己對出版社亂砍處女作的看法。
像是我個人滿喜愛,但一直没足夠的錢買的《娜芙蒂蒂》(相關書評請點名字)就被砍了100頁,害我無法評斷娜芙蒂蒂的塑造的八分滿到底是不是剩下的兩分被刮掉的緣故。有些討好的機遇,是不是也有些曲折失落掉。
(當然這個例子比起您舉的史蒂芬金的是差多了~那樣太誇張了吧!要是有天大家除了將《退稿信》集結成冊出版(寶瓶有翻譯出版),還把這些失去的故事出版會怎樣?)
我相信那些要求作者砍掉部分內容的編輯可能也是基於專業,建議去蕪存菁,甚至將故事的節奏一致或怎樣(這應該不只是我個人的美好幻想)。不過有時候也常常是為了附和市場趨勢做出的錯誤決定,記得灰鷹大在《再見寶貝,寶貝》的推薦序內提到,勒翰決定跟隨學姐安‧瑞騰堡而不轉向大型文學經紀公司,為了就是珍惜這份賞識和信任。不做暢銷書作家,不在預付版稅上討價還價,換來絕對的創作自主權。這種決心讓我不禁想鼓鼓掌,不單單為勒翰,也為信任他的人。

至於您提到的電影例子,可以多提一點嗎?(笑
下午看了拉拉向前衝,根據詢問的結果,引進上片(是這個詞嗎?)的機率不高,連會不會出DVD都有問題。果然這種小眾的片子本來就沒什麼生存空間,個人覺得很不錯,雖然有某點沒交代好,但大致上都很棒,到後面的幻滅感有表達出來,這幾天應該會生影評出來。

晚上參加了台北詩歌節的活動,開幕典禮上的表演都很棒,有一定水準,不枉費忘掉帶錢包出門的我硬是忍著飢餓在那邊(有一半以上時間都是)站著看的熱血。
是說後來還拿到書籤,和之後可憑書籤兌換的雜誌書箱。
想通知的是這次台北詩歌節買出版品《行走的詩》就可以拿到這屆和上屆影像詩參展的入圍品的DVD,個人覺得相當物超所值。
可以上詩歌節網站查詢,我的部落格的相關文章應該有連結。
Posted by 玥璘 at November 16,2008 00:59

是的,我覺得好的編輯的確會對作品有著莫大的幫助,傳說中海明威的編輯就有著這樣的功力,而同時,一定也有不少編輯或出版社,就像你說的一樣,只考慮到賺錢的部份,只是身為讀者的我們,真的也很難知道這本書或那本書到底會是怎樣的狀況,所以我自己傾向於對作家處女作不會太過苛求,大概就是這樣的狀況吧~
(不過講是這樣講,通常如果處女作賣得很好,已經有足夠的支持者時,真的讓我覺得莫名其妙的,也就照罵不誤了,反正都已經有人支持了~~)

其實我確定的電影例子不算太多,而且那種情況,主要會發生在完全以票房為考量的商業電影方面,我大概解釋一下「終極警探3」與「致命武器」系列的狀況好了,基本上,當時劇作家為「致命武器」系列提出了這樣的概念「一名恐怖份子言稱放了炸彈,然後指名兩名身為警察的主角,並與他們玩「賽門說」的遊戲(就是台灣的「老師說」),要他們依照指示行事」,後來在梅爾吉勃遜並無意接拍續集的狀況下,這個「賽門說」的點子就被移到同樣是動作片型的「終極警探3」使用,所以在「終極警探3」裡頭,主角的身邊第一次有個夥伴跟著他跑來跑去(前兩集也有夥伴,但卻都是分開行事,到了最後才會碰到面),大體上就是這樣。至於小眾一點的電影無法引進台灣,真的是一直以來都有的狀況,這也是為什麼大家總愛搶金馬影展,畢竟那些片可能錯過這一次,你這生就無緣能在戲院裡頭看到了(例如某一年的金馬影展就有映演直到了今日,台灣還是禁片的「發條橘子」,雖然我之前就已經看過了兩三次,但衝著可以用大螢幕來膜拜這部我心目中的影史之最,還是在三場裡面就買了兩場的票進場)。

至於詩歌的部份,其實我並沒什麼在涉獵,所以不敢提出什麼意見,整個人就是慧心不足的狀況啊~~~
Posted by Waiting at November 16,2008 02:52

