2007年12月23日
《命名日本》傳媒報道7
關起門來去旅行 (節錄)《明報》2007年12月23日
文╱袁兆昌編輯男,寫作班導師。著有《超凡學生》、《拋棄熊》等。
個人網站: http://openy.net每逢聖誕佳節,我必重讀何福仁《書面旅遊》,在旅遊旺季凝神靜觀文字導遊風光,重新認識沒受消費氣氛污染的山水痕迹,不無慨嘆機票和民宿等高昂費用老是欺負余等窮棍。浪蕩本是年輕人專利嘛,一年一度書面旅遊,幸有眾作家令假期不至過於蒼白。今年,我為聖誕添了兩本「旅遊書」,打算列入我旅遊旺季重讀經典書單之內,是為窮者精神自由行之指定讀本。
借《命名日本》側讀台灣
一般讀者以為台灣吸納日本語較香港有活力,不消多說,單看西門町「雜誌瘋」店子八成出售日本空運的流行、時裝、設計等雜誌便可猜想一二。然而,當《命名日本》跨境抵步,竟令當地讀者驚嘆台灣渺小,更有人寫網誌長文,用此書側擊追打台灣本土的日本文化觀察隨筆「過於膚淺,流於草率」。台灣讀者zen 用書中「落水狗美學」為例, 「發現在台灣似乎明顯被誤讀」,怎不教兩岸三地讀者追讀下去。
再讀此書以台灣為例的地域、百貨公司等命名觀測,如台中市「小歐洲」(精明一街)、台北101 附近的新光三越,借台灣的命名,側讀日本市郊百貨公司由地標與發展的象徵意義,延伸為公共空間的互用並存(祭典),甚至維持了「以家庭為中心的生活消費模式基礎」,相比於台灣在合資後的命名遊戲,百貨公司作為城市化的牽頭功能,失敗的例子或許陸續有來,也正好與上文所指的「台灣誤讀」作個小呼應。
如不明白幽默大師陣內智則作品有講廣東話、模仿成龍電影的片段,此書也有提供解答: 「港日的流行文化互動,其實不如一般人所想像的一面倒,而且彼此都有利用對方的流行文化材料,來豐富自己的工業內涵」,東京台場彩虹橋前甚至有被命名為「小香港」的商場
文╱袁兆昌編輯男,寫作班導師。著有《超凡學生》、《拋棄熊》等。
個人網站: http://openy.net每逢聖誕佳節,我必重讀何福仁《書面旅遊》,在旅遊旺季凝神靜觀文字導遊風光,重新認識沒受消費氣氛污染的山水痕迹,不無慨嘆機票和民宿等高昂費用老是欺負余等窮棍。浪蕩本是年輕人專利嘛,一年一度書面旅遊,幸有眾作家令假期不至過於蒼白。今年,我為聖誕添了兩本「旅遊書」,打算列入我旅遊旺季重讀經典書單之內,是為窮者精神自由行之指定讀本。
借《命名日本》側讀台灣
一般讀者以為台灣吸納日本語較香港有活力,不消多說,單看西門町「雜誌瘋」店子八成出售日本空運的流行、時裝、設計等雜誌便可猜想一二。然而,當《命名日本》跨境抵步,竟令當地讀者驚嘆台灣渺小,更有人寫網誌長文,用此書側擊追打台灣本土的日本文化觀察隨筆「過於膚淺,流於草率」。台灣讀者zen 用書中「落水狗美學」為例, 「發現在台灣似乎明顯被誤讀」,怎不教兩岸三地讀者追讀下去。
