2007年05月16日
見阿霽,食臘味
是的,這篇訪問其實早於台灣的兩卷版中出現了,香港版分成四卷,我的臘味滋味收在第四冊內。朋友之中,我很佩服阿霽,他以驚人的魄力,疾走穿梭於兩岸三地的出版界,而且不斷挑戰自己。由上熒幕與周汶淇見招拆招,到登深水埗舊樓天台支持社區飲食文化活動,阿霽總是有情有義。上次閒聊確實是「訪問」,因為我從他身上獲益更多,尤其是阿霽道來出版的辛酸,其實這行「偏門」背後,涉足人真的有苦自己知。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3260473
回應文章 
從前生活簡單卻滿足,總令人不禁細味回想。
多少因為人越大,看事物總變得越複雜,總渴求更多,總是辛苦。
文章早前看過,欠的就是一幅滋味食相。
多少因為人越大,看事物總變得越複雜,總渴求更多,總是辛苦。
文章早前看過,欠的就是一幅滋味食相。
Posted by Timates
at 2007年05月17日 17:32
我錯我錯,講多過食,不過蛇王芬的臘味真有保證,有機會不妨試試。第一次去蛇王芬,正是《出門賞京都》作者俊偉兄仙人指路,他是友儕中的飲食旅遊指南,不過也有代價--正如所有飲食專家,都犧牲了自己的身型。
Posted by 阿湯
at 2007年05月18日 13:05
我經過蛇王芬好幾次
總不敢進
大概是被店名所誤以為只有賣蛇肉料理
下次有機會定要去嚐嚐臘味!
總不敢進
大概是被店名所誤以為只有賣蛇肉料理
下次有機會定要去嚐嚐臘味!
Posted by 686
at 2007年05月23日 02:36
明白明白,香港大部分與蛇肉料理有關的店舖,都以蛇王x來命名,確實有點嚇人.其實不僅是如你的外來客,我有一些「小」朋友,她們一聽到蛇王x也同樣雞皮疙瘩張皇失措,誓死也不願意入內進餐,不過甚麼都有第一次--下次你來香港,就等我和你一起去吧,而且你可以對隱匿說:不用誓心,不吃蛇肉不吃臘味,還有很多選擇,蛇王芬的另一殺著是不同的燉湯,好正點喲!(其實阿霽書中都有訪問蛇王芬的新一代掌門人,那一篇我覺得很好看)
Posted by 阿湯
at 2007年05月23日 07:58

