June 26,2008
June 24,2008
德國人不喜歡攀關係?還是害怕關係帶來的壓力?
不知道"裝熟"或"攀關係"文化是亞洲文化還是某些文化的承襲,不否認我們有時會把什麼遠親都抓起來裝熟,一個例子是,如果你要出國唸書,可能你家的人會把那個八百年沒往來的親戚的孩子,剛好也在那個國家唸書,翻出來,叫你出國後去找他,什麼有個照應。另一個最明顯的例子是,把we are family當標語的人。
這樣類似裝熟,攀關係的行為,在德國是否行得通呢?德國是否也這樣呢?
個人粗淺地覺得,不太行,而且會給人壓力 ...繼續閱讀
這樣類似裝熟,攀關係的行為,在德國是否行得通呢?德國是否也這樣呢?
個人粗淺地覺得,不太行,而且會給人壓力 ...繼續閱讀
June 22,2008
Bayrisch und nicht(??)- Hochdeutsch?
(這張是拜陽彼得的手稿,題材是班堡雷格妮茲河畔。他很喜歡畫插畫,我覺得他的畫超可愛的,適合去當插畫家,我跟他要了幾張圖,因為我說我在我的部落格推銷他。他給我的時候,跟我說,不要拿去賣錢,我說,如果真的能賣到錢我一定分你一半,哈哈)
很久沒有寫關於德語學習的文章,並不是因為我已經不學德語
而是我用另外一種方式學德語
有時候我會有突如其來的,想寫這個主題的靈感,但要成文還是有點距離
寫到這個,就會每每想到有次在路上遇到一個在德國交換學生的臺灣人,他說,他要求不高,只要聽得懂人家在說什麼就好了,我說,我到現在還不完全聽懂他們在說什麼,他嚇一跳。
如果這個場景再回來,我會跟他說,這個要求其實非常非常地高。
這一篇我要寫的,倒不是德語的學習,而是,即使是德語,還是有的地方差異
當我越深入德國民間,越能開始聽出德語的地方差異時,也開始更安慰自己說--若你聽不懂路人講的話,完全不需要灰心
因為,德文班的德語,是教你官方德語,教你寫官方書信,聽得懂未來課堂上老師的講課,與寫報告準備考試
但德語班不教你怎麼跟同學聊天
本來我的寄宿家庭媽媽也對這件事情有點不平,課堂德語教得這麼不生活,會讓外國人難以打入德國人的圈子
當時我也跟他一起同仇敵慨,現在我發現,這個真的教不起來,學會了,習慣後,就別想考過德文考試了(如果你在準備德文語言能力證明的話) ...繼續閱讀
很久沒有寫關於德語學習的文章,並不是因為我已經不學德語
而是我用另外一種方式學德語
有時候我會有突如其來的,想寫這個主題的靈感,但要成文還是有點距離
寫到這個,就會每每想到有次在路上遇到一個在德國交換學生的臺灣人,他說,他要求不高,只要聽得懂人家在說什麼就好了,我說,我到現在還不完全聽懂他們在說什麼,他嚇一跳。
如果這個場景再回來,我會跟他說,這個要求其實非常非常地高。
這一篇我要寫的,倒不是德語的學習,而是,即使是德語,還是有的地方差異
當我越深入德國民間,越能開始聽出德語的地方差異時,也開始更安慰自己說--若你聽不懂路人講的話,完全不需要灰心
因為,德文班的德語,是教你官方德語,教你寫官方書信,聽得懂未來課堂上老師的講課,與寫報告準備考試
但德語班不教你怎麼跟同學聊天
本來我的寄宿家庭媽媽也對這件事情有點不平,課堂德語教得這麼不生活,會讓外國人難以打入德國人的圈子
當時我也跟他一起同仇敵慨,現在我發現,這個真的教不起來,學會了,習慣後,就別想考過德文考試了(如果你在準備德文語言能力證明的話) ...繼續閱讀
June 21,2008
能否接受複製品?
| 位在班堡下橋(Untere Brücke),著名的庫妮古德塑像,是許多遊客爭相照相的塑像,塑像後面有小威尼斯作襯底,讓庫妮古德的塑像如聖母瑪麗亞般高貴親切地守護著班堡。 但,大概很少人知道,這個塑像是拷貝版吧。 |
世界文化遺產城的難題
我的想法比較奇怪吧,說真的,我不喜歡有人老是拿哪個國家作得多好來批評臺灣的古蹟保存多麼需要跟國外學習blablabla...。
我當然不是說臺灣古蹟保存不能批評,而是國外的月亮也沒有比較圓,人家也有問題,也在解決問題。
我說:沒有完美的修護,只有可接受的結果 ...繼續閱讀
我當然不是說臺灣古蹟保存不能批評,而是國外的月亮也沒有比較圓,人家也有問題,也在解決問題。
我說:沒有完美的修護,只有可接受的結果 ...繼續閱讀
德國暑期語文班
2005/05/20
最基本的找的方法(請注意!這是2002年的資料!)
大學的暑期語言班,可以到
http://www.daad.de/deutschland/en/index.html
找,study and research in germany->language->summer courses ...繼續閱讀
最基本的找的方法(請注意!這是2002年的資料!)
大學的暑期語言班,可以到
http://www.daad.de/deutschland/en/index.html
找,study and research in germany->language->summer courses ...繼續閱讀
我所知道的德國學生保險
(尤其是超過三十歲的,非正式學生者,需要找私人保險的)
這是我在2005年寫的,但現在資訊還是有些改變,所以還是請多收集資料作判斷。
Krankenversicherung und Krankenkasse
2005/11/08 ...繼續閱讀
這是我在2005年寫的,但現在資訊還是有些改變,所以還是請多收集資料作判斷。
Krankenversicherung und Krankenkasse
2005/11/08 ...繼續閱讀
翻譯:專題研究準備指南
德國專題研究寫作指南,尤其是紀念物保存領域 (寫於1.Jun.2005)
Das ist nicht nur ein Hinweis der Seminararbeit, sonder auch meine Hausaufgabe, ...繼續閱讀
Das ist nicht nur ein Hinweis der Seminararbeit, sonder auch meine Hausaufgabe, ...繼續閱讀




