October 29,2008
Eternal Wind
在這徬徨無盡的宇宙中
與你相遇 是幾億星星中的奇蹟
まるで悲しみのかけらだわ
街をとざす ガラス色の雪
明日をさがす瞳さえも
くもらせてゆくの 闇の彼方
琉璃色之雪飄散在大街
一絲一絲宛若悲傷的碎片
連我注視明日的眼眸
也被鋪天蓋地的陰霾隱藏在黑暗的深處
見知らぬ力に流されて
心がどこかへはぐれてく
はりさけそうな胸の奧で
鼓動だけが たしかに生きている
魂被不可見之力捲走而迷失
傷痕累累的胸中 只剩心跳微弱地顫抖著
光る風の中 聞こえてくる
あなたの声
「Pray don't break a peace forever」
その輝きを信じてる
在黑暗的絕底
「Pray don't break a peace forever」
只有你的聲音如陽光般吹拂著我
我要抓住這光芒……
青くけむる水平線を
この目はまだ おぼえているから
まぶたを閉じれば帰れるの
暖かな時間… 思い出たち…
只要我閉上眼睛
就能看見那段暖暖與你共度的時光……好多好多的回憶
還有那如玉生煙的地平線
くりかえすあやまちがいつも
おろかな生き物に変えてく
傷つくだけの生き方でも
淚はそうよ 決して見せないわ
總是重複著同樣錯誤 這樣愚笨的我
就算傷痕累累 也絕不讓你看到沾滿淚痕的我
光る風の中
ほほえんでる あなたがいる
「Pray don't break a peace forever」
そのまぶしさを見つめてる
在回憶的光芒中 有最閃耀的你
「Pray don't break a peace forever」
那是只為我微笑的你
激しい痛みは誰のため?
それがやっと わかる気がするわ
めぐりあいはそう奇跡なの
幾億の星が さまよう宇宙(そら)
我總算瞭解了……誰是我心中最在乎的人……
在這徬徨無盡的宇宙中
與你相遇 是幾億星星中的奇蹟
さよならが教えてくれたの
あなたの本当のやさしさ
誰よりも大事な人だと
胸をはって言えるわ いつの日も
離別 是你當時最真的溫柔
但總有一天 我會挺起胸膛告訴他們「你是我最重要的人」
光る風の中
ほほえんでる あなたがいる
「Pray don't break a peace forever」
そのまぶしさを見つめてる
「Pray don't break a peace forever」
熱い瞳に やきつけて
是你嗎
「Pray don't break a peace forever」
是你啊 在光中對我微笑
是我在漆黑宇宙中最希望看見的你
***
歌手森口博子,原出於1991年,
附上2005年live版本,唱現場和CD一樣穩,甚至超越的實力派歌手。
涼兄一定有聽過這首歌。
街をとざす ガラス色の雪
明日をさがす瞳さえも
くもらせてゆくの 闇の彼方
琉璃色之雪飄散在大街
一絲一絲宛若悲傷的碎片
連我注視明日的眼眸
也被鋪天蓋地的陰霾隱藏在黑暗的深處
見知らぬ力に流されて
心がどこかへはぐれてく
はりさけそうな胸の奧で
鼓動だけが たしかに生きている
魂被不可見之力捲走而迷失
傷痕累累的胸中 只剩心跳微弱地顫抖著
光る風の中 聞こえてくる
あなたの声
「Pray don't break a peace forever」
その輝きを信じてる
在黑暗的絕底
「Pray don't break a peace forever」
只有你的聲音如陽光般吹拂著我
我要抓住這光芒……
青くけむる水平線を
この目はまだ おぼえているから
まぶたを閉じれば帰れるの
暖かな時間… 思い出たち…
只要我閉上眼睛
就能看見那段暖暖與你共度的時光……好多好多的回憶
還有那如玉生煙的地平線
くりかえすあやまちがいつも
おろかな生き物に変えてく
傷つくだけの生き方でも
淚はそうよ 決して見せないわ
總是重複著同樣錯誤 這樣愚笨的我
就算傷痕累累 也絕不讓你看到沾滿淚痕的我
光る風の中
ほほえんでる あなたがいる
「Pray don't break a peace forever」
そのまぶしさを見つめてる
在回憶的光芒中 有最閃耀的你
「Pray don't break a peace forever」
那是只為我微笑的你
激しい痛みは誰のため?
それがやっと わかる気がするわ
めぐりあいはそう奇跡なの
幾億の星が さまよう宇宙(そら)
我總算瞭解了……誰是我心中最在乎的人……
在這徬徨無盡的宇宙中
與你相遇 是幾億星星中的奇蹟
さよならが教えてくれたの
あなたの本当のやさしさ
誰よりも大事な人だと
胸をはって言えるわ いつの日も
離別 是你當時最真的溫柔
但總有一天 我會挺起胸膛告訴他們「你是我最重要的人」
光る風の中
ほほえんでる あなたがいる
「Pray don't break a peace forever」
そのまぶしさを見つめてる
「Pray don't break a peace forever」
熱い瞳に やきつけて
是你嗎
「Pray don't break a peace forever」
是你啊 在光中對我微笑
是我在漆黑宇宙中最希望看見的你
***
歌手森口博子,原出於1991年,
附上2005年live版本,唱現場和CD一樣穩,甚至超越的實力派歌手。
涼兄一定有聽過這首歌。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7459437
回應文章 

