2008年07月13日 20:29
The Making of Blood and Bones
血與骨其實是看不出來的,因為在皮肉之下,不過既然書已經面世,那就不妨披露一下背後的故事吧,圖片全是女友所拍的,她的心頭好在blog上可見到: http://lamlunc.blogspot.com我的心水稍有不同,先貼兩張上來助興。ps.書因為由台灣出版,香港進貨不多,想看的讀者最好在書店問多兩句,一方面可催迫書店跟單,同時也可幫忙讓書有更多曝光機會
背後的故事
打邊爐是港產黑幫片的必備場景,我曾經懷疑自己及學會友人熱愛打邊爐的飲食習慣,其實都是一種心理投影。

港產片的元素就是可以那麼游移不定,它可以是恐怖片,也可以是寫實片又或是懷舊片的配圖,功能主義式的高能動性,正是港產片給我的快感之一。
背後的故事

打邊爐是港產黑幫片的必備場景,我曾經懷疑自己及學會友人熱愛打邊爐的飲食習慣,其實都是一種心理投影。

港產片的元素就是可以那麼游移不定,它可以是恐怖片,也可以是寫實片又或是懷舊片的配圖,功能主義式的高能動性,正是港產片給我的快感之一。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6500347
回應文章 
日前讀畢此書
非常佩服 是本濃縮的香港電影社會史
看得很過癮 照片也很棒 拍出香港市井街道裡的那份香港味
寫了一篇文 敝板有登外
台灣出版資訊網也會刊登
不過 你可能要跟書林再問問 之前我上博客來時 此書的商品資料還沒上.....
書 抱歉 是書林的編輯送的 剛好認識 也好久了 日前跟他提起過 書一出就寄來一本
話說回來 香港的電影研究非常的多
算是香港學的一門顯學分支
相當有意思的現象
ps網路上我比較喜歡人家叫我zen
雖然貼在我板上的文有些會在媒體用本名刊登
但還是習慣以網名稱呼
zen兄:謝謝你的熱情推介,我在香港也在努力推廣是書的發行中--希望將來有機會把此書進一步以簡體版打入內地市場。
| 檢舉 |
Posted by 阿湯
at 2008年07月23日 10:01
內文風格 近似。那時我覺得非常佩服 Les的設計,他令你的書形成一個獨特而令人印象刻的"閱讀空間",一般人可能不覺得重要, 但我是把全書看完並不停地翻來翻去地study 書本"骨幹" ,過程愉快, 並發掘了不少有用的"東西" ^_^
行完書展回到家已經好累, 我去睡了。急不及待細看你的書的,卻是我的男友.^_^呵呵
祝新書路路暢銷 ^_6
( 希望以上無乜錯字啦)
我自己也不認識〔血與骨〕的設計者,不過與出版社的溝通前提,也是希望以日本系列的版式為藍本,希望台灣讀者可以把作者的出版脈絡連結起來--當然,對我來說,若可以〔整形〕等的書度大小印刊會更佳.不過無論如何,現在已經很滿意.又,告訴妳一個好消息--〔情熱〕的簡體版大抵已談得八八九九,我和出版社都很希望保留妳原有的設計版樣,當然涉及背後其他的版權問題,待有定案再向妳報告.:P
| 檢舉 |
Posted by 阿湯
at 2008年07月29日 11:42
上兩個星期臺灣打風,我在中正書店街見到(!),然後打了一個下午書釘wwwwww 太多東西拿不回來,結果唯有在香港買番
下個禮拜去東京看看你有無特別需要-
| 檢舉 |
Posted by 社長
at 2008年08月6日 19:07