March 10,2006
外星人返航。
剛從火星返航,失重的狀態卻故我持續進行中。
She packed my bags last night pre-flight
Zero hour nine a.m.
And I'm gonna be high as a kite by then
I miss the earth so much I miss my wife
It's lonely out in space
On such a timeless flight
And I think it's gonna be a long long time
Till touch down brings me round again to find
I'm not the man they think I am at home
Oh no no no I'm a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone
Mars ain't the kind of place to raise your kids
In fact it's cold as hell
And there's no one there to raise them if you did
And all this science I don't understand
It's just my job five days a week
A rocket man, a rocket man
And I think it's gonna be a long long time...
還有,私心偏好 Kate Bush 的版本。聽著聽著人就飄上七重天外。
-----
She packed my bags last night pre-flight
Zero hour nine a.m.
And I'm gonna be high as a kite by then
I miss the earth so much I miss my wife
It's lonely out in space
On such a timeless flight
And I think it's gonna be a long long time
Till touch down brings me round again to find
I'm not the man they think I am at home
Oh no no no I'm a rocket man
Rocket man burning out his fuse up here alone
Mars ain't the kind of place to raise your kids
In fact it's cold as hell
And there's no one there to raise them if you did
And all this science I don't understand
It's just my job five days a week
A rocket man, a rocket man
And I think it's gonna be a long long time...
還有,私心偏好 Kate Bush 的版本。聽著聽著人就飄上七重天外。
-----
February 25,2006
遇見百分之百的宇宙人。
那天,在街頭,像村上兄預言的一樣,我和一位(幾乎)百分之百的女孩擦身而過。
不高也不矮,留著長度舒服的黑髮,身上披的短外套和牛仔褲看得出來材質良好品味高雅,打扮稱得上時髦而不浮誇。
可是,我的故事情節還漂浮在地球上方十萬八千多光年的深太空,怎樣也想不出辦法插進走動在都城大街上年輕女子的尋常情節。畢竟我又不是超好用、來自未來的藍色貓型機器人,可以頭上插著竹蜻蜓咻地一聲降落在她面前。「喂,你願不願意現在跟我一起走,回到上頭穿著太空衣聽<藍色多瑙河>跳段華爾滋?」
於是,像村上兄預言的一樣,我看著她趕赴她故事中的下一段情節。至於後來發生了什麼事,我怎麼會知道呢?
-----
不高也不矮,留著長度舒服的黑髮,身上披的短外套和牛仔褲看得出來材質良好品味高雅,打扮稱得上時髦而不浮誇。
可是,我的故事情節還漂浮在地球上方十萬八千多光年的深太空,怎樣也想不出辦法插進走動在都城大街上年輕女子的尋常情節。畢竟我又不是超好用、來自未來的藍色貓型機器人,可以頭上插著竹蜻蜓咻地一聲降落在她面前。「喂,你願不願意現在跟我一起走,回到上頭穿著太空衣聽<藍色多瑙河>跳段華爾滋?」
於是,像村上兄預言的一樣,我看著她趕赴她故事中的下一段情節。至於後來發生了什麼事,我怎麼會知道呢?
-----
February 19,2006
February 18,2006
My Year of 2005。
January 28,2006
近來。
近來,悠閒地生活著。
早起用早膳,然後游水去。
繼而發現,根本不想寫網誌。
這一切果然只是玩玩的罷了。
<<工商服務時間>>
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010321924
或 http://www.dalapub.com/news/birdcoming/index.html

放鳥過來!:性愛女寫手的嗆辣記事
作者: 鳥來伯
出版社:大辣
我只能說,千萬別被名字給騙了。
鳥來伯是我認識的人當中,屬一屬二的美女。
大家用力支持唄。
-----
早起用早膳,然後游水去。
繼而發現,根本不想寫網誌。
這一切果然只是玩玩的罷了。
<<工商服務時間>>
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010321924
或 http://www.dalapub.com/news/birdcoming/index.html

