這麼可笑的一個局長
從
漢堡那邊看到一篇曾韋禎整理的
「廖咸浩大教授局長語錄」,看完後實在是感到相當的不可思議。
不可思議的當然是這位廖大文化局長的狹隘視界,竟然配的上那個「台北市文化局長」的頭銜,這也可以視為是台北市在馬候選人治下獨有的一種可笑吧。漢堡說這位廖大局長
「獨斷、處處顯露仇日情緒」,我想是很明顯的,相較於我以前寫
「不再流轉的歲月——寶藏巖」時找到的資料顯示的:
「(台北市文化局長)廖咸浩表示,寶藏巖所謂的「違建聚落」,在一般人眼中可能被認為凌亂、不夠現代化,但這裡蘊藏著居民共同的生活記憶,以及濃郁的社區情感,反而賦予這座小山城很高的文化發展潛力」 (中時),他對(也僅對)寶藏巖的那種孺慕式的想像,我們就可以看得出來,這位廖大局長對其他文化的敵意與漠視,是多麼毫不掩飾了。
不過既然這位廖大局長敢於這麼公開的表達他對日本文化,或者他稱的「殖民文化」的仇視,那麼廖大局長首先要剷除的,恐怕不是紀念碑或日本宿舍,而是他自己,嗯,的工作!
所謂的「文化局長」,「文化」這個現代用法的詞卻是原來自於「日製漢語」啊!
日製漢語列表
日製漢語
中国語の中の日本語
近代中文詞彙與日本的關係
廖大局長應該廢掉自己的工作,因為像他這麼一位具有崇高偉大的民族主義情懷的大教授,怎麼可以從事一個日本人定義的局處工作呢?廖大局長也應該要寫一篇現代的白話文章,完全摒棄掉日本人創造的漢語,證明給大家看他如何不充滿謬思!(真希望看他能寫得出什麼東西來啊!)廖大局長更應該要建請他的老闆:馬候選人,放棄那個不可能的總統職位,因為那得要在殖民政府建設的「總督府」裡辦公啊!
「日本殖民時代的建築,這是負面的歷史,有何保存意義?」這可是要被剷除的啊!
話說回來,其實從廖大局長的言行裡,我還真的獲得了不少啟示。至少,我對「井底之蛙」、「鼠肚雞腸」這幾個成語,有了明顯的體會了。
Tags: 書寫, 評論, 政治, 文化, 台北市, 日本, 語文, 台灣, 寶藏嚴, 社會, 中文
| |
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1430472
慘了,廖大局長也不能改行作法律,法律裡面一堆日文字,連體系都抄一堆日本法。也不能去研究哲學,「哲學」這兩個字也是日文。家裡緯來、國興、JET、還有很多卡通台都要封鎖掉,免得不小心看到遠山金四郎或者人造人間009;數碼寶貝倒是可以看的,畢竟數碼是中國式翻譯..........
喔喔 差點忘了
廖大局長千萬記得別吃便當,「便當」這個詞也是日文.........
正是。若不是世界上真的會發生這種事,「匪夷所思」這成語又要用來形容什麼呢?
>>>但這裡蘊藏著居民共同的生活記憶,以及濃郁的社區情感,反而賦予這座小山城很高的文化發展潛力
是喔!原來對廖大「文化」局長來說,寶藏巖的居民就是人,他們的記憶就是記憶。
>>文化局長廖咸浩昨天說,芝山巖事件的謬誤,部分人士胡亂吹捧殖民建設成就,甚至還重立塑碑,以殖民者觀點看待此一事件。
然後日本時代台灣人的記憶就不是記憶喔!
事情很明顯了,對廖大「文化」局長來說,那些逃到台灣來的人才是人,而原本就活在台灣的不是人就是了。
天啊!不能看遠山金四郎跟暴坊將軍,那還看什麼電視啊!!!!!‧_‧
而且廖大局長還不能搞「政治」、不能去「俱樂部」玩,他甚至連個「知識」份子都不是!XD
safa,對這些專職搞笑的泛藍黨人來說,「匪夷所思」根本就不足以描述了啊!XD
大腸,證諸他們現在在做的一些事,其實很表明了啊~~
記得叫那位局長千萬不要跟「銀行」往來...那跟日本關係密切啊~
(之前喊說什麼去中國化OOXX,他們去日本化把自己弄得更OOXX...)
阿里山的小火車原本是日本人「殖民」時代,為了運送山上的木材所建;蔣經國所謂十大建設中的中山高速公路,也是日本「殖民」時代就已著手規劃的。這兩者都是日本「殖民」台灣時,為了剝削「殖民地」的原物料運回「內地」所構思計畫興建的,這比起日本宿舍來說,其「殖民」的負面意義,更是昭然若揭啊!
因此,全世界的中國人,起來....敦請偉大的廖大局長,一定要高舉「不公、不義、不仁、不智」以及「沒有路用」的中國民族主義四不一沒有大纛,對阿里山鐵道以及中山高速公路,採取摧毀的手段啊!!!XD
今天大開眼界了
(對於井底之蛙以及對日製的漢語的認識)
勞力~
沿兒,這一切都要感謝廖大局長的演出啊~~XD
台北中國城裡沒有正常事,唉~
肯恩,是降子沒錯地~~XD
原來有那麼多常用字是日本來的ㄚ
又學到一課了 :)
浮雲,就只有像廖大局長那樣程度的人才學不到啊~~XD
原來如此..這樣的民族主義觀念,
令人唾棄
民族主義,這可是某些像廖大局長、連戰降子的人安身立命的基礎啊,怎麼可以唾棄呢?XD