October 10,2008
在德教戰守則---147?
剛進駐福萊堡就讀的靠,剛到德國有些麻煩的手續必須辦理,他告訴我,他銀行匯款用手寫的,行員看不懂,他也看不懂行員在寫什麼,後來他知道,德國人寫147的方式跟我們不一樣。
看到沒,德國人寫147是這樣寫的。
看到沒,德國人寫147是這樣寫的。
剛來德國的障礙就是,看不懂德國人寫什麼,教授寄給我的卡片我也看不懂,那個字都連在一起,我覺得好難讀...
我曾經麻煩拜楊彼得寫個從1到0的數字給我看,拜楊彼得寫好後,我看看,沒有不一樣阿,當然,他是乖乖寫的才會像電腦字,但實際上德國人寫數字是像圖片那樣。因此,想要讓德國人瞭解你寫什麼數字,完全建議,這樣寫,不然還要花時間溝通。
另外,剛到還有一個也很困擾的事情。我記得我第一次要訂什麼房間位置,講我的名字的第一個字母--L,這個不需要捲舌的字,在電話裡講得好痛苦,結果我心生一個單字,Langweilig,對方聽了都笑出來了,但,實在沒辦法,不然我要怎麼解釋L呢????
把這個困擾告訴德國人,德國人教我德文拼音的萬用識別法:
A-Anton, B-Berta, C-Cäsar, CH-Charlotte, D-Dora , E-Emil, F-Friedrich, G-Gustav ,H-Heinrich, I-Ida, J-Julius, K-Kaufmann, L-Ludwig, M-Martha , N-Nordpol, O-Otto, P-Paula, Q-Quelle, R-Richard , S-Siegfried, T-Theodor, U-Ulrich, V-Viktor, W-Wilhelm, X-Xanthippe, Y-Ypsilon, Z-Zacharias
知道這個後,跟人解釋拼音方便太多了,例如:
"Ich heisse Chang, Charlotte-Anton-Nordpol-Gustav"
人家就懂了
很實用喔~~
我曾經麻煩拜楊彼得寫個從1到0的數字給我看,拜楊彼得寫好後,我看看,沒有不一樣阿,當然,他是乖乖寫的才會像電腦字,但實際上德國人寫數字是像圖片那樣。因此,想要讓德國人瞭解你寫什麼數字,完全建議,這樣寫,不然還要花時間溝通。
另外,剛到還有一個也很困擾的事情。我記得我第一次要訂什麼房間位置,講我的名字的第一個字母--L,這個不需要捲舌的字,在電話裡講得好痛苦,結果我心生一個單字,Langweilig,對方聽了都笑出來了,但,實在沒辦法,不然我要怎麼解釋L呢????
把這個困擾告訴德國人,德國人教我德文拼音的萬用識別法:
A-Anton, B-Berta, C-Cäsar, CH-Charlotte, D-Dora , E-Emil, F-Friedrich, G-Gustav ,H-Heinrich, I-Ida, J-Julius, K-Kaufmann, L-Ludwig, M-Martha , N-Nordpol, O-Otto, P-Paula, Q-Quelle, R-Richard , S-Siegfried, T-Theodor, U-Ulrich, V-Viktor, W-Wilhelm, X-Xanthippe, Y-Ypsilon, Z-Zacharias
知道這個後,跟人解釋拼音方便太多了,例如:
"Ich heisse Chang, Charlotte-Anton-Nordpol-Gustav"
人家就懂了
很實用喔~~
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7355085
回應文章 

應該要加一點東西--
Ch wie Charlotte, A wie Anton, N wie Nordpol, G wie Gustav. C-H-A-N-G, Chang.
在電話裡面會常聽到人家這樣說. 很長一串@.@
AW:
so...
感謝洪同學解說
不這樣說,我覺得在電話裡跟外國人解釋Buchstaben很Katastrophe
電話兩邊的人都快瘋掉了
Posted by 洪小東
at October 11,2008 03:16

喔對了 還有9也不一樣喔
因為4這樣寫 有時候會像我們在寫9 可是他們的9卻是寫得像g,就是下面不是直的, 而是會勾上來那樣.
只是我不知道是不是常態 還是我剛好遇到的人都這樣寫
AW:
恩,我有點想不起來
不過他們的四跟九亂寫時還挺像g的
Posted by 洪小東
at October 11,2008 03:18

太棒了
我連在德文課上都有很嚴重的 L and R
傻傻都搞不清楚 .
AW:
那個聽久就知道了
不過有地區性差異就是了
南德人用舌頭發r比較重
跟我聽Dwelle就不一樣
r這個字在我們的語言裡沒這個發音
所以剛學這個字的發音會有點困難
一方面是沒這個發音
一方面是,有地區差異,沒有個準
Posted by clemence
at October 21,2008 19:24