再讀此書以台灣為例的地域、百貨公司等命名觀測,如台中市「小歐洲」(精明一街)、台北101 附近的新光三越,借台灣的命名,側讀日本市郊百貨公司由地標與發展的象徵意義,延伸為公共空間的互用並存(祭典),甚至維持了「以家庭為中心的生活消費模式基礎」,相比於台灣在合資後的命名遊戲,百貨公司作為城市化的牽頭功能,失敗的例子或許陸續有來,也正好與上文所指的「台灣誤讀」作個小呼應。
如不明白幽默大師陣內智則作品有講廣東話、模仿成龍電影的片段,此書也有提供解答: 「港日的流行文化互動,其實不如一般人所想像的一面倒,而且彼此都有利用對方的流行文化材料,來豐富自己的工業內涵」,東京台場彩虹橋前甚至有被命名為「小香港」的商場
2007年12月22日
謝安琪的推介
歌手謝安琪推介《整形日本》--香港經濟日報2007年12月22日
在香港大學主修美國研究的 Kay,閒時也愛看文化研究書籍。早前她便閱讀過湯禎兆書寫日本生活文化的《整形日本》。「他的風格很 factual,亦很生活化,卻能寫出趣味,很想一直看到底。當他寫到日本家庭系統崩潰、傳統價值流失,令我聯想起香港。也欣賞他以香港、日本兩地的 case 並行來寫,激發思考。」
----
在香港大學主修美國研究的 Kay,閒時也愛看文化研究書籍。早前她便閱讀過湯禎兆書寫日本生活文化的《整形日本》。「他的風格很 factual,亦很生活化,卻能寫出趣味,很想一直看到底。當他寫到日本家庭系統崩潰、傳統價值流失,令我聯想起香港。也欣賞他以香港、日本兩地的 case 並行來寫,激發思考。」
----
2007年12月19日
《香港電影》第二期及《HKinema》創刊號出版
《HKinema》目錄
主題﹕消失中的電影文化
《HKinema》目錄
主題﹕消失中的電影文化
內容包括﹕
消失中的電影文化—
當電影只成爲活動影像
電影生死,細說從頭
電影,你話死就死咩?
懷念社群 懷念九十年代的故事性
電影之瞳—
炎凉世態﹕華語片在義大利
工業雖死,港片猶生—且看香港電影過去一年如何成功
交流館—
沒有香港電影我們太寂寞了—中港影評人互動交流
學會SMS—
會員活動彙報
最新出版
學會之友活動—私房戲
畫外音—王晶座談會
中學生電影教育計劃何去何從
游游牧.圍圍評—藝術評論發展計劃2007
《香港電影》第二期目錄
封面故事—
《藍莓之夜》 王家衛製造
聚焦—
香港電影雜志創刊酒會
2007香港電影盤點
特別關注—
香港大片《投名狀》
《投名狀》座談交流會
面對面—
獨家專訪——劉偉强、陳嘉上、彭浩翔
專題—
香港電影文化搖籃
探班—
《車票》、《梅蘭芳》
新片—
《黑爸爸》、《蝴蝶飛》、《軍鶏》、《奪帥》
放映室—
《鐵三角》、《兄弟》、《葬禮摣fit人》、《魔術男》、《神探》、《野.良犬》
專欄—
邁克、游靜、藍天雲、黃國兆、林奕華
銀色經典—
《投奔怒海》
傳奇—
鄒文懷與嘉禾的故事
回憶錄—
吳思遠、王天林
影迷廣場
海報典藏
主題﹕消失中的電影文化
《HKinema》目錄
主題﹕消失中的電影文化
內容包括﹕
消失中的電影文化—
當電影只成爲活動影像
電影生死,細說從頭
電影,你話死就死咩?
