November 8,2006
【推書】福爾摩沙大百科
在和他們相處的過程中,雖然我還是一點也不懂編輯流程,但是每次聽他們講的時候,都會變的很開心。
喜歡麗真,麗真是個好好的媽媽,我還記得那時和他說我要走了,他講的話。
後來因為麗真,認識了瑩瑩,他們一起做野人,當然還有其他幾個野人朋友。
野人文化每一本書都有很棒的口碑(此部分請參看網頁介紹,我就不多講了)。沒和瑩瑩一起工作過,就在幾次的飯局裡,很強烈的感覺到他的努力。
我是這種,因為我喜歡麗真,麗真喜歡瑩瑩,所以我就喜歡瑩瑩,而且瑩瑩也真的好好的性格。
和瑩瑩之間曲曲折折好笑又好氣(好氣應該是他對我啦^^"),為了這本大百科,我幾乎也從「開始快要出版」就有和他討論。這個開始快要出版,至少是半年前了。
瑩瑩的認真和他們做書的品質,會讓我放心的把朋友的稿子引薦過去。那次和朋友討論到時間有點延遲,朋友說:
延遲沒關係,我知道在野人做出來的書,就是會不一樣。
後來我因緣際會到了通路,剛好又遇上了這本書。我們投下了很多的資源,瑩瑩他們也犧牲了相當的成本(這看來相當噬血的預購價,的確是我們經過不斷的爭執與妥協與付出下所產生的結果,不過這的確看起來就是很噬血)。我並不自豪拿到了比其他通路更為優惠的預購銷售價格,但在我們這個通路,真的竭盡所能,灑下了所有能灑的資源,來推薦這本書。
這一切是因為什麼呢?
電子報上不能明講的,在這裡可以說一些。
我必須承認我對一些被政治常用的名詞相當的冷感,偶爾我也會有點羞愧對於自己住的這個地方認識短淺。在半年多前聽瑩瑩提起時我還冷冷的(因為我真的不是這款的),但是當他拿出樣稿來,那樣興奮的神情。
這是一個編輯致力想完成的一本書。
野人文化人少少,但他們長年在這個領域累積的人脈、累積的經驗,似乎就是為了完成這樣的一本書。
(還是建議大家看看書的介紹,我想會更清楚)
本來敲定了出版日,結果在預購上線後一天瑩瑩打電話來,說必須要延期。
這樣排了許多資源的一本書,有些出版社也許就會「打死都要把書趕出來」。
但是瑩瑩他們沒有,他們就是覺得,要做到他們所能的最好。
(聽說操壞了一台還是兩台Mac?呵呵)
所以他們又開始道歉,然後趕書,聽他們的業務講,這幾天他們都沒有回家,都待在公司。前天終於送印了。
剛剛收到他們發的電子報,電子報上說加印了,其實我心裡好高興。因為在我們這邊的表現很好,已經是我們當初目標的兩倍了。
但當然,賣書永遠不嫌多賣一點,不是嗎?
這篇文章來的太遲,因為我總怕自己會寫出一些不適合公開的東西。但是那封加印的電子報,又讓我高興了起來。
只希望可以再讓多點朋友知道這個訊息,恩。
小時候我家有一套中華兒童百科全書,我想很多人家裡都有。那套十二冊的綠皮精裝書,陪我度過了很多個無所事事的下午。遇上了會吸引我的詞條,就多看兩眼,看不懂或不喜歡的,就跳過。
雖然我自始自終無法對自然世界感到興趣,但或許在一點點的影響中,我的確獲得了一些什麼?
現在如果,家裡擺的是這樣一本書,可以被家中的任何一個成員(即使只有一個人)偶爾翻起,然後可以剛好看著這個島嶼上的某個地點,或者是這個島嶼和世界的關連呢?
如果,這本書是《福爾摩沙大百科》,一本真的花了許多時間,精心打造的大百科,恩。
引用URL
真是太感謝啦!
希望你收到書時會很高興歐!!!
(我這幾天都做著書會出狀況的惡夢 嗚嗚嗚)
我是愛哭鬼...
希望這本書可以讓大家覺得台灣真的很特別^^
瑩瑩說星期二會寄書給我
我和他說我們有一半以上同組的同事都買了 呵呵
先休息幾天吧
我相信還有好多書在等你去照顧呢:P
加油加油!!!!
偶訴last啦。
你有買sting的「迷宮之歌」嗎?
我也想買說~~
好像真的很好聽的樣子,
想詢問你的感想~~
正在聽
買啦
好聽的要命
