<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>後青春期</title>
<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html/</link>
<description><![CDATA[Oh...my dear Rabbit...
我不知道我還有沒有像之前一樣的勇氣, 可以把這些書推開, 再一次跟著你, 追進我那亮晶晶的夢裡.


















經過了好幾天, "研讀"文案, 上網找資料, 懇求般的詢問身邊的朋友, 
我覺得我還是沒有很了解"後青春期"是什麼意思...
娘還這麼跟我說~" 你當然還沒經歷過!!  社會的大染缸你還沒瞭下去呢!! "(with 媽媽特有的口氣)
但我的理解能力好像有點太低, 我總覺得我看看文案查查資料就OK了! 
心想著~" 就算還沒有經歷過, 我還是畫的出來的啦!! "
當初還很爽快的答應保鏢~" 賀啊! 我畫!! " , 嗚...實在是有夠自以為是和自戀...
唉唷, 這跟我書看的太少有沒有關係咧? 
(只看繪本畫冊的Via這輩子看完的小說只有9本, 福爾摩斯那9本, 接下來想看的是原文的9本! )

總之, 這就是經過好幾天的"鑽研"後, 我心中"後青春期"的模樣, 
而且我又不太會解釋自己的圖(我想這跟書看的太少也有關係吧), 
在這裡要為您獻上的, 是Via式的自戀--->
那就是, 要很大膽的相信大家都會看得懂的! 並且很自以為是的認定跟它原本的意思沒有什麼出入!

我想五月天的新專輯裡會更精闢的讓大家好好的體會"後青春期"吧!

(btw, 最近my Machine好像快變成音樂分類的Blog了吼!?)

   
]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/via/archives/7405173-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[幼鳥很喜歡飛翔的時候, 總是因為飛得太魯莽而經常受傷, 等到累積了經驗, 知道怎麼控制力氣, 怎麼閃躲障礙, 甚至看天氣就知道今天適不適合飛行的時候, 卻沒有什麼想飛的動力.

有本小說裡有類似這樣的說法]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17899429</guid>
	<author>undefined(JOG)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 07 Nov 2008 01:51:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[除了福爾摩斯沒看完小說過,
那那些教授的讀書心得報告...?


--- ⓡⓔ ---
看最前和最後的兩三頁+上網找資料=V鴨的讀書心得]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17822421</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 28 Oct 2008 00:43:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[以部落客來說算滿小的吧


--- ⓡⓔ ---
哪會哩!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17801309</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 17:41:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[Via很小???

--- ⓡⓔ ---
不小啦! 22啦!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17790565</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 16:52:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[看了很多天總算看懂了...:p
不過米果姐說得沒錯
妳這小女生應該連前青春期都沒有經歷過去！
呵呵！
請原諒我多嘴
我一直都很喜歡妳的畫


--- ⓡⓔ ---
thanks, and辛苦了花了這麼多天!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17785551</guid>
	<author>undefined(小蓋)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 03:48:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[有一種好猶豫的感覺, 要不要追進去咧, 兔子好像也在提醒你時間不多了~~

不知道是不是這個涵意~


--- ⓡⓔ ---
反正我也講不出個所以然,
所以我覺得每個人看完都可以有自己的解釋,
這樣實在是令我很開心!
]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17784897</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 01:30:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[我好像沒經歷過青春期耶...

自從不再是小孩之後,
大家都以為我是阿伯...


--- ⓡⓔ ---
哈哈哈, arkuo, 你快要把我笑死了!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17736315</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 13:20:32 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[意境好美好夢幻喔!


--- ⓡⓔ ---
thanks, 好險我還有這一點可以利用]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17698857</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 00:44:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[我也不知道那是什麼耶
為什麼要畫這麼啊？？？？


--- ⓡⓔ ---
愛咖咖你也不知道吼! 喔耶!
(突然拉到一個也不知道的怎麼那麼開心)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17698115</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 23:21:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[不過我倒是很喜歡這個對比捏V鴨.


--- ⓡⓔ ---
可是你不敢看恐怖片, 我不敢看鬼片.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17697889</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 22:52:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[　VIA現在正青春，不會那麼快進入「後青春期」的。
　不過，人啊，總是到了「後青春期」，才能真正領悟，所謂的青春原來是那麼回事啊。


--- ⓡⓔ ---
漂浪你每次留言給我都好詩意, 我好喜歡♥]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17697131</guid>
	<author>undefined(漂浪)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 20:50:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[拜託，你連「前青春期」都才沾到邊而已，哪知道「後青春期」是什麼啊


--- ⓡⓔ ---
哇塞你跟娘都是屬於烙狠話派的, 好酷!! ]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17696559</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 18:17:16 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：後青春期</title>
	<description><![CDATA[好深奧哦！！！！！！！！


--- ⓡⓔ ---
咩....真的嗎]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/via/archives/7405173.html#comment-17696103</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 20 Oct 2008 16:36:30 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>