放鳥過來!:性愛女寫手的嗆辣記事
作者: 鳥來伯
出版社:大辣
我只能說,千萬別被名字給騙了。
鳥來伯是我認識的人當中,屬一屬二的美女。
大家用力支持唄。
-----
November 3,2005
倫敦放送。
我的親朋好友們,可能不少人知道我參加過「山服社」,但應該很少人曉得我也曾待過一個名為「廣播社」的奇妙社團。(連我自己也幾幾乎忘了。)
那是高中時的事情了。雖然名為社團,但這個團體掌控了學校的播音室(在樓梯下某個神似放打掃用具的小房間裡……哈利波特是嗎?),可以在中午用餐時間遂行私人的陰謀 – 至少這是我當初的打算。
現在回想起來,整個廣播社最奇妙的一點,是我壓根沒加入社團,純粹只是一名同班損友看在我嗜CD的份上拉我去插一腳。就這樣,我擁有了一天中午的時段(雖然有所謂的製作班底,但我不大搭理他們)、編撰校慶時的社刊 – 現在想起來,根本是我傻傻地被利用了吧?
前面說到私人的陰謀,有人是為了趁機接近音樂班的學妹(是的,我們是個男校,只要你是女的就是寶)、有人是為了陪在心儀的學長或別類組同學的身邊(是的,我們的確是一所男校)。至於我的小小陰謀 – 有看過Fight Club吧?裡頭當過電影放映師的Tyler Durden,總會在正片裡插入幾格勃發的陽具特寫,由於畫面一閃即逝,還來不及在視覺暫留中插入位置,大多數觀眾只會當自己眼睛花了,但已足夠把小孩子惹哭。至於我呢,則想在打狗男子高校沉悶乏味的午休時間來場小小造反,在音樂班女生喜歡放的小虎隊紅孩兒和那一掛想成為廣播名嘴卻只會照CD側標唸稿的呆頭學弟播放的無趣流行歌曲中,想辦法惹惱這群人生無限光明的反動好學生(真的有人會請我把他們那一區的音量調低或改放節奏較為輕柔的音樂);改天等他們成為社會的中流砥柱或貪官污吏,我可以跳出來大聲的說:「瞧,我跟你們不一樣,從以前就不一樣。」
拿麥克風的人都是需要聽眾的。不過我的聽眾實在少得可憐,除了社長允許我上節目前不必寫稿,還有一位怪角前輩會偶爾探頭進來讚許播放的音樂夠非主流,播放了一年的時間裡,只有一位學弟聽到廣播跑來借走Happy Mondays的”Kinky Afro” – 現在倒覺得幸好沒人聽,不然播放這種藥物文化的歌曲不曉得會不會讓我惹上麻煩?(答案是一定不會:在這座島上,只要是使用英文,內容為何根本不會有人管。)
那一年中放了不少歌,但有首歌最能捕捉當年的心境。雖然這不是未成年的我最喜歡的歌曲,卻像烙印一樣刻在心頭。一直到今日,每當永無止盡的工作一點一滴榨乾我原本就不多的性靈時,那彷彿腎上腺素的鼓擊和刷刷刷的吉他便會隨著Joe Strummer野狗嚎叫般的聲音從體內向我呼喊著……
London calling to the faraway towns
Now war is declared - and battle come down
London calling to the underworld
Come out of the cupboard,you boys and girls
London calling, now don't LECTURE us
Phoney Beatlemania has bitten the dust
London calling, see we ain't got no swing
'Cept for the reign of that truncheon thing
CHORUS
The ice age is coming, the sun is zooming in
Meltdown expected, the wheat is growing thin
Engines stop running, but I have no fear
Cause London is drowning - I live by the river
London calling to the imitation zone
Forget it, brother, you can go at it alone
London calling to the zombies of death
Quit holding out - and draw another breath
London calling - and I don't wanna shout
But while we were talking I saw you NODDING out
London calling, see we ain't got no high
Except for that one with the yellowy eyes
CHORUS x2
The ice age is coming, the sun is zooming in
Engines stop running, the wheat is growing thin
A nuclear error, but I have no fear
Cause London is drowning - I, I live by the river
Now get this
London calling, yes, I was there, too
An' you know what they said? Well, some of it was true!
London calling at the top of the dial
And after all this, won't you give me a smile?
London Calling
I never felt so much ALIVE ALIVE ALIVE ALIVE
[Fade out]

