2009年01月5日
我坐上日本映畫快車
| 星島日報 E07 | 年華 | 名筆論語 | By 湯禎兆 | 2008-12-22 | |
| 筆者十多年來的日本研究文章,最近終由廣西師範大學結集出版,於內地全國發行,新書命名為《日本映畫驚奇———從大師名匠到法外之徒》。日本電影研究一向是 較為冷門的書種,過去中文出版界也甚少涉足,下文是新書的後記,由筆者娓娓道來中文書寫世界與日本電影的交纏歷程。文、圖:湯禎兆
要 回顧個人研究日本映畫的書寫歷程,大抵要回到十多年前的時空去。上世紀九十年代初我往東京留學,滿腦子盡是不切實際的想像,例如要盡看小津安二郎的作品, 又或是在日本升讀電影研究的碩士、博士課程等等。後來陸續發覺一切都不大重要,小津的電影固然出色,但日本映畫的寶藏卻遠遠不止於此,陸續被溝口健二、成 瀨巳喜男、增村保造、大島渚、寺山修司乃至一眾日本新浪潮導演震懾之餘,我明白到這個世界沒有窮盡的可能———而妄想盡睹一切,其實也是貪念的一種,依佛 法的教導而言也是一偏執的虛罔。至於升學又何嘗不然?學習從來不囿門派,民間自學的低空視野,更加令我對自己的一步一行更感踏實,從此便走上了書寫日本電 影研究之路。 書寫評論趨邊緣化 回港後我在一九九五年出版了《感官世界———游於日本映畫》(香港陳米記),背後得由衷感謝舒 琪、魏紹恩及陳米記三人。舒琪在我於東京留學的日子,為我提供了一些接觸日本電影工作者的機會,豐富留學生活的色彩光譜,也促使回流後決意在日本映畫的範 疇下一點工夫。沒有魏紹恩的穿針引綫,上述著作不可能在被認為是文化沙漠的香港面世。當然,出版社東主陳米記在不問市場反應的前提下,慨然允冒風險出版日 本電影論集———我希望內地讀者知道,不要說是華文出版的電影書籍,即使在世界電影書籍的出版語境中,日本電影研究的書目一向也是鳳毛麟角,而陳米記的決 定更加令香港的出版界先行一步。而且這是我個人的第一本著作,對此自己一直深存感激。一年後,我向當時電影書籍出版業界仍未萎縮的台灣同行毛遂自薦,是書 終於在增補篇章的修訂後,在台灣的萬象出版社麾下面世,這當然是我的倖致。 不過由衷而言,踏入上世紀九十年代中期之後,日本映畫的書寫評論 空間可謂日趨邊緣化,一方面固然因為新冒頭的日本導演,銳氣的凌厲程度大不如前,同時亦因為電影評論作為電影的派生物,在傳媒取材急劇轉趨娛樂化的大氣候 下,根本再無由生根。即使偶或遇上有心人策劃具吸引力的日本映畫專題影展,可惜過去隨之匹配的評論發表氛圍,早已蕩然無存、一去不返。那時候我貼心地感 到:書寫研究日本映畫,已變成了非不為也,實不能也的艱巨任務。 缺失拼圖有待填補 此所以我對《講演日本映畫》(香港百老匯電 影中心,二○○三年出版)的面世,無法不對幕後主腦人麥聖希銘記謝意。那時候位於油麻地的百老匯電影中心仍屬草創時期,現在已大樹成蔭,發行及出版業務早 已上了軌道。所有內地的藝文愛好者到香港遊玩,也必然到電影中心朝聖。那一年麥聖希和我談及開設課程的問題,我反建議把部分的課程收益,轉移至出版上,從 而令課程的講授,成就催化及促使研究書籍出版的過程,兩人一拍即合,結果便成就了是書的出現。那當然不過是一本不足掛齒的日本映畫研究札記小書,但我想指 出的是,在困乏及惡劣的出版氣候下,有心人已經盡力去為日本映畫的書寫,竭誠地奉獻綿力致意罷了。 然後就是大家手上這一本《日本映畫驚 奇》,二○○八年廣西師範出版的結集。是書收錄了上述二書的大部分內容(部分加以增訂改寫),再加上我其他未成書的日本映畫研究文章匯聚出版,可說是個人 十多年來的日本映畫研究記錄。近年日本映畫的研究撰作,在自己的出版計畫中,往往已被遷移至配角位置,其中重要的關鍵因素,是已經沒有印刷媒體,對日本映 畫研究有持續深入的探討訴求。事實上,由衷而言,我也不認為刊行繁體版的港台出版社,再有興趣及魄力去鑽研以上的真空板塊。是的,我認為日本映畫的研究出 版,仍然有太多缺失的拼圖有待填補。近年的內地及西方的日本電影書籍出版小陽春,其實大多是從資料性的角度入手,又或是以提供整體概覽的功能為務。在與廣 西師範編輯的溝通過程中,我堅決強調不要撰作一本資料式的工具書。這個年頭,資料內容在網上比比皆是,除非因為網絡交通限制,否則我認為工具書的歷史意義 也應逐漸告終。下一步所期待的,就是從作者自身角度出發的日本映畫專論。 | ||
| | ||