<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>vacuumorange</title>
<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange</link>
<description><![CDATA[近期內終於對自己的BLOG下定決心進行大改造。持續施工，完工日期未定。]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/vacuumorange/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：沉沒在大海裡的通心麵晚餐</title>
	<description><![CDATA[是夢阿...只是我試圖去敘述的時候就會變得過於鮮明。可能夢本身沒有這麼多的細節也說不定。
但是劇情大概就是這樣，我的夢都很複雜＝．＝
共通點是沒什麼好夢，一做就是惡夢。
你是說親人死亡的恐懼嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/10345583.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/10345583.html#comment-19971697</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 15:03:13 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：沉沒在大海裡的通心麵晚餐</title>
	<description><![CDATA[這真的是夢嗎？好像小說呀，因為意象太過精準了，我的心裡也曾出現過這種恐懼，這是普遍潛意識嗎？]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/10345583.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/10345583.html#comment-19966579</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 09:12:46 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在那個世界　所有的寂寞都被收容</title>
	<description><![CDATA[=.=我一直以為你說我閃是在放閃光。原來我誤會你了，拍謝。
哈哈，真高興有人願意猜，其實是神隱少女。
還有信手拈來就閃，應該是因為，我已經習慣不去想太多了八，想到什麼寫什麼，想太多真的很累。
不過，我還是花了很久的時間在寫，
以及觀察大家的回應...
導致文本都沒唸Orz...很不應該。
另外，突然想到...你這個文學獎得主才閃勒，還上副刊，我這輩子從來沒有這種光榮說(戴墨鏡)。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/9174591.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/9174591.html#comment-19333633</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 19:38:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在那個世界　所有的寂寞都被收容</title>
	<description><![CDATA[那個我說的閃從來與愛情無關，你信手拈來就閃，大概是螢火蟲轉世吧，變成發光的橘子。
不過這是哪部片子呀，我還真不知道耶orz......黯然
Nana]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/9174591.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/9174591.html#comment-19324987</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 10 Jun 2009 11:47:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：氣質 ＋ 滿足</title>
	<description><![CDATA[結果從台灣回來帶的那六顆柳丁讓我在回來的第一個禮拜，每次看到都忍不住要哭...
看來我還是知道的太多了＝。＝]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6733941.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6733941.html#comment-18630393</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 04:39:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：For Scarlett Johansson, scooping peanut butter with a tin spoon from a jar</title>
	<description><![CDATA[嗯。化文字為力量!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/8314801.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/8314801.html#comment-18586837</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 17:10:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：For Scarlett Johansson, scooping peanut butter with a tin spoon from a jar</title>
	<description><![CDATA[「所有的錯誤都是為了指向正確。
所有的痛苦都是為了指向幸福。」

真好。拿來當 MSN 的暱稱了。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/8314801.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/8314801.html#comment-18575297</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 12:40:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：一樣的陽光、一樣的路。</title>
	<description><![CDATA[Yes 
You will!!!

是的，只管前進，因為後方已經無路可退。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7494493.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7494493.html#comment-18168305</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 16 Dec 2008 23:39:23 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：難得遇到有趣的人</title>
	<description><![CDATA[干蝦你的支持，你超挺我的拉。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7011971.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7011971.html#comment-17638635</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 10 Oct 2008 19:19:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：難得遇到有趣的人</title>
	<description><![CDATA[正想說不要太在意哩，就看到你自己寫順其自然了。孩子，你知道就好！(裝老)

我很喜歡你的東西呀，有不有趣要看人啦~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7011971.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/7011971.html#comment-17525047</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 23:56:48 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：佛堂前的雞　ｘ　黑死病的小鎮</title>
	<description><![CDATA[To Teresa:

he ra sou ＜- 韓文的[我知道]?
謝謝妳的關心壓，我會好好調適壓力的!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html#comment-17049557</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 18:14:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：佛堂前的雞　ｘ　黑死病的小鎮</title>
	<description><![CDATA[好久沒來看妳了..

日有所思 夜有所夢
大概精神壓力大 導致做了惡夢
克服低心情 盡量找開心的事做喔!!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html#comment-17049415</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 17:39:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：佛堂前的雞　ｘ　黑死病的小鎮</title>
	<description><![CDATA[你的一定看起來是--> l定。
我的一定看起來是--> 一定。

我一直以為你是故意的耶 XD]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html#comment-17007405</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 10:47:36 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：佛堂前的雞　ｘ　黑死病的小鎮</title>
	<description><![CDATA[喔~我看了很久還是看不太出來
那個ㄧ有啥差別??
是電腦選字的 難道不一樣?!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html#comment-17006485</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 01:59:22 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：佛堂前的雞　ｘ　黑死病的小鎮</title>
	<description><![CDATA[ㄟ...它站起來了。
但我複製貼上的時候，它長的就像醬[－]]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/vacuumorange/archives/6602561.html#comment-16992263</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 20:01:50 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>