很多事情得好幾年過去才會瞭解原因,但一瞬間原始的感覺往往最為準確。我想,從我按下Play的那一刻,我就聽到遠方傳來戰鼓隆隆的呼喚了吧。
PS:OBS本性再度展露。雖然London Calling已經被奉為80年代最偉大的經典,沒聽過The Clash的朋友們(不會吧?你真的是我朋友嗎?),不妨從最近特價的The Essential Clash下手吧,裡面還有廣告最愛用的”Should I Stay or Shoud I Go”。

那是高中時的事情了。雖然名為社團,但這個團體掌控了學校的播音室(在樓梯下某個神似放打掃用具的小房間裡……哈利波特是嗎?),可以在中午用餐時間遂行私人的陰謀 – 至少這是我當初的打算。
現在回想起來,整個廣播社最奇妙的一點,是我壓根沒加入社團,純粹只是一名同班損友看在我嗜CD的份上拉我去插一腳。就這樣,我擁有了一天中午的時段(雖然有所謂的製作班底,但我不大搭理他們)、編撰校慶時的社刊 – 現在想起來,根本是我傻傻地被利用了吧?
前面說到私人的陰謀,有人是為了趁機接近音樂班的學妹(是的,我們是個男校,只要你是女的就是寶)、有人是為了陪在心儀的學長或別類組同學的身邊(是的,我們的確是一所男校)。至於我的小小陰謀 – 有看過Fight Club吧?裡頭當過電影放映師的Tyler Durden,總會在正片裡插入幾格勃發的陽具特寫,由於畫面一閃即逝,還來不及在視覺暫留中插入位置,大多數觀眾只會當自己眼睛花了,但已足夠把小孩子惹哭。至於我呢,則想在打狗男子高校沉悶乏味的午休時間來場小小造反,在音樂班女生喜歡放的小虎隊紅孩兒和那一掛想成為廣播名嘴卻只會照CD側標唸稿的呆頭學弟播放的無趣流行歌曲中,想辦法惹惱這群人生無限光明的反動好學生(真的有人會請我把他們那一區的音量調低或改放節奏較為輕柔的音樂);改天等他們成為社會的中流砥柱或貪官污吏,我可以跳出來大聲的說:「瞧,我跟你們不一樣,從以前就不一樣。」
拿麥克風的人都是需要聽眾的。不過我的聽眾實在少得可憐,除了社長允許我上節目前不必寫稿,還有一位怪角前輩會偶爾探頭進來讚許播放的音樂夠非主流,播放了一年的時間裡,只有一位學弟聽到廣播跑來借走Happy Mondays的”Kinky Afro” – 現在倒覺得幸好沒人聽,不然播放這種藥物文化的歌曲不曉得會不會讓我惹上麻煩?(答案是一定不會:在這座島上,只要是使用英文,內容為何根本不會有人管。)
那一年中放了不少歌,但有首歌最能捕捉當年的心境。雖然這不是未成年的我最喜歡的歌曲,卻像烙印一樣刻在心頭。一直到今日,每當永無止盡的工作一點一滴榨乾我原本就不多的性靈時,那彷彿腎上腺素的鼓擊和刷刷刷的吉他便會隨著Joe Strummer野狗嚎叫般的聲音從體內向我呼喊著……
London calling to the faraway towns
Now war is declared - and battle come down
London calling to the underworld
Come out of the cupboard,you boys and girls
London calling, now don't LECTURE us
Phoney Beatlemania has bitten the dust
London calling, see we ain't got no swing
'Cept for the reign of that truncheon thing
CHORUS
The ice age is coming, the sun is zooming in
Meltdown expected, the wheat is growing thin
Engines stop running, but I have no fear
Cause London is drowning - I live by the river
London calling to the imitation zone
Forget it, brother, you can go at it alone
London calling to the zombies of death
Quit holding out - and draw another breath
London calling - and I don't wanna shout
But while we were talking I saw you NODDING out
London calling, see we ain't got no high
Except for that one with the yellowy eyes
CHORUS x2
The ice age is coming, the sun is zooming in
Engines stop running, the wheat is growing thin
A nuclear error, but I have no fear
Cause London is drowning - I, I live by the river
Now get this
London calling, yes, I was there, too
An' you know what they said? Well, some of it was true!
London calling at the top of the dial
And after all this, won't you give me a smile?
London Calling
I never felt so much ALIVE ALIVE ALIVE ALIVE
[Fade out]