呵呵~我向來是秉持著該罵就罵的意念,
偶爾看到別人的書評被點醒後還會補罵呢!
我覺得罵一罵是應該的,沒有ㄧ本書是十全十美的,常常是介於看一遍就知道該罵哪,需要時間沉澱知道該罵那,和隨著功力高增才知道該罵那的範圍內。還有一種是缺點也是優點的就不是該怎麼辦。

老實說試讀的臉譜三本書品質好像慢慢下降了,可能是因為黑與藍太棒了吧!十七石天使讀的時候不錯,之後就不覺得怎樣。而這本盲視中規中矩。

糟糕~您這樣一說好想看發條橘子(先去借書好了)。

我其實推的是影像詩入圍作品的dvd,不過是買詩集送dvd,只要150元真的很便宜。
有些我想可能是您會喜歡的,雖然某些影像卡卡的,可是有些作品很棒。昨天播放了這屆9篇入圍作品,印象最深刻的是:
影像詩│《嚐一口》 導演:陳安如
這讓我想到乙一zoo(同名短篇)內說的那個快轉食物腐爛的同名影片,不過其實不是噁心版的。只是用加速把餐桌上的變化呈現而已,很SIMPLE,很短,不過很深刻。
乙ㄧ的zoo內說到這段:
我非常愛她。我想起我們一起看《ZOO》那部電影的事,雖然是部看不大懂的電影,但身旁的她始終一臉認真地盯著銀幕。
  銀幕上正以快速播放蔬菜或動物逐漸腐化的畫面。蘋果和蝦子逐漸變黑,潰散,被細菌覆蓋,發臭。配合Michael Nyman輕快的音樂,一具具動物的屍體轉眼間失去原形,整段過程極富動感,彷彿巨浪襲來、退去,腐壞席捲了一切。影片主角將各式各樣東西腐化的過程都拍進膠卷裡,是一部這樣的電影。
  是說我剛剛ㄧ查,發現我以為的影片zoo好像不是乙一故事的電影zOO。印象中以前老師有給我們看一個短片,裡頭是食物快速腐爛。我在讀故事zoo時,以為是那短片,現在才知道不是。不過說不定那短片是把電影內的畫面剪接而成的。

是說熬了一整夜上網,打文概報告,我要去洗澡睡覺了。這句算是解釋我在這個時間回應的原因。
Posted by 玥璘 at November 16,2008 05:39

就我自己的習慣來說,如果只是一些小缺點倒是不會拿出來罵(可能是因為我不喜歡在心得文裡面寫到劇情吧),反正看書就是主觀的事,覺得該罵的就罵,覺得該讚美的就讚美,只要不要罵到那種之後重讀發現其實那不太算缺點的問題就好了~

十七石天使跟盲視相比的話,我個人比較喜歡盲視多一些,不過黑與藍最棒這一點(系列最新的中文版最近出了,書名叫做瀑布,可以去找找看~),應該算是大家都可以接受的事,我也很喜歡黑與藍~

發條橘子的部份,我個人覺得電影比小說有力得多,作者自己不喜歡電影劇本把原來小說的結局給刪去一段,但我覺得,就是因為刪去了那一段,才讓故事更加具有震撼性,不過要看的話得要小心,裡面有不少反社會的情節,但真的十分推薦,如果喜歡黑暗而冷酷的風格,就可以放心去看了,不過有些人看完這部片會覺得不太舒服,但我覺得就是這一點才代表這部電影的力道所在~~

至於ZOO的部份,我則是買了還沒看,其實我並不算非常喜歡乙一的小說,喜歡的覺得還不賴,但無感或討厭的也不少(我竟然連GOTH斷掌事件也無感),總之就是一個每次都會讓我覺得得碰碰運氣的作家~~~
(希望不要得罪乙一迷~~)
Posted by Waiting at November 18,2008 01:14
我覺得小缺點的判定其實有點困難,例如我是以會不會影響閱讀觀感為基準,所以常常會有別人不覺得算缺點我覺得算的狀況。
不過有時候缺點其實等同於特點,所以有人可能覺得某些書很隱諱,落落長的敘述看起來很不耐,有人卻很喜歡這種氛圍。So?

