February 16,2009

For Scarlett Johansson, scooping peanut butter with a tin spoon from a jar

我需要放一個人在心底。
就像氣球需要一塊石頭維持安定。

我放了妳在心底。
就彷彿我能和妳一樣。

裝做不在乎外界的眼光,不安閃爍在眼底,
嘟著嘴巴,不發一語,
不滿卻又忍不住愛上,這個亂七八糟的世界。

因為每天都有太多的意外,
讓妳忍不住放下警戒,不顧一切地笑了。

所有的人都要為妳融化,
這個世界上,要得到一個真實的笑,多麼困難。

我想像自己和妳一樣,
有某個美麗的意外讓我不顧一切的笑,
有某個人讓我不顧一切的哭。

讓我不顧一切,不論什麼都好。

我不再害怕卸下防備失去寶貴的尊嚴,
不再用過多的話語掩飾自己所有的缺陷。

好或不好都被輕輕地擁抱。
這個世界,那某個人,都會在我身邊,
給我一個安靜的陪伴。
而不是對我有所期望。

我幻想著如此。
但這只是電影裡會發生的事。



_____________________________________________________________



不要懊惱。

忘了是誰說:
「因為所有的錯誤都是為了指向正確。
   所有的痛苦都是為了指向幸福。」



Yes, I hope so.
I believe.




Posted by vacuumorange at 樂多Roodo! │01:17 │回應(2)引用(0)新鮮空氣
工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8314801
回應文章
「所有的錯誤都是為了指向正確。
所有的痛苦都是為了指向幸福。」

真好。拿來當 MSN 的暱稱了。
Posted by Reder at February 17,2009 12:40

嗯。化文字為力量!
Posted by 橘子 at February 19,2009 17:10