<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>PS travels alone...一定要旅行</title>
<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy</link>
<description><![CDATA[芋花園遇見芋公主-->>I TRAVEL avidly, even if I will be alone on my way~ "A journey of a thouand miles begins with a single step." (Lao Tzu老子,  1122–256 BCE)]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/travelpeggy/recent-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：華爾街美語Wallstreet institute</title>
	<description><![CDATA[我各人覺得華爾街美語是一個很爛的補習班 , 我上了一年後 , 英文依然原地踏步 , 讓我有一種浪費錢又浪費生命 , 同時又被羞辱 , 真不知道我當初為什麼要來這樣爛的補習班 , 我的感覺就是似乎學不到什麼 , 那一些外國老師的口音怪怪 , 加上又有一種優越的感覺 , 一副看不起我們黃種人的樣子 , 他們的課本又爛 , 當真學不到什麼 , 那一些bt 口音也怪怪 , 每次找他們一副不耐煩的樣子 , 每次和他們練習 , 我好像是找他們的麻煩 , 真是他媽的 , 想當初他們收學費的樣子和收完學費的嘴臉真是天差地別 , 有一個學生來華爾街學了二年 , 連woman和women 如何念都搞不清楚 , 除非你覺得自己夠賤 , 否則不要來華爾街 .]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2047155.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2047155.html#comment-19069495</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 08 May 2009 00:37:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：九龍坊</title>
	<description><![CDATA[來探訪您的部落與您分享～免費7天體驗全球網域通路生意商機！
您想在2年後每個月在家都能固定有月收入嗎?
您想邊能照顧家庭邊能在家即可創業嗎?
8年來在歐美已經幫助無數家庭經濟得到改善~未來十年是網路行銷最火熱的年代
現階段我們有不可思義的計畫
網路能到達的地方
就是您收入能到達的地方
終生保障收入計畫，線上免費欣賞影片(37分鐘)~ <a href='http://www.qqnews.ws' rel='nofollow'>http://www.qqnews.ws</a>

更多更棒內容歡迎到我部落格 <a href='http://www.qqnews.ws/blog' rel='nofollow'>www.qqnews.ws/blog</a>

(如有任何問題歡迎使用線上客服直接對話或留下您的連絡方式我將立即與您連絡)

PS.抱歉，佔用您的版，純屬分享提供，邀請有興趣的朋友，一同來研究，謝謝！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944317.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944317.html#comment-18533421</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 12 Feb 2009 22:21:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Canada遊學需注意的</title>
	<description><![CDATA[[URL=http://www.vlassio.cn/banfi] banfi [/URL]   <a href='http://www.vlassio.cn/banfi'> banfi </a> [URL=http://www.vlassio.cn/orologio-bulgari] orologio bulgari [/URL]   <a href='http://www.vlassio.cn/orologio-bulgari'> orologio bulgari </a> [URL=http://www.vlassio.cn/logo-operatore] logo operatore [/URL]   <a href='http://www.vlassio.cn/logo-operatore'> logo operatore </a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944357.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944357.html#comment-16578571</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 19:00:34 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：LA遊記--2005/9/20--San Diego第一天:Carlsbad and Sea world</title>
	<description><![CDATA[[URL=http://www.prencitti.cn/prezzo-lettore-cd] prezzo lettore cd [/URL]   <a href='http://www.prencitti.cn/prezzo-lettore-cd'> prezzo lettore cd </a> [URL=http://www.prencitti.cn/egizi] egizi [/URL]   <a href='http://www.prencitti.cn/egizi'> egizi </a> [URL=http://www.prencitti.cn/crociera-caicco] crociera caicco [/URL]   <a href='http://www.prencitti.cn/crociera-caicco'> crociera caicco </a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944286.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944286.html#comment-16524699</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 28 May 2008 09:48:37 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Why have to fight!</title>
	<description><![CDATA[[URL=http://www.lipitri.cn/24-maggio] 24 maggio [/URL]   <a href='http://www.lipitri.cn/24-maggio'> 24 maggio </a> [URL=http://www.lipitri.cn/architetto-milano] architetto milano [/URL]   <a href='http://www.lipitri.cn/architetto-milano'> architetto milano </a> [URL=http://www.lipitri.cn/scooter-elaborati] scooter elaborati [/URL]   <a href='http://www.lipitri.cn/scooter-elaborati'> scooter elaborati </a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2054338.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2054338.html#comment-16434819</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 15:08:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Nestle cafe廣告模特兒--Sandra鄭文斐</title>
	<description><![CDATA[他現在有在玩線上遊戲
牧師70級,獵人4x常被殺^^"
水晶之刺的~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html#comment-16186291</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 14:58:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：喆暘小火鍋</title>
	<description><![CDATA[I haven't been up to much recently, but whatever. I just don't have much to say lately. Basically nothing happening to speak of. So it goes. My mind is like a complete blank. Such is life.
<a href='http://two.xthost.info/ycaB88/download/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/ycaB88/download/</a> <a href="http://two.xthost.info/ycaB88/download/">download</a>
<a href='http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/</a> <a href="http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/">carpet</a>
<a href='http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/</a> <a href="http://two.xthost.info/WoFvO4/carpet/">carpet</a>
<a href='http://two.xthost.info/1M6K22sqd/blockbuster/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/1M6K22sqd/blockbuster/</a> <a href="http://two.xthost.info/1M6K22sqd/blockbuster/">blockbuster</a>
<a href='http://two.xthost.info/srWii/accuracy/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/srWii/accuracy/</a> <a href="http://two.xthost.info/srWii/accuracy/">accuracy</a>
<a href='http://two.xthost.info/QFqdjtB66H/acceleration/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/QFqdjtB66H/acceleration/</a> <a href="http://two.xthost.info/QFqdjtB66H/acceleration/">acceleration</a>
<a href='http://two.xthost.info/FrnrM5W/absolute/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/FrnrM5W/absolute/</a> <a href="http://two.xthost.info/FrnrM5W/absolute/">absolute</a>
<a href='http://two.xthost.info/N7292Vq1P1/lottery/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/N7292Vq1P1/lottery/</a> <a href="http://two.xthost.info/N7292Vq1P1/lottery/">lottery</a>
<a href='http://two.xthost.info/lW8hX802/balance/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/lW8hX802/balance/</a> <a href="http://two.xthost.info/lW8hX802/balance/">balance</a>
<a href='http://two.xthost.info/68322S/track/' rel='nofollow'>http://two.xthost.info/68322S/track/</a> <a href="http://two.xthost.info/68322S/track/">track</a>