老實說瀑布沒辦試讀到讓我很失望(總之就是想要免錢書~)至於十七石天使,現在有在懷疑它有那麼好的趨勢

我會在學校圖書館找發條橘子的,希望不要像上次看羊男的迷宮一樣在椅子上掙扎(詳情請點名字去看)。

是說我不算乙一迷,不過有朋友是。該怎麼講呢?當我發現夏天煙火我的屍體和ZOO的水準對我而言是一樣的,有種很難言喻的感覺,就好像發現作家沒有明顯的進步一樣,有點難過。
所以沒讀過幾本的我因此武斷(其實也參考了網友的評論)的認定他其實作品都能維持一定水準,但說要讓我驚艷卻很難,但我還是會覺得很棒,就想你說的不賴。但喜歡到想買來收藏~嗯(雖然我沒拿試讀送的zoo去二手賣就代表一種肯定啦)
不過goth我是看漫畫的,我很喜歡大岩畫的風格,但如果買回家被媽媽發現的反應......我不敢想
Posted by 玥璘 at November 18,2008 14:08

我覺得,只要在自己覺得的優缺點有加以解釋就沒有問題,這樣至少可以讓人知道為何你會如此認為,而有些只是純粹不合自己胃口的,我覺得也可以大方坦承,而不要講得好像「這樣寫就是不行!」如此絕對,這麼做應該比較不會引起爭論,也不至於使自己顯得尊忘自大~至少我是這樣想的啦。
(不過是說,我才剛寫完一篇準備要臭罵一頓的讀後心得,哈哈)

十七石天使我在看的時候就已經覺得有些失望了,那個過於天真的結局讓我覺得非常無力~

是說,學校圖書館找得到【發條橘子】嗎?如果找得到的話,我會非常驚訝耶!因為這部片雖然已距今20多年,但在許多國家(包括台灣)都還是禁片,雖然上網拍買還是買得到,不過學校圖書館如果有的話,那我真的得說,你們學校真是好學校啊!!!!!!

我對乙一的作品喜好度真的相當兩極化,不過大體上我是偏向黑乙一的,不過也因為不能確定哪一本會有哪一篇是自己喜歡的,所以倒還是有全部買下來的打算(對我來說,一本短、中篇集裡面,只要有一篇不錯的,通常就會讓我心甘情願地留下來了)~
Posted by Waiting at November 19,2008 02:11

十七石天使的結局太天真了嗎?
由於這本是年初讀的所以靠回憶評斷好像不行,畢竟我每次都覺得過去的自己太嫩了。
不過我也慢慢發現這本書某方法而言,作者的個人觀點參雜的某多的,回想起來好像有種其實是被作者說服的感覺。

呵呵~如您預期圖書館發條橘子只有書而已,不過最近借閱滿額了(30本都滿了~)是說本校可是保守的師大耶!

乙ㄧ的話,目前看來雖然不討厭白乙一。不過還是同意黑乙一果然還是特別魅惑人心啊!

另外不曉得為什麼,總覺得日本作家在寫那種被隔離排擠的人物總是特別有感覺。可能是因為它們的學校制度和我們比較接近吧?奇怪的是,日本作家筆下常常出現被排擠討厭,孤獨一人的人物(頻率比別人高很多),而是都有種"啊!就是這樣"的理所當然認同感。也常常會出現表面人緣好,其實都只是演戲的人物。甚至就連普通的高中生,都會鑽牛角尖的很嚴重的心靈受創(漫畫比小說的頻率更高,但小說的頻率又比其他國家多),這讓我想說這和日本人的價值觀是不是有關係,總不能說是日本人都太纖細了吧?
Posted by 玥璘 at November 19,2008 21:46

男主角的部份還好(不過是說復仇成功這點其實也有點天真),但女主角的部份就真的天真到不行,整個是好萊塢路線~
至於你說的作者個人觀點部分,是我覺得這本書在最讓我不喜歡的段落中唯一有趣的連結(也就是小說的第二部),我不喜歡作者的寫法,但故事裡顯然融入他許多個人經歷的部份這個點又讓我覺得相當有趣,但當然啦,如果要寫這樣的東西的話,絕對還有更多作品贏過十七石天使就是了(例如史蒂芬金的書)~~

