<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html/</link>
<description><![CDATA[終於成立&quot;西文e點靈&quot;部落格，希望能夠吸引更多對西班牙有興趣的朋友們一同來參與討論分享。接下來會陸續把之前電子報的內容PO上來，讓以前沒收到的朋友也可以學習嘍～對於內容如有任何的疑問或錯誤也請不吝指教，有你們的支持才是PO文的動力，希望大家多多回應～原西文e點靈網址：http://sws.wtuc.edu.Email： swsblog@gmail.com]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
	<description><![CDATA[=重音規則=

1). 以母音結尾的單詞，重音落在倒數第二個音節上：silla España zapato grande cactu 
2). 以n或 s 結尾的單詞, 重音落在倒數第二個音節上：mesas sillas vasos cantan comen 
3). 凡帶重音符號的單詞，重音落在帶重音符號的音節上：Perú papá fábrica lástima centímetro 
4). 以輔音結尾的單詞(一般是r, l, d, z等)，重音落在最後的音節上：papel comer ciudad feliz profesor señor usted 
5). 如果重音落在帶二重母音的音節上，重讀應落在強母音上：bueno pie siete seis 
如果重音落在帶兩個弱母音的音節上，重讀一般落在第二個弱母音上：ruido viuda 


=音節規則= 

1). 單詞一般地以母音來劃分，如pa-la-bras，這一點和英語很相似。
2). y在單獨使用或位於詞尾時可以被視為一個母音，如在詞尾或音節的開頭，應作為輔音處理。
3). 以下所列組合是不能劃分的：ai, au, ei, eu, ia, ie, io, iu, oi, ou, ua, ue, ui, uo, iai, iei, uai, uei, 如果其中一個有重音，則按母音劃分，如 pa-ís,rí-o等。
4). ay,ey,oy,uy只有後面有母音時才可以劃分，如果後面是輔音時，不可劃分，如ha-ya 和 muy就是兩個代表的例子。
5). 出現在兩個母音中的輔音字母應當劃歸後一個音節,但如果是ch,ll,rr,則兩個輔音字母同時劃歸後一個音節。如果中間是兩個其他輔音字母在一起，則可以讓其分開，即一前一後，符合英語裡「二分手」的音節劃分規則。
6). 介詞前綴可形成音節的分離：如des-gradable,pre-colombiano;但是當前綴的後面有S和別的輔音，S就和前綴連在一起：abs-tener,cons-trucción。
7). 兩個c和n 在一起時，處理方法和英語一樣，必須分開：ac-ce-so。

最後提供一個學習的好方法，那就是要多聽、多唸自然就會分重音及音節了～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html#comment-14795111</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 21 Oct 2007 11:58:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
	<description><![CDATA[你好，我是最近開始學西文的人，想請教你有關單子發音的問題，因為現在我們在學單字的發音，可是，有些音我都會不確定是不是這樣發，而且，老師教畫音節的部份，我也不太會畫，重音部份也不太會唸，但是，我是認為我還蠻認真的啊。都有照常複習，不曉得是哪裡出了錯。請教你一下。謝謝。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html#comment-14759917</guid>
	<author>lily31727@yahoo.com.tw(欣)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 00:09:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
	<description><![CDATA[你好，我是最近開始學西文的人，想請教你有關單子發音的問題，因為現在我們在學單字的發音，可是，有些音我都會不確定是不是這樣發，而且，老師教畫音節的部份，我也不太會畫，重音部份也不太會唸，但是，我是認為我還蠻認真的啊。都有照常複習，不曉得是哪裡出了錯。請教你一下。謝謝。]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html#comment-14759915</guid>
	<author>lily31727@yahoo.com.tw(欣)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 00:09:07 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
	<description><![CDATA[嗯嗯．．．我會努力的！
Animamos.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html#comment-10015607</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 05 Jan 2007 00:08:55 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：Hola, bienvenido a la página de aprender ESPAÑOL.</title>
	<description><![CDATA[:)
我來嘍!
很棒的開始...我們都要一起加油喔!]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/tomama/archives/2612727.html#comment-10015605</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 20:47:28 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>