聽會講日文對話的朋友說,別看日本歌這麼輕輕柔柔,因為旋律拍子與日文字句不容易銜接的關係,事實上比英文歌還要難唱十倍。從此對日文歌就此改觀。@_@
Posted by bluesky
at October 29,2008 21:31
沒錯,節奏感不一樣。
尤其是中文語系剛入門會更怪,
因為他們一個漢字可以發很多音,但中文是一字一音。
以第一段為例:
まるで悲(卡吶)しみのかけらだわ
街(碼機)をとざす ガラス色(一魯)の雪(youki)
明日(阿西達)をさがす瞳(hetomi)さえも
くもらせてゆくの 闇(壓米)の彼方(卡那打)
有的時候節奏是斷在漢字中間的,這點和中文歌是完全不同的。
而且要翻譯歌詞也很麻煩。
***
另外,我今天借到一休和尚了,等看完再報告一下一下。
Posted by tom
at October 29,2008 23:48

孟獲,坂口尚的歷史漫畫真的好看,這下讓我對他最在行的科幻漫畫更感興趣了,可惜市場定律的影響,造成國內出版社對於已經過逝而名氣不大的漫畫家通常都會忽略,會出版《石之花》,是因為它有口碑,而東販也比較願意出版這類實驗性質大過市場價值的作品。
你知道嗎,我老是對很多事情感到悔恨,在坂口尚之上,最感到悔恨的便是日文完全不行這件事,不然就可以跳過出版社直接找日版漫畫來看。Q_Q
Posted by bluesky
at October 31,2008 22:09

沒錯!! 這正是GUNDAMF91的主題曲!!
玩過機器人大戰的人也一定有聽過~
當初因為是出電影版,所以也都會搭配管絃樂演出~
而漢字的部份~ 其實日文也本來都是沒漢字的
漢唐之後,甚至是更早前傳說的徐福前進日本
將中國文化傳入了當時的日本,才有漢字的念法
所以就像沒有漢字的韓文一樣,唱歌也只是純粹唱五十音
直至現今為止,還是很多日本人不知道漢字怎麼唸哩
Posted by 涼君
at November 1,2008 18:37

一樣是剛殫系列,森口博子再更早前也有一首
水の星へ愛をこめて(充滿水星的愛),也不錯
等等MAIL給你參考~ 搞不好你也有了捏~
Posted by 涼君
at November 1,2008 18:40

bluesky:
沒錯,要是懂日文的話就可以直接看日文書了。可以看漫畫、可以看文學、可以看社會學、新聞學、可以看相機……
日本的出版品大量且豐富,反觀台灣……(下略)
不過話又說回來,滿多有意思的康米課在日本也絕版了……唉。
***
涼兄:
我是機器人大戰的愛好者,不過F91出場的配樂好像都沒有這首耶?超遺憾!!(第四次、F完、阿法、阿法2)不知道其他款有沒有?我碰過的機戰用的都是「F91剛彈出擊」這首。
期待年底天線無雙2可以放這首進去,至於天線無雙1實在是一款爛作啊(笨呆+暗榮的品質保證)……
另外G沒有目前連不上……等明天再試試看,不過那首歌我有,還是感謝涼兄仗義相助。(對了,我補It's not easy的水管版了~)
Posted by tom
at November 3,2008 01:19