懷念社群 懷念九十年代的故事性
電影之瞳—
炎凉世態﹕華語片在義大利
工業雖死,港片猶生—且看香港電影過去一年如何成功
交流館—
沒有香港電影我們太寂寞了—中港影評人互動交流
學會SMS—
會員活動彙報
最新出版
學會之友活動—私房戲
畫外音—王晶座談會
中學生電影教育計劃何去何從
游游牧.圍圍評—藝術評論發展計劃2007
《香港電影》第二期目錄
封面故事—
《藍莓之夜》 王家衛製造
聚焦—
香港電影雜志創刊酒會
2007香港電影盤點
特別關注—
香港大片《投名狀》
《投名狀》座談交流會
面對面—
獨家專訪——劉偉强、陳嘉上、彭浩翔
專題—
香港電影文化搖籃
探班—
《車票》、《梅蘭芳》
新片—
《黑爸爸》、《蝴蝶飛》、《軍鶏》、《奪帥》
放映室—
《鐵三角》、《兄弟》、《葬禮摣fit人》、《魔術男》、《神探》、《野.良犬》
專欄—
邁克、游靜、藍天雲、黃國兆、林奕華
銀色經典—
《投奔怒海》
傳奇—
鄒文懷與嘉禾的故事
回憶錄—
吳思遠、王天林
影迷廣場
海報典藏
2007年12月17日
《命名日本》傳媒報道6
頭條日報 2007-12-17 副刊 P45 文化堂 鄧正健
日本作為方法
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
當代著名日本思想家溝口雄三曾經提出過一個稱為「中國作為方法」的著名命題,為的是要拯救戰後日本學術圈裏「中國學」所面臨的困境。
溝口認為,戰後日本的中國研究不是全盤接受中國,就是徹底否定中國,令「中國學」僵死在形式主義中。他提倡宣揚一種「自由的中國學」,不把研究目標設定在研究對象上,或研究者的內部,而是以研究本身作為「方法」,指向更宏大的目標。也就是說,日本學者研究中國,不能只是為弄清中國文化的本相,也不應只借中國文化來拯救日本,作為方法的「中國學」必須指向世界,通過研究中國,我們獲得了一個超越自身和西方的大視野。這便是「以方法作為方法」的思維。
挖掘社會文化深層結構
這種帶有世界主義色彩的古怪說法,並不只是學術遊戲。我們思考問題的方式很多時是直接了當的,比如說,如果有人問「香港御宅族的問題嚴重嗎?」,社會學家或許會先提供一大堆統計數據,然後再拉雜一些日本研究御宅族的理論,略作分析。這時或許又會另有學者出來指正,或是一些針對香港的分析又紛紛出籠。然後,我們便得出了一個關於香港御宅族的圖譜了。
這就夠了嗎?當然不。不夠的不是數據不夠準確,或分析不夠細密。一個社會現象自然不是源於現象本身,文化的生成既然千絲萬縷,現象從來都只是現象,思考問題的正確方法,應該是挖掘整個社會文化的深層結構。不幸的是,我們都愛死「中環價值」,連思考文化問題也是急功近利,只圖弄清現象的表面,卻死命不肯談甚麼文化「深層結構」,深怕工程過大。
所以湯禎兆的工作才值得重視。他多年來的文化評論工作,據他所說,背後都是以從前在中文系所學的來貫穿。不過,就我們所見,貫穿得更加「入肉」的可能反而是「日本」。他以「中文作為方法」,但對於我們的文化來說,湯禎兆的意義,卻是他在文化評論中潛藏了一種「日本作為方法」的思維,為我們的文化注入了新的向導。
透過「思考日本」來思考
或許並非有意為之,但自從《AV現場》開始,湯禎兆的書寫已日趨成形成局,漸漸擺脫了文化評論文章短小即食的常見流弊,發展出其一家之言。新近出版的《命名日本》,既是前作《整形日本》的姊妹篇,兩書也是二為一體之作。書中不僅呈現了湯禎兆對日本社會文化的嫻熟,更示範了以「日本作為方法」的思考線索。
在他筆下,繽紛陳雜,人妻、腐女子、御宅族、M型社會等都被追源索流,既展示出一個對香港文化影響甚大的文化國度,也提供了一面文化之鏡,藉深挖日本的社會深層,反照香港的文化內核。當然湯禎兆並非一味鋪陳引介,他對不少日本學者的研究成果,也自有一番精闢獨到的點評。如此的書寫,彷彿是要警示熱衷評論文化的我們:「研究日本」不只是要「認識日本」,也是要透過「思考日本」來「思考香港」,為我們指示如何走出「挪用/誤用/濫用」外來理論的僵化思考困局。
