September 30,2006

●To strive, to seek, to find but never yield.

【美語每日一句】

To strive, to seek, to find but never yield.


【中譯】要奮鬥, 要探索, 要發現, 但不要屈服。


Posted by xx_tkb at 23:59回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●好康報乎哩哉

好康一:

好康二:


Posted by xx_tkb at 23:56回應(0)引用(0)※ 高校資訊 ※

●電腦病毒齊發 專噬中文網頁

【2006/09/30 聯合報】

近期有多隻電腦病毒透過網路齊發,多家公司因內部網路交替感染,災情悄悄蔓延,讓維修工程師疲於奔命。目前這波災情集中在台灣和大陸等華人區域,以攻擊中文網頁為主。

防毒軟體業者表示,做好個人電腦防毒機制是基本防堵之道。

專家強調,此次電腦病毒有幾個怪現象:首先,一次就好幾隻病毒連續攻擊;其次,病毒系列來得無影無蹤,等到爆發時,中毒數已難以控制;第三、就連以往對使用電腦相當謹慎、也沒有危險網路行為的人都難逃魔掌。中毒者苦笑,「病毒功力比防毒軟體高強,防毒軟體業者要加把勁啦」。

此波電腦中毒現象是,除了讓電腦的執行效率變慢,也會感染部分執行檔或造成路徑更改無法使用,還會自動上網下載其他病毒,因此多半是數隻病毒重複感染。只要公司內有一人中毒,除了透過內部網路散播,還會利用「網路上的芳鄰」所預設的共用目錄,傳染給其他電腦,解了毒又中毒。

專家指出,由於帶有病毒的網站無法辨識,僅能提醒電腦族上網瀏覽時,盡量避免接觸陌生或來路不明的網頁,也不要隨便將網頁加入「我的最愛」;就連時下流行的部落格、討論區、家族中貼文所附的網頁連結,都可能是駭客埋下的陷阱,只要點選連結就會中毒。


Posted by xx_tkb at 21:27回應(0)引用(0)※ 時事新聞 ※

●Beauty unaccompanied by virtue is as a flower without perfume

 

【美語每日一句】

 Beauty unaccompanied by virtue is as a flower without perfume.



【中譯】美無德如花無香




Posted by xx_tkb at 17:36回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●To know one’s self is true progress

【美語每日一句】

To know one's self is true progress.

【中譯】自知是真正的進步


Posted by xx_tkb at 11:08回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●To err is human.

【美語每日一句】

To err is human.

【中譯】犯錯為人之常情


Posted by xx_tkb at 11:06回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●One sin opens the door of another.

【美語每日一句】

One sin opens the door of another.

【中譯】有一就有二


Posted by xx_tkb at 10:28回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●An evil lesson is soon learned.

【美語每日一句】

An evil lesson is soon learned.

【中譯】學壞容易學好難


Posted by xx_tkb at 9:51回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●Kindness always begets kindness

 【美語每日一句】

      Kindness always begets  kindness.

          

      【中譯】 善有善報


Posted by xx_tkb at 9:33回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※

●No one is wise at all times

【美語每日一句】

No one is wise at all times.

【中譯】智者千慮必有一失


Posted by xx_tkb at 9:33回應(0)引用(0)※ 充電時間 ※
 [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10]  [下10頁]  [最終頁]