Live with your lover before getting married]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944314.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944314.html#comment-15333567</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 20 Dec 2007 17:48:01 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：關於蓓姬About me</title>
	<description><![CDATA[我是以前的miles啦,妳那時怎突然就消失了,哈哈,又有幸在這遇到妳!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944291.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944291.html#comment-14654785</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 21:14:43 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Movie: Click</title>
	<description><![CDATA[這是部引人省思的好片喔!真的是要要把握當下。
我是以前的miles啦,終於又找到的網站了!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1955019.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1955019.html#comment-14654743</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 06 Oct 2007 21:07:50 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：天然手工皂輕鬆DIY</title>
	<description><![CDATA[Hi elaine,我不是老師喔! 我介紹你手工協會的老師。請直接到<a href=http://tw.myblog.yahoo.com/tthmasa target=_blank>台北市藝術手工皂協會http://tw.myblog.yahoo.com/tthmasa</a>sorry,我已經轉換我的blog 到<a href=http://peggytravel.blogsite.org><a href='http://peggytravel.blogsite.org所以才會這麼晚才回覆。' rel='nofollow'><a href='http://peggytravel.blogsite.org' rel='nofollow'>http://peggytravel.blogsite.org</a></a>所以才會這麼晚才回覆。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2349294.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2349294.html#comment-12760851</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 25 Jul 2007 03:20:45 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Nestle cafe廣告模特兒--Sandra鄭文斐</title>
	<description><![CDATA[<a href='http://tw.club.yahoo.com/clubs/sandra_c/' rel='nofollow'><a href='http://tw.club.yahoo.com/clubs/sandra_c/' rel='nofollow'>http://tw.club.yahoo.com/clubs/sandra_c/</a></a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html#comment-11175973</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 07 Jul 2007 23:53:04 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：天然手工皂輕鬆DIY</title>
	<description><![CDATA[請問老師：

不曉得您是否願意在台北市內湖區或台北縣汐止區開課？對象大都是幼稚園老師及家長，協會希望能開出一系列的手工皂課程。
                               台北市幼托協會]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2349294.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2349294.html#comment-10963851</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 07:22:06 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Gavin</title>
	<description><![CDATA[sorry,不知道樂多日誌還在。Gavin的發音大約是中文的"蓋文"，台語的"假"發音。希望有回答到你的問題唷!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2469997.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2469997.html#comment-10698563</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 30 May 2007 22:50:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Gavin</title>
	<description><![CDATA[It is glad to know that your teacher's name is Gavin.
I had just chose Gavin to be my name because it is a good name. However, I do not know the excat pronouciation. Pls heip me of this]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2469997.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2469997.html#comment-10698561</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 10 May 2007 15:46:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：王品台朔牛排</title>
	<description><![CDATA[5551554555845551445455000000545515404]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944318.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944318.html#comment-10698399</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 02 May 2007 21:30:51 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：一定要聽---梁靜茹最新專輯&lt;親親&gt;</title>
	<description><![CDATA[按撥放不能聽]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2295973.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2295973.html#comment-10698549</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 14 Apr 2007 22:16:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：一定要介紹--四葉妹妹YOTSUBA</title>
	<description><![CDATA[稍微指正一點
原本的書名應該是よつばと！
直翻就是'跟四葉(よつば)一起'

這部作品之所以會有現在的架構
是沿用了作者あずまきよひこ
在前一部短篇作品TRY!TRY!TRY!裡頭的設定
不過 也有不少不同的地方
這裡就不提了
(反正看過TRY!TRY!TRY!的人 恐怕也沒幾個....)

比較特別的是
在TRY!TRY!TRY!裡頭
主角的名字是'四葉'
到了よつばと！裡頭則改為'よつば'
(到41話為止 都沒有出現正式的漢字)
其中所代表的意義
或許會成為未來的伏筆也說不定呢.......(路人想太多了?)

總而言之
這些只是一個路人經過之後
所胡亂寫下的文章
各位看看就好了.......(茶)

...OVER,Return To Base......]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2211221.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2211221.html#comment-10698547</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 25 Dec 2006 00:42:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Nestle cafe廣告模特兒--Sandra鄭文斐</title>
	<description><![CDATA[Hi Kica，恭喜你姊姊阿，如果你有Sandra的照片，但願分享!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/2100918.html#comment-10698537</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Nov 2006 20:04:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：日語學習系列</title>
	<description><![CDATA[Hi susu~恐怕我目前對五段動詞也不是很在行，幫不上忙哩!ごめん~"~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944307.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944307.html#comment-10698395</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 19 Nov 2006 19:25:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：日語學習系列</title>
	<description><![CDATA[我也很想自修日文,現在基本的都會了,正要朝向動詞邁進.
可以推荐五段動詞的自修書給我嗎～～？？謝謝妳]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944307.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/travelpeggy/archives/1944307.html#comment-10698393</guid>
		<category>最新文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 19:11:20 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>