關於「日本作家筆下常常出現被排擠討厭,孤獨一人的人物」這一點,我倒是有另一種想法,一方面,這跟民族性,或是長久以來的文學風格繼承當然有絕對的關係,然而,我們也可以換個角度思考,是怎樣的個性與思考方向,才會形塑出他未來走上「作家」這門行業的原因呢?
同時,這可能也是作家想要放大內心孤獨感的寫作手法之一,而關於「表面人緣好,其實都只是演戲的人物」這點,我總覺得是偏見或刻意塑造這樣的人物以作為主角對比這兩種原因較有可能。
所以也就是說,與其說是「日本人都太纖細」,我覺得倒不如說是作家的內心總是較為纖細之故。
而再說殘酷一些,有些作家的確是真誠的寫下自己的想法,而有些作家,說穿了,不一定只是利用這種「人人都有覺得孤獨或格格不入的感覺」的方式,想要討好自己的目標族群吧~
Posted by Waiting at November 20,2008 03:45
嗯~看了回覆後發現薑還是老的辣。
好像擊中我以前不曾想過或潛意識知道的點,說得很對,因為這類孤獨人物出現的定型化說不定只是某種流行和鎖定群眾。
謝謝

其實我倒不覺得現在的作家內心會多纖細,這句可能被誤讀所以多解釋一點。我想以前人可能會覺得作家的寫作是靠文字來吶喊,從事寫作的常常是內心孤獨孤僻,或者覺得世界都不瞭解我的人(這種感覺也可能是某種誤解和刻板印象)
但現在寫作的人越來越多了,寫作的理由也廣泛和單薄起來了。常常只是想寫,想試試看,沒有那種使命性(是說那位作家剛開始搖筆杆時有強烈的使命性嗎?感覺上是比較老派的作家會有的,也可能是我誤會了)也因此可能會出現很多不是因為內心太纖細而寫的作家(老實說這樣還是沒把我想表達的表達出來,不過好像沒辦法說得明白,希望能了解)

順帶一提,我之前用學校英語寫作教學工坊(不過都被我拿來當用電腦的好地方)的電腦要上去這裡時,電腦一直上不去,還把其他同類型的網站給關掉。這裡放了什麼危險物質嗎?
Posted by 玥璘 at November 21,2008 11:35

我覺得內心纖不纖細的問題,其實也不只是現代作家獨有的狀況啦,說真的,內心纖不纖細的問題,其實就已經跟這名作家是不是一名好作家有相當絕對的關係了(這是我個人的想法而已),內心較為纖細的人,自然感受力與觀察力會較高,也就可以寫出較為說服人,或讓人感同身受的故事,反之亦然,其實因為想寫而寫,我個人倒是不覺得有太大的問題,因為那其中一定有著某個為何想寫的原因,只是正好人人對於書本的喜好不同,那個想寫的原因也就會因此而成為你喜不喜歡這本書的原因,不過總之我說的作家總是比較纖細的這點,其實也是針對某些比較不錯的作家而言的。

危險物質?我不知道ㄟ,不過我公司的電腦要上我的有時候也上不去就是了,不知道是不是有什麼東西跟防火牆衝到吧~但危險物質聽起來很酷,我還真想要一個~~
Posted by Waiting at November 22,2008 00:33

「在某個段落中,那名女配角透露出自己心中真正的想法:當強暴犯認為這個目標會挺身反抗時,那麼他們就不會染指她;強暴案的受害者,總是那些無法照顧自己的人。」
↑看到這個部分的時候,深有感觸啊。
這樣的論調的確讓我也覺得不太舒服。當然,可以盡量把這句話想成是中性的描述,但是總覺得這段話背後有一種在責備受害人的意思——妳受害,因為妳沒反抗,因為妳膽小害怕了。
人會害怕天經地義,怎麼可以責備一個人會害怕?(怒,掀桌~)
Posted by 顏九笙 at November 25,2008 14:14

真的,那一段讓我很是傻眼,加上那名角色與作家本身的性別,實在讓我覺得非常奇怪,不過九爺可以放心,隨著書看到後面,作者之所以會安排那一段對話的意圖就會明顯,基本上,可以從作者的後面故事安排中得知,作者本身也是不認同這種說法的,所以讀到後來我就比較不會在意那一段的安排了,後來比較在思考的部分,就如同文章裡面提到的一樣,在遇到這類事情時,其實完全沒有所謂絕對正確的反應可言,這樣的茫然感,才是真正讓我感受到無奈的惶恐的點~~~
Posted by Waiting at November 26,2008 02:16

沒有什麼絕對正確的決定,因為每個人做決定的時候手上的資訊都非常有限……
所以,隨人顧性命(T_T)
Posted by 顏九笙 at November 26,2008 22:52

是的,就是這樣才讓我覺得有種茫然的恐怖,
這種未知性,我想真的是永遠無解啊~~
Posted by Waiting at November 27,2008 02:53