如此說來,《命名日本》以及湯禎兆的系列書寫,全都不是通識書。他教曉我們的,是如何用日本讀懂香港。
日本作為方法
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
當代著名日本思想家溝口雄三曾經提出過一個稱為「中國作為方法」的著名命題,為的是要拯救戰後日本學術圈裏「中國學」所面臨的困境。
溝口認為,戰後日本的中國研究不是全盤接受中國,就是徹底否定中國,令「中國學」僵死在形式主義中。他提倡宣揚一種「自由的中國學」,不把研究目標設定在研究對象上,或研究者的內部,而是以研究本身作為「方法」,指向更宏大的目標。也就是說,日本學者研究中國,不能只是為弄清中國文化的本相,也不應只借中國文化來拯救日本,作為方法的「中國學」必須指向世界,通過研究中國,我們獲得了一個超越自身和西方的大視野。這便是「以方法作為方法」的思維。
挖掘社會文化深層結構
這種帶有世界主義色彩的古怪說法,並不只是學術遊戲。我們思考問題的方式很多時是直接了當的,比如說,如果有人問「香港御宅族的問題嚴重嗎?」,社會學家或許會先提供一大堆統計數據,然後再拉雜一些日本研究御宅族的理論,略作分析。這時或許又會另有學者出來指正,或是一些針對香港的分析又紛紛出籠。然後,我們便得出了一個關於香港御宅族的圖譜了。
這就夠了嗎?當然不。不夠的不是數據不夠準確,或分析不夠細密。一個社會現象自然不是源於現象本身,文化的生成既然千絲萬縷,現象從來都只是現象,思考問題的正確方法,應該是挖掘整個社會文化的深層結構。不幸的是,我們都愛死「中環價值」,連思考文化問題也是急功近利,只圖弄清現象的表面,卻死命不肯談甚麼文化「深層結構」,深怕工程過大。
所以湯禎兆的工作才值得重視。他多年來的文化評論工作,據他所說,背後都是以從前在中文系所學的來貫穿。不過,就我們所見,貫穿得更加「入肉」的可能反而是「日本」。他以「中文作為方法」,但對於我們的文化來說,湯禎兆的意義,卻是他在文化評論中潛藏了一種「日本作為方法」的思維,為我們的文化注入了新的向導。
透過「思考日本」來思考
或許並非有意為之,但自從《AV現場》開始,湯禎兆的書寫已日趨成形成局,漸漸擺脫了文化評論文章短小即食的常見流弊,發展出其一家之言。新近出版的《命名日本》,既是前作《整形日本》的姊妹篇,兩書也是二為一體之作。書中不僅呈現了湯禎兆對日本社會文化的嫻熟,更示範了以「日本作為方法」的思考線索。
在他筆下,繽紛陳雜,人妻、腐女子、御宅族、M型社會等都被追源索流,既展示出一個對香港文化影響甚大的文化國度,也提供了一面文化之鏡,藉深挖日本的社會深層,反照香港的文化內核。當然湯禎兆並非一味鋪陳引介,他對不少日本學者的研究成果,也自有一番精闢獨到的點評。如此的書寫,彷彿是要警示熱衷評論文化的我們:「研究日本」不只是要「認識日本」,也是要透過「思考日本」來「思考香港」,為我們指示如何走出「挪用/誤用/濫用」外來理論的僵化思考困局。
如此說來,《命名日本》以及湯禎兆的系列書寫,全都不是通識書。他教曉我們的,是如何用日本讀懂香港。
2007年12月10日
內地建blog
因為《整形日本》的簡體版終於面世的關係,所以也應出版部的勸告開設了一個內地的新浪blog。原來內地的朋友一直上不來這裏,全因是台灣網路商的緣故。兩岸的無形隔閡可以去到以下的一個地步:在新浪blog上載一篇文章,弄了很久也搞不好,後來才發現只因內文出現了「台灣」兩字而被封檔之故。我無言苦笑,只有希望在未來的日子中,兩岸可以路路暢通,不用再生枝節。
新浪blog:http://blog.sina.com.cn/tongsiu
新浪blog:http://blog.sina.com.cn/tongsiu
2007年12月8日