很多事情得好幾年過去才會瞭解原因,但一瞬間原始的感覺往往最為準確。我想,從我按下Play的那一刻,我就聽到遠方傳來戰鼓隆隆的呼喚了吧。
PS:OBS本性再度展露。雖然London Calling已經被奉為80年代最偉大的經典,沒聽過The Clash的朋友們(不會吧?你真的是我朋友嗎?),不妨從最近特價的The Essential Clash下手吧,裡面還有廣告最愛用的”Should I Stay or Shoud I Go”。

July 14,2005
夏色。
說到從前曾經過從甚密的一個人 – 事後想想,當時我們的關係還挺妙的,雖然住在一起,卻早已形同陌路;到了最後的最後,兩人之間唯一的交集是彼此很有默契地努力忽視對方強大到令人窒息的存在。打個比方好了,應該就是所謂的「同床異夢」吧 – 這麼說也不過分,其實,畢竟夜裡一個在上一個在下,腦子裡轉動的除了如何逃離對方,應該早已不存任何共同的夢緒。
那時的感覺並不冰冷,所謂冷戰終究只是比喻,而且是很不傳神的比喻。我只感到漫天徹地的悶熱,令人呼吸困難的熱。
如此這般的兩條人。注滿高壓沉默瀕臨界點的一間房。有天早上我從外頭回來,房間裡震天響著閃著夏日熠熠光耀的青春吟唱,「柚子」那少年漫畫裡縱然在河堤上摔倒了、只要站起來拍拍屁股依然可以推著單車迎向夕陽的莫名天真。那天早上那首曲子不斷反覆放著,房間裡除了歌聲沒有別的聲響,我不知道他這樣一言不發想說些什麼,甚至是對誰說 – 畢竟是已經分別走到河兩岸的人了,透過氤氳河霧,我望著對岸難得映出的粼粼波光,但夏日光影太過耀眼,我竟看不清那在水一方的身影,是誰是否在揮動手勢或只是草葉搖晃。
況且,我的人生一直不按熱血少年漫畫的劇情走向,雖不想要古谷實般的人生,卻也已走到這步田地 -- <<驚聲尖叫>>裡Neve Campbell演的Sidney Prescott有句經典台詞:「我也希望我的人生跟梅格萊恩演的電影一樣啊!」不過大家都知道她還會繼續害死身邊許多人……
對了,沒記錯的話,那首是柚子的<友達の唄>。
只可惜我的人生不是一部安達充的漫畫。

那時的感覺並不冰冷,所謂冷戰終究只是比喻,而且是很不傳神的比喻。我只感到漫天徹地的悶熱,令人呼吸困難的熱。
如此這般的兩條人。注滿高壓沉默瀕臨界點的一間房。有天早上我從外頭回來,房間裡震天響著閃著夏日熠熠光耀的青春吟唱,「柚子」那少年漫畫裡縱然在河堤上摔倒了、只要站起來拍拍屁股依然可以推著單車迎向夕陽的莫名天真。那天早上那首曲子不斷反覆放著,房間裡除了歌聲沒有別的聲響,我不知道他這樣一言不發想說些什麼,甚至是對誰說 – 畢竟是已經分別走到河兩岸的人了,透過氤氳河霧,我望著對岸難得映出的粼粼波光,但夏日光影太過耀眼,我竟看不清那在水一方的身影,是誰是否在揮動手勢或只是草葉搖晃。
況且,我的人生一直不按熱血少年漫畫的劇情走向,雖不想要古谷實般的人生,卻也已走到這步田地 -- <<驚聲尖叫>>裡Neve Campbell演的Sidney Prescott有句經典台詞:「我也希望我的人生跟梅格萊恩演的電影一樣啊!」不過大家都知道她還會繼續害死身邊許多人……
對了,沒記錯的話,那首是柚子的<友達の唄>。
只可惜我的人生不是一部安達充的漫畫。

June 24,2005
June 20,2005