《命名日本》傳媒報道6
蘋果日報 2007-12-02 名采論壇 E08 牛棚讀書記 梁文道(牛棚書院院長)
日本不只流行
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我一直想好好研究「可愛」這個題目,但自從十年多年前寫過一篇短小的評論之後,這個計劃就被我擱在箱子裏頭沒再碰過了,想來有點可惜,因為「可愛」實在是塊美學上低度開發的領域。關於悲愴,前人寫過無數論述;關於崇高,則有康德立下了不可動搖的里程碑;甚至抽象如淡泊與幽玄,也有汗牛充棟的文獻可考。可是到底什麼叫做可愛呢?我們常常說小貓小狗很可愛,還把台灣女歌手楊丞琳封做「可愛教主」,但偏偏沒有人去釐清可愛的定義,探究一樣事物或者一個人可愛的原因。究竟它是個審美判斷的範疇;還是和「Camp」一樣,是種特殊的表達風格呢?直到看見湯禎兆的《整形日本》,我才知道原來早就有一位叫四方田犬彥的日本學者寫過專著研究「Kawaii」了。當然,日文的「Kawaii」與英文的「Cute」還是不大一樣的,雖然他們都可以譯作「可愛」。根據湯禎兆的說法,「Kawaii」比起「Cute」要多了一分孩子氣。上溯「枕草子」,他找到了最古老的Kawaii;「三歲左右的幼兒急忙地爬了起來,路上有極小的塵埃,給他很細緻地發現了,用很可愛的小指頭撮起來給大人看,實在是很可愛的。留沙彌髮的幼兒,頭髮披到眼睛上邊來了也並不拂開,只是微微地側頭去看東西,也是很可愛的。」
但是湯禎兆並不止步於古典名著,他還請出了上上個世紀八十年代紅極一時的松田聖子,瞧這女子「歌藝一般、身材欠佳、天生O形腿,但就是憑堅定的毅力意志,在一眾嘲罵聲中執持她的個人風格──以接近二十歲的『高齡』,硬裝成十二歲在熒幕上蹦蹦跳跳、咯咯笑」。可見「Kawaii」不只是幼童的專利,不只是天然的品質,還是一項可以造作出來的格調。結合了他的閱讀心得與廣泛觀察,湯禎兆熟練地從一群日本少女稱讚裕仁天皇「意外地很Kawaii」,歌舞伎專門尋找未變聲美少男的傳統,一直談到自助拍照的攝影機(print club,也就是曾經遍佈各個商場的『貼紙照片』),與無人不知的Hello Kitty,把「Kawaii」座落在日本審美傳統,與大眾流行文化工業之中。借用他新著的書名,這就是「命名日本」了。在《整形日本》和《命名日本》這一系列日本文化研究散記裏頭,湯禎兆這位港產日本通為我們介紹了一連串名詞的來龍去脈。「Kawaii」只是其一,此外還有「御宅族」、「腐女子」、「Cosplay」、「純愛」、「萌」等數之不盡的古怪現象。是誰發明這些名詞?是誰在使用它們去總結紛雜多端的社會趨勢?那就是日本大眾文化與學術界的功夫了,他們總是不懈地觀察自己身處的社會,描述自己看到的現象,然後發明出各種令人眼花繚亂的詞彙。
這很符合一般外人對日本文化的印象,那就是任何玩意都有人研究,而且除了學者的旁觀探討之外,就連那些大眾文化的參與者也會在自己的圈子裏努力建立起一套標準一個系統。所以漫畫的愛好者也有自己的分類,色情錄像也有自己的流派。簡單地說,即便是玩,他們也玩得很認真,所有流行文化都有它的「道」。日本在經濟泡沫爆破之後,意外地浴火重生,其中一個重要的力量是文化創意產業的勃興。過去它輸出汽車和電視,現在它輸出漫畫與玩偶。而日本帶動的時尚風潮與「韓流」的最大不同,在於它不只推出產品,還推出了對外人而言嶄新的感官形式,例如Hello Kitty身上的「Kawaii」,於是日本開拓了屬於它的市場,它的「藍海」,那是一片沒有人搶得過它的領域,因為那是他們自己的格調,自己的品味。更厲害的,是背後一連串的「命名」工作,它不只打造了媒體渴望的新現象新名詞,還為流行文化產品拓深基礎,使得流行不單是流行,更是可堪咀嚼的學問。它不只短暫地掏了你的腰包,還要把你誘向更深的洞穴。
日本不只流行
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我一直想好好研究「可愛」這個題目,但自從十年多年前寫過一篇短小的評論之後,這個計劃就被我擱在箱子裏頭沒再碰過了,想來有點可惜,因為「可愛」實在是塊美學上低度開發的領域。關於悲愴,前人寫過無數論述;關於崇高,則有康德立下了不可動搖的里程碑;甚至抽象如淡泊與幽玄,也有汗牛充棟的文獻可考。可是到底什麼叫做可愛呢?我們常常說小貓小狗很可愛,還把台灣女歌手楊丞琳封做「可愛教主」,但偏偏沒有人去釐清可愛的定義,探究一樣事物或者一個人可愛的原因。究竟它是個審美判斷的範疇;還是和「Camp」一樣,是種特殊的表達風格呢?直到看見湯禎兆的《整形日本》,我才知道原來早就有一位叫四方田犬彥的日本學者寫過專著研究「Kawaii」了。當然,日文的「Kawaii」與英文的「Cute」還是不大一樣的,雖然他們都可以譯作「可愛」。根據湯禎兆的說法,「Kawaii」比起「Cute」要多了一分孩子氣。上溯「枕草子」,他找到了最古老的Kawaii;「三歲左右的幼兒急忙地爬了起來,路上有極小的塵埃,給他很細緻地發現了,用很可愛的小指頭撮起來給大人看,實在是很可愛的。留沙彌髮的幼兒,頭髮披到眼睛上邊來了也並不拂開,只是微微地側頭去看東西,也是很可愛的。」
但是湯禎兆並不止步於古典名著,他還請出了上上個世紀八十年代紅極一時的松田聖子,瞧這女子「歌藝一般、身材欠佳、天生O形腿,但就是憑堅定的毅力意志,在一眾嘲罵聲中執持她的個人風格──以接近二十歲的『高齡』,硬裝成十二歲在熒幕上蹦蹦跳跳、咯咯笑」。可見「Kawaii」不只是幼童的專利,不只是天然的品質,還是一項可以造作出來的格調。結合了他的閱讀心得與廣泛觀察,湯禎兆熟練地從一群日本少女稱讚裕仁天皇「意外地很Kawaii」,歌舞伎專門尋找未變聲美少男的傳統,一直談到自助拍照的攝影機(print club,也就是曾經遍佈各個商場的『貼紙照片』),與無人不知的Hello Kitty,把「Kawaii」座落在日本審美傳統,與大眾流行文化工業之中。借用他新著的書名,這就是「命名日本」了。在《整形日本》和《命名日本》這一系列日本文化研究散記裏頭,湯禎兆這位港產日本通為我們介紹了一連串名詞的來龍去脈。「Kawaii」只是其一,此外還有「御宅族」、「腐女子」、「Cosplay」、「純愛」、「萌」等數之不盡的古怪現象。是誰發明這些名詞?是誰在使用它們去總結紛雜多端的社會趨勢?那就是日本大眾文化與學術界的功夫了,他們總是不懈地觀察自己身處的社會,描述自己看到的現象,然後發明出各種令人眼花繚亂的詞彙。
這很符合一般外人對日本文化的印象,那就是任何玩意都有人研究,而且除了學者的旁觀探討之外,就連那些大眾文化的參與者也會在自己的圈子裏努力建立起一套標準一個系統。所以漫畫的愛好者也有自己的分類,色情錄像也有自己的流派。簡單地說,即便是玩,他們也玩得很認真,所有流行文化都有它的「道」。日本在經濟泡沫爆破之後,意外地浴火重生,其中一個重要的力量是文化創意產業的勃興。過去它輸出汽車和電視,現在它輸出漫畫與玩偶。而日本帶動的時尚風潮與「韓流」的最大不同,在於它不只推出產品,還推出了對外人而言嶄新的感官形式,例如Hello Kitty身上的「Kawaii」,於是日本開拓了屬於它的市場,它的「藍海」,那是一片沒有人搶得過它的領域,因為那是他們自己的格調,自己的品味。更厲害的,是背後一連串的「命名」工作,它不只打造了媒體渴望的新現象新名詞,還為流行文化產品拓深基礎,使得流行不單是流行,更是可堪咀嚼的學問。它不只短暫地掏了你的腰包,還要把你誘向更深的洞穴。
2007年12月6日
《命名日本》網上回應3
「zen,敦南新生活」台長的熱情推介,先在此致謝!附上連結供大家參考:http://mypaper.pchome.com.tw/news/zen/3/1299733777/